Читать книгу "Филин. по ту сторону страниц - Sergey Vells"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда я вошел в темное помещение, с улицы все еще раздавались крики крестьян снующих туда-сюда, гоняя химер.
Закрыв окно, я взял одеяло и закутался в него, оставив снаружи только овал лица.
— Апчух! Ну, за что мне все это. Апчух! — Сел я на кровать сказав это вслух.
— И часто ты сам с собой разговариваешь? — Донеслось из самого темного угла комнаты.
— Нафаняяяя — Попятился я назад свалившись с кровати.
— Тихо ты! А то сюда все крестьяне с факелами сбегутся. — Из тени на лунный свет вышла Стефэния.
— Ты опять! Уйди, я думал, мы договорились. — Уперся я спиной в стену. — Я болею, а больные продукты есть нельзя, понимаешь?
— Успокойся уже. Не собираюсь я тебя есть. Просто посижу, чутка, а когда все разойдутся, то уйду. — Села она на край кровати.
Я остался сидеть у стены и с опаской смотреть на девушку. В книге такого не было, ну почему как я появляюсь в книжной реальности, все летит в тартарары. И что будет с сюжетом, я уже не знал. Да и самой Стефэнии в книги не было, а была только Виолетта, которая должна была стать женой графа, и сделать его самым крутым вампирюгой в мире. Объединив два самых старых клана вампиров в единое целое.
— О чем задумался? — Обратилась ко мне вампирша.
— Да так, что мне везет как утопленнику. — Нервно заржал я, кутаясь в одеяло.
Меня наградили самым изучающим взглядом, и повернулись полностью ко мне лицом.
— Зачем ты потушил святой огонь? — Спросила она в лоб. — Зачем идешь против своих? Хочешь услужить мне, и стать сам вампиром?
— Эй, полегче гражданочка, — брякнул я, высовываясь из складок одеяла. — Я сам по себе, никому не служу, и ни перед кем не выслуживаюсь. Всё что я делаю это то, что диктует моя душа и совесть. Я помог тебе, считай, отплатил долг, за то, что в кузнице ты меня не добила. Решишь снова напасть, я без колебаний совести вступлю с тобой в бой, Апчух. Так что не льсти себе. Мой тебе совет, уезжай, и потеряйся где не то.
— Я не могу, у меня скоро свадьба. — Без единой эмоции сказала она.
— А, тогда поздравляю. — Скривился я в ехидной гримасе.
Стефэния закинула ногу на ногу и поставив на колено локти, уперлась подбородком в ладони. Я же все сидел в углу комнаты закутанный в одеяло, и был готов в любую секунду начать бой с упырем. Но пока агрессии с ее стороны не наблюдалось.
Так мы и сидели в полной тишине, пока она не нарушила молчание:
— Тебя ведь Лео зовут, так ведь?
Я кивнул. Тут походу все было на британский манер, даже мои имя и фамилия. Так что нечего ломать и так сломанный сценарий книги моими коррективами.
— Лео, мой тебе совет. Уезжай из Муреша, и забудь про все, как про страшный сон. — Дала она мне совет.
— Тебя и остальных, хрен забудешь, — пробубнил я. — Да и не могу я уехать. Так что буду тут, пока все не кончится. Апчих. Да! И на свадьбу не зови, а то ещё жить охота.
— А что? Ты бы сошёл за хороший такой подарочек. — Облизнула она губы.
— Губенки закатай, — высунул я кулак из-под одеяла, и потряс им. — Я костлявый, поперек горла встану, рады не будете.
Стефэния в первый раз за все мое время, что я ее видел, нарушила свою аристократичную надменность и слегка улыбнулась, хотя от ее улыбочки стало как-то не по себе.
— Вот смотрю я на тебя и не понимаю. Ты меня совсем не боишься? — Вернула она себе былую надменность.
— Боюсь, я просто дурачок, вот и несу всякий бред. — Поудобней, устроился я на полу.
— Оно и видно. — Фыркнула девушка.
Меж тем люди с факелами и вилами, вдоволь набегавшись по улицам, стали расходиться по домам. А спустя еще пять минут на улице снова воцарилась гробовая тишина.
Вампирша встав с кровати, поправила одежду, и подошла к окну.
— Если надумаешь стать низшим вампиром, обращайся. — Кинула она, не оборачиваясь.
— Меня и тут неплохо кормят, — ляпнул я в ответ. — Я уже говорил, если я умру, то точно не отстану от тебя, задраконю до смерти.
Стефэния издала толи смешок толи что-то похожее, и открыв створки окна прыгнула в низ, оставляя меня одного в темной комнате.
Утром же меня чуть ли не скинули с кровати. Луи кидая в меня одежду, чтобы я быстрее собирался, все бубнил:
— Давай быстрей, у нас три трупа, их надо осмотреть. Да еще глава города сегодня сказал, что они нашли сбежавшего парня, который знает кто тут вампир.
Вот теперь книга снова шла по сценарию. Именно этот свидетель, и приведет нас к поместью графа, и расскажет всю подноготную. Вот только маленький нюанс. Этот цыган, был шестеркой графа, и специально сливал инфу, дабы заманить нас в ловушку. Так как этот, так сказать городок, должен был стать шведским столом на свадьбе у графа.
Вскрытие мы не делали. И слава богу, и так хренова, и без этого. Бедбири когда увидев следы укусов, сразу поставил диагноз «Вампиры».
Следом шел допрос цыгана. Грязный и побитый мужик, чуть ли не с пеной у рта рассказывал, что его поймали упыри, а главный у них Граф Гэврил Дулан. Что надо торопиться, и убить его, так как он хочет вскоре уехать куда-то и привести кучу кровососов по наши души.
Луи Бедбири слушал его и словно опойка трясся от гнева. Глаза его загорелись праведным гневом, а руки сжимались в кулаки. В общем, всё шло по плану.
Теперь мы, как было прописано в книге, должны были идти в неравный бой с упырями.
Забегу вперед и скажу, что крестьяне нас кинули и не куда не пошли. Как с вилами по улицам бегать да факелами комаров гонять, это запросто. А как в логово вурдалаков лесть, это без нас судари.
Весь оставшийся день мы провели в подготовке к штурму гнезда упырей. Луи Бедбири оказался весьма укомплектован в этом плане. Святая вода, масло из Ватикана, колы разной длины и формы, серебряные ножи зачем-то, куча настоек чеснока и распятий.
Когда мы на следующее утро, как только встало солнце, выдвинулись в путь, я был похож на попа десантника. Связки чеснока заменили мне пулемётные ленты. Одежда была одета освященная священниками, и напоминало католическую робу. На груди болтался огромный крест, в креплениях на бедрах по пять колов, а на спине закреплен легкий топор с длинной рукоятью. На поясе же звенели бутылки с маслом и святой водой. Вот в таком прикиде я и скакал на черной лошади в метель, пуская ее в галоп, чтобы поспевать за моим книжным лидером.
Чем ближе мы были к особняку, тем сильнее я начинал дергаться, а желудок уже пару раз хотел извергнуть содержимое. Еще с утра, когда Бедбири уплетал жареную курицу, я отказался от еды, и на вопрос, почему не ем, ответил:
— Голодный солдат, в бою не обосрется.
И вот мы были на месте решающей битвы добра и зла.
Спешились с коней, и встав напротив гнезда вампиров., мы смотрели на особняк под совсем озверевшую метель, которая начала свирепствовать еще больше чем с утра, заметая все и вся снегом.
— Ну! Пошли. Поправил Луи огромный нож на поясе.
— А может, дом подожжём? Они и сгорят все нахрен, а? — Спросил я у главного героя.
— У них скорее всего глубокие подвалы, так что мы этим ничего не добьемся. Только спугнем их. Так что вперед мистер Файлен.
Глава 7
Страх как я люблю чеснок. Часть №3. Я еще тот охотник
Встав у двери, я вытащил железный прут, и воткнув его в стык двери и косяка, с силой надавил на него. Дверь жалобно скрипнула и отворилась. Мы вошли в логово кровососов.
Как было описано в книге, все они спали в нижнем уровне дома. Рядом с подземными казематами. Бедбири это знал, благодаря двойному агенту в виде цыгана. Туда-то мы и направились.
Я шел словно во сне. Тело, то и дело немело от страха и выработанного адреналина. Руки сжимали огромный тесак, который уже начинал скользить в руках от пота.
— Вот и пришли. — Произнес Луи, подходя к двери, ведущий на нижний
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Филин. по ту сторону страниц - Sergey Vells», после закрытия браузера.