Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Подарок плейбоя - Тереза Карпентер

Читать книгу "Подарок плейбоя - Тереза Карпентер"

234
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 33
Перейти на страницу:

Вчера, когда они со Скай разговаривали по телефону, она еще раз предложила устроить для Рианны праздник, но Ретт не планировал приглашать гостей. Он хотел провести день со своей дочерью. И со Скай.

Ретт сам от себя не ожидал, что будет так скучать по ним обеим.

Бросив сумку в прихожей, он заглянул в детскую. Рианна сладко спала, сжав в кулачке край одеяльца. Ее темные кудряшки рассыпались по подушке, а ресницы оставляли на щеках длинные тени — она несомненно была самым очаровательным ребенком из всех, что он когда-либо видел.

Ретт подоткнул ей одеяльце и, не удержавшись, поцеловал в пухлую щечку.

Сонные голубые глазки на мгновение приоткрылись.

— Спи, спи, малышка. Все хорошо.

— Папочка…

Ретт замер, не веря своим ушам. К этому он не был готов. Несколько минут он просто стоял без движения, глядя на свою дочь.

Свою дочь. С ума сойти!

Но правда была в том, что, хотя Рианна была с ним всего месяц и уезжал он только на пару дней, он скучал по малышке так, словно прошла целая вечность. Ему не хватало ее солнечной улыбки, ее радостного смеха, общения с ней.

Стараясь смирить внезапный приступ паники, он вышел из детской, бесшумно прикрыв за собой дверь. Почувствовав скопившуюся за последние дни усталось, Ретт направился в свою спальню, мечтая только об одном: как можно скорее упасть на кровать, и, только открыв дверь, осознал, что она уже занята.

Скай спала, свернувшись калачиком. Из-под одеяла выглядывали только очаровательная головка в облаке черных локонов да длинная изящная ножка. Одного взгляда было достаточно, чтобы пальцы Ретта заныли от желания прикоснуться к ее нежной коже.

Правильнее всего было бы, как с Рианной, поправить Скай одеяло и идти спать в гостевую комнату, но желание, охватившее Ретта, камня на камне не оставило от его самоконтроля.

Все, чего он сейчас хотел, — это оказаться в постели с этой женщиной.

Его женщиной.

Да, он всегда думал о Скай как о своей женщине, и ни годы, ни расстояние, ни даже ее брак не изменили этого.

Снимая джинсы и забираясь в кровать, Ретт продолжал твердить себе, что у него все под контролем, и он просто ложится спать. Но, оказавшись под одеялом и почувствовав такой знакомый, такой родной аромат, исходящий от тела Скай, он не смог не прикоснуться к ней. Притянув к себе спящую, ощутив тепло ее нежного, податливого во сне тела, Ретт уже не мог остановиться. Проложив дорожку из поцелуев от обнаженного плеча к шее, он чуть прикусил нежную мочку уха:

— Просыпайся, милая, — промурлыкал он, прижимаясь к ней всем телом. — Я дома.


Скай снился прекрасный сон, в котором Ретт вернулся домой раньше и тайком пробрался в ее кровать. Сладко улыбнувшись, она перевернулась на другой бок и уперлась ладонями в горячее мускулистое тело. И это уже был совсем не сон.

— Ретт?

— Я здесь, моя милая, — прошептал он, и Скай почувствовала, как его язык скользнул по нежной ложбинке ключиц.

— Но…

Слабый протест Скай остался незаконченным, потому что уже через мгновение ее губы оказались в плену томительно сладкого поцелуя. Изощренные ласки его языка лишали Скай воли, соблазняли и дразнили ее.

— Подожди, — прошептала она, пытаясь отстраниться, чтобы хоть немного прийти в себя. — Что происходит? Почему ты здесь?

— Я скучал по моим девочкам, — промурлыкал он, и Скай увидела страсть, пылающую в его голубых глазах.

— Я не твоя, — автоматически открестилась она.

— Ты всегда была моей, — покачал головой Ретт и доказал это, вновь завладев ее губами.

Поцелуи Ретта стали глубокими, властными, требовательными. Вкус его губ, прикосновения были такими знакомыми, родными. Они переносили Скай в полузабытое прошлое, наполненное счастьем и любовью. Эти воспоминания соблазняли ее не меньше, чем сам Ретт.

А потом его пальцы скользнули ниже, заставляя Скай выгнуться навстречу его ласкам.

Ретт заставлял ее чувствовать себя любимой, желанной. Ритмичные движения его умелых рук, прикосновения губ и языка к ее вдруг ставшей такой чувствительной коже сводили с ума, подавляя малейшее сопротивление, вознося на вершины удовольствия. И Скай знала, что эта ночь только начинается.

Скай проснулась в кольце рук Ретта. За прошедшие годы она много раз мечтала об этом, но никак не ожидала, что однажды ее фантазия воплотится в реальность. Все происходящее было настолько невероятным, что Скай, недолго думая, ущипнула спящего рядом мужчину.

— Ай! — воскликнул он, просыпаясь. — За что?

— Только не строй из себя оскорбленную невинность. Это ведь ты пробрался под покровом ночи в постель к спящей женщине.

— Но это моя постель, — возмутился Ретт.

— Когда я в ней — нет, — отрезала Скай, попытавшись отстраниться, но Ретт лишь крепче прижал ее к себе.

— Особенно когда ты в ней, — промурлыкал он, целуя ее в затылок.

— Почему ты дома? — спросила Скай, стараясь не обращать внимания на руки Ретта, бесстыдно скользящие по ее коже, вызывая в памяти картины вчерашней ночи, заставлявшие ее щеки пылать, а кровь быстрее нестись по жилам.

— Я же говорил, что соскучился по моим девочкам.

— И все же, что произошло? — спросила она и, не в силах сопротивляться желанию, провела кончиками пальцев по его рельефной груди.

Она знала, что должна встать, принять душ, одеться и начать новый день. Чем дольше она остается в одной постели с Реттом, тем сложнее ей будет убедить себя в том, что это был сон, ничего не значащая минутная слабость.

— Что тебя так удивляет? Разве не ты постоянно напоминала мне о том, что сегодня день рождения Рианны? Я решил, что не могу пропустить такое знаменательное событие.

— Как мило.

Ну конечно, он приехал ради Рианны. К ней это не имело никакого отношения.

Господи, почему она так злится? Разве она не должна радоваться тому, что их родственные узы становятся крепче?

— Я ничего не подготовила к празднику, потому что ты просил меня подождать, — сказала Скай, садясь на кровати. — Но думаю, мы можем заказать пиццу или пригласить всех и устроить барбекю.

— Скай… — Ретт поймал ее за руку, но она высвободила ее и отстранилась.

— Итак, пицца или барбекю?

— Ни то ни другое, — покачал головой Ретт. — Я хочу провести день только втроем. Это будет наш праздник. — О, неужели ему обязательно быть таким милым? — Как насчет пикника на пляже?

— Идеально. — Скай не сомневалась в том, что их малышка будет в восторге от этой идеи. — Кстати, я купила ей подарок: тележку вроде той, в которой она каталась у Грем. Мы можем взять ее с собой на пляж.

— Замечательно. А что мне подарить ей? Что нам еще нужно? — спросил Ретт, целуя ее в плечо.

1 ... 17 18 19 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Подарок плейбоя - Тереза Карпентер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Подарок плейбоя - Тереза Карпентер"