Читать книгу "Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей ответил нестройный хор голосов, и моя группа направилась в лес, а я вслед за ними.
«Похоже, это просто какая-то игра — цель, которой дать возможность одноклассникам провести время вместе, коллективными усилиями решая те или иные задачи. Три балла к общему зачёту слишком маленький показатель. Про этот общий зачёт я уже мельком успела почитать в правилах. Грубо говоря, так обозначается рейтинг конкретного учащегося в стенах академии. За какие-либо проступки рейтинг снижается, а за те или иные достижения, повышается. Если упадёт до минуса в тысячу очков, ученика отчислят из этого учебного заведения».
— Господа, минуточку внимания, — парень, шедший впереди, остановился и поднял руку. — У меня есть предложение.
Все остановились.
— Мы можем заработать каждому по два очка к общему зачёту…
— Не пойдёт, — тотчас перебила его Оливия и нахмурилась. — Хочешь, чтобы мы вообще не прятались и нас всех нашли одновременно?
— Да. Разве это плохо?
— Это неинтересно, — Оли усмехнулась и махнула рукой. — Девушки, следуйте за мной. И вы двое, она указала на парней, остановившихся у неё за спиной, а потом посмотрела на меня. — И ты тоже иди с нами.
«О!» — я удивилась, но ничего не стала говорить, а лишь пожала плечами и пошла следом за Оливией и её группой. В итоге, вся команда «синих» распалась на маленькие обособленные кучки, и каждая из них пошла своей дорогой. Мы углубились в лес, забирая чуть влево.
«И где тут можно спрятаться. Хороших укрытий нет. Скоро „красные“ пойдут на нас охотиться и нам, видимо, придётся отсиживаться в зарослях или стоять за каким-нибудь стволом, надеясь, что охотники пройдут мимо и не заметят добычу».
Но Оливия продолжала уверенно и быстро идти вперёд. Две её подружки еле за ней поспевали. Следом шли два парня, и последней я замыкала этот строй. Местность постепенно пошла под уклон, и мы вышли к овражку с небольшим ручейком, протекающим по его дну. Оливия повернула на север и пошла вдоль ручья.
«Да. Здесь намного больше возможностей, чтобы спрятаться», — подумала я, озираясь вокруг. — По оврагу целые заросли каких-то кустов и густая трава'.
Но Оли продолжала двигаться дальше, очевидно собираясь достичь ещё какого-то, одного ей известного места. Никто из учеников с ней не спорил и не пытался узнать, что она задумала. Было очевидно, что все они доверяют ей безоговорочно, а Оливии нет нужды интересоваться их мнением.
«Очень интересно», — подумала я усмехнувшись. В этот момент мы вышли к какому-то вонючему озеру в небольшой котловине. Прямо посреди обширной лужи затухшей воды, на крошечном острове торчали развалины непонятного сооружения, и к нему вели насквозь прогнившие мостки, поросшие толстым слоем мха и сочной зелёной осокой. У самого берега мостков не сохранилось, и тут лежал ствол старого дерева без коры, обломками веток на земле, а другим концом на досках в трёх метрах от суши.
— Отлично, — Оливия удовлетворённо усмехнулась. — В этих развалинах мы спрячемся, и нас за сотню лет никто не найдёт.
— Шутишь? — усомнился один из парней.
— Ни капли, — девушка покачала головой. — Если не знать правды, кажется, что эти доски давно сгнили и по ним не пройти. Но на самом деле они слона выдержат. Как думаешь, сколько весит это бревно?
— Понятия не имею, — парень пожал плечами.
— Много, — сказала за него Оливия. — Но как видишь, мостик его легко держит, даже не прогибается. Главная проблема, как по бревну пройти и в эту смердящую жижу не свалиться.
Оливия достала моток верёвки и повернулась ко мне.
— Алиса, сможешь пройти по бревну и не упасть? Нужно верёвку к дереву вон на той кочке привязать, — девушка показала на иссохший ствол в десяти метрах впереди, справа от мостков. — Если всё получится, мы, держась за верёвку все туда перейдём, спрячем верёвку в траве, и никто даже не догадается, что мы там.
«Ясно. Хорошо, что Оливия начала со мной общаться. Но плохо, что она, кажется, уже считает меня своей служанкой. Почему именно мне выпала почётная роль пройти по бревну с верёвкой, рискуя искупаться в болоте?» — подумала я с явным раздражением. — «Ладно. Выбора нет. Придётся подчиняться. Если начну сейчас спорить, вряд ли в обозримом будущем смогу рассчитывать на дружеские отношения с герцогиней».
— Думаю, смогу, — я кивнула головой.
— Парни, держите дерево за ветки, — скомандовала Оливия. — Не дай бог оно шевельнётся. Тогда и Алиса в воду упадёт и наша затея провалится.
— Хорошо, — кивнул один из парней, и они оба присели возле бревна, прижав его ветки к берегу. Я взяла у герцогини моток. Свободный конец остался у неё в руках. Сбросив первую петлю, я осторожно ступила на бревно.
«Интересно, откуда у неё вообще взялась верёвка? Не могла же она заранее знать, что нам придётся прятаться в этом болоте?»
Под моим весом ствол немного просел в вонючую жижу и на поверхность стали всплывать пузыри, лопаясь с противным звуком, напоминающим чавканье. Одновременно с этим усилилась вонь. Появилось настойчивое желание зажать нос, но в одной руке у меня была веревка, а другой я пыталась балансировать, стараясь сохранить устойчивое положение на бревне.
«Что-то мне всё меньше и меньше нравится эта затея», — подумала я. — «Мы все провоняемся в этой смердящей луже. Придётся платье стирать, чтобы избавиться от запаха. И волосы…»
— Парни, выдёргивайте бревно! Роняйте её в болото! — скомандовала Оливия за моей спиной.
«А⁈» — я вздрогнула от неожиданности и опасно покачнулась, чуть сама не упав с бревна. Сейчас я как раз прошла больше половины его длины, и до замшелых досок осталось около метра.
— Чего⁈ — удивлённо спросил один из парней. — Вы серьёзно, герцогиня?
— Быстро! Делайте, что я говорю! Пока она не опомнилась, — гневно воскликнула Оливия.
У меня не было времени на то, чтобы оглянуться и посмотреть на своих одноклассников. Ствол шевельнулся под моими ногами, а я, бросив веревку, метнулась к мосткам. В последнее мгновение бревно соскользнуло в воду, и меня обрызгало холодной грязью. Только я уже была на досках, но чуть не утопила сама себя, поскользнувшись на мху. Ещё немного и болото приняло бы меня в свои гостеприимные
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев», после закрытия браузера.