Читать книгу "Давай поедем в Уналашку - Анна Красильщик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Здесь очень красиво: пустынные дикие пляжи, высокие горы и древние монастыри. Правда, сейчас холодновато и дует сильный ветер.
В приложении к этому письму ты найдешь фотографию: это вид из окна нашего дома. Марк, я желаю тебе в Новом году найти того, кого ты ищешь, и не потерять тех, кто уже рядом с тобой.
С праздником,
Атанасиос
На Новый год папа с Девицей купили взрослое и детское шампанское и заказали суши и пиццу. По мне, такая еда гораздо лучше, чем салат с гречневой кашей. Вместо того чтобы слушать речь президента, мы смотрели кино. Там было так много героев, что я запомнил меньше половины: мальчика, который хотел научиться играть на барабанах, чтобы понравиться девчонке; писателя, у которого все бумажки улетели в пруд; старого музыканта, который справлял Рождество со своим толстым менеджером. А еще симпатичного молодого премьер-министра, который танцевал в своем дворце, и парня, который влюбился в невесту своего друга и признался ей в любви на разных бумажках.
Когда наступил Новый год, под елкой появилась куча свертков. Я получил кепку Диппера, лего, плакат с Фредди Меркьюри и наушники. Папа – новый телефон (наверное, Дед Мороз что-то перепутал), а Девица – духи.
От: Марковкин [email protected]
Кому: Athanasios Spanidis [email protected]
Тема: ура. ура. ура!!!
Дорогой Атанасиос, с Новым годом!
Первую половину каникул я провел у папы. Он живет со своей подругой, которую мы с мамой называем Девицей (на самом деле ее зовут Юля). А когда я вернулся домой, оказалось, что у моей мамы тоже появился друг. Самое смешное, что он заодно мой учитель. Вернее, он мой учитель, а заодно мамин друг. Вид из вашего окна очень красивый. Из моего окна видна вокзальная площадь: каждый вечер оттуда уходят поезда. Я мечтаю сесть на один из них и уехать в Уналашку. На самом деле это невозможно: поезда не ходят на Алеутские острова. Передавайте привет вашей семье. Надеюсь, вы хорошо провели вместе праздники!
Ваш Марк
Глава 20, в которой дымный столп светлеет в вышине
Зима закончилась ужасно быстро. Мама сказала, что это редкость и нам повезло: обычно все наоборот – зима откусывает огромный кусок весны, от которой в результате остается крошечный огрызок. Не успеешь оглянуться – уже лето.
– Это всегда так обидно: весна – все-таки самое лучшее время года.
– Да. Потому что весной мой день рождения.
– Морковкин, только не начинай, пожалуйста. Это еще не скоро. С ума сойти! Тебе будет целых десять лет, – вздохнула мама.
Мама не очень любит, когда я начинаю говорить о своем дне рождения. Она считает, что я вечно придумываю какие-то несбыточные планы, а потом расстраиваюсь. По-моему, это неправда: я только один раз предложил поехать на мой день рождения в Уналашку, и, конечно, никто не согласился.
Как только стало тепло, в школе нам задали учить стихи:
Зима недаром злится,
Прошла ее пора –
Весна в окно стучится
И гонит со двора.
– Почему в школе всегда задают скучные стихи про природу и погоду? – спросил я у мамы.
– Не знаю, Морковкин, но эти стихи написал очень хороший поэт Федор Иванович Тютчев.
– И что же в нем хорошего?
– Ну вот послушай:
Как дымный столп светлеет в вышине! –
Как тень внизу скользит, неуловима!..
«Вот наша жизнь, – промолвила ты мне, –
Не светлый дым, блестящий при луне,
А эта тень, бегущая от дыма…»
– Я ничего не понял, но оно правда красивое. Красивее, чем про зиму.
Однажды мне пришло письмо от Жан-Пьера Гарсиа.
От: Jean Pierre [email protected]
Кому: Марковкин [email protected]
Тема: Как дела?
Дорогой мой московский друг Марк!
Как ты поживаешь? Нашел ли ты следы человека, которого искал? Я хотел бы поделиться с тобой невероятной новостью. Дело в том, что у меня есть друг по имени Франсуа. Он работает в Национальном архиве Франции, где хранится множество ценных старинных бумаг. И вот недавно он обнаружил там письмо моего прапрапрапрадеда, отправленное его приятелю в 1813 году. Оказалось, мой предок дезертировал: во время отступления французской армии из России он остался в городе Ковно, завел там новую семью и решил не возвращаться на родину. Так что, вероятно, в литовском городе Каунас (теперь этот город называется так) у меня есть родственники.
Марк, еще я хотел сообщить тебе, что недавно я переслушивал альбом моей любимой группы Pink Floyd, который называется “The Wall” и вспомнил про твое первое письмо. Ты спрашивал меня, нет ли у меня татуировки со словами “Together we stand, divided we fall”? Я уже ответил тебе, что татуировок у меня нет, но я знаю, откуда эти слова. Это строчка из песни “Hey You”. Не знаю, пригодится ли тебе эта информация, но я не мог не поделиться ею с тобой.
Вечно твой,
Жан-Пьер
Глава 21. У меня день рождения
Недели за две до дня рождения мама меня спросила:
– Что бы ты хотел получить?
– Подарки.
– А что именно?
– Lego City с поездом, Lego Creator с Биг-Беном. И воздушные шары. И новый фотоаппарат. И еще – чтобы мы с тобой, папой, Максом и Девицей пошли в ледяную пещеру.
– В ледяную пещеру?
– Да, Егор рассказывал мне, что в одном новом парке есть настоящая ледяная пещера.
– Все вместе? – уточнила она.
– Да, – подтвердил я.
– Я подумаю, – сказала мама.
В день рождения на стуле у кровати, как обычно, лежали подарки. Правда, мама все перепутала и вместо поезда и Биг-Бена купила суперскоростной раллийный автомобиль и трактор для горных работ. Но тоже ничего. Все это я обнаружил в шесть утра. Ночь перед днем рождения – самая трудная из всех ночей в году. Как можно спать, если знаешь, что утром тебя будет ждать гора
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Давай поедем в Уналашку - Анна Красильщик», после закрытия браузера.