Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Длинный путь от барабанщицы в цирке до Золушки в кино - Янина Жеймо

Читать книгу "Длинный путь от барабанщицы в цирке до Золушки в кино - Янина Жеймо"

18
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 54
Перейти на страницу:
и камином, над которым висело большое, до самого потолка, зеркало. В глубине стоял рояль, слева от двери – стол, покрытый, очевидно для торжественности, красным сукном. За столом сидела настоящая экзаменационная комиссия. Тут же были, видимо, и старшекурсники, они весело посматривали на меня, радовались, наверное, в душе, что сегодня «подопытными кроликами» будут не они. Мне они все показались очень взрослыми, хотя, как вскоре выяснилось, старшему из них исполнилось всего двадцать четыре года. Потом я узнала, что это были Петр Соболевский, Сергей Герасимов, Андрей Костричкин, Березин-Кумейко, Галь. А за столом среди членов комиссии – Леонид Захарович Трауберг и Григорий Михайлович Козинцев. Трауберг сразу мне показался старым и очень сердитым, и только потом я узнала, какой это добрейший человек. А тогда, глядя на всех этих незнакомых людей, я окончательно оробела. Шутка ли! Ведь от них зависит моя дальнейшая судьба.

– Вы давно работаете в цирке? – обратился ко мне Козинцев.

– Тринадцать лет.

– А сейчас вам, как мне сообщили, нет еще и шестнадцати…

Все громко рассмеялись.

– В цирке почти все начинают работать с раннего возраста, – сказала я,

– А вы кульбит умеете делать? – неожиданно спросил Козинцев.

Я усмехнулась.

– Почему вы улыбаетесь? – удивился он.

– В цирке даже ребенок умеет делать кульбит.

– Отлично. Тогда сделайте, пожалуйста.

Перед столом лежал тренировочный мат; а на нем толстенный красный ковер. Я сделала кульбит. Козинцев одобрительно кивнул.

– А колесо умеете?

Я скрутила колесо.

– А теперь на кольцах.

– Вот на кольцах не умею.

– Как же так? Мы все видели вас в цирке на трапеции.

– Кольца – это не трапеция. Это совсем другой реквизит.

– А вы все же попробуйте, рискните! – предложил Козинцев.

Я подошла к кольцам, но достать до них не смогла, они висели очень высоко. Мне помог Дима Фищев, комендант ФЭКСа. Он взял меня за талию и подбросил вверх. Я ухватилась за кольца и начала импровизацию, делая трюки, которые мне удавались на трапеции. Исполнив последний трюк, я, перевернувшись, спрыгнула на пол и машинально поклонилась, как на манеже.

Все опять дружно рассмеялись, Козинцев смеялся больше всех.

– Ну-с, а теперь… сыграйте нам какую-нибудь сценку.

– А какую?

– На ваше усмотрение. Когда будете готовы, дайте нам знать. Бэм, наш аккомпаниатор, будет сопровождать ваш этюд на рояле.

– Нет, позвольте, – не унималась я, – какая должна быть тема?

– Произвольная, – ответил Козинцев.

Я стала лихорадочно соображать. Всегда собранная (к этому меня приучила моя профессия), я вдруг растерялась. Я пыталась найти хоть маленькую зацепку, хоть что-нибудь… А мысли разлетались в разные стороны. И тут в моей памяти возник эпизод из какой-то картины. Громко, как в цирке, я объявила:

– «Пьяный джентльмен»!

Раздался свисток. Это свистел Козинцев, подавая сигнал к началу.

Бэм заиграл фокстрот, а я начала действовать. Сначала я сняла шляпу и никак не могла снова надеть ее на голову. С огромным трудом мне это наконец удалось. Тогда я стала медленно двигаться к стене, как бы ища в ней опору. Эпизод был очень короткий, по принципу циркового антре. Главное, его нужно было прервать на самом эффектном месте, что я и сделала.

Послышался свисток. Он, наверное, всегда пугал начинающих, но только не меня.

– Какие киноартисты вам нравятся? – спросил Козинцев.

– Пирль Уайт и Гарри Пиль, – ответила я без запинки.

Члены комиссии захохотали, и я подумала, что, видимо, Гарри Пиль у них не котируется.

– А Чаплин? – допытывался Козинцев.

– Чаплина я не люблю.

– Почему? – Козинцев давился от смеха.

– Потому что он копирует наших клоунов и копирует очень плохо. (Потом я, конечно, узнала, что все как раз наоборот, но в тот момент, слыша хохот присутствующих, с досадой подумала, что, кажется, слишком развеселила это почтенное общество.)

Когда все успокоились, Козинцев очень серьезно сказал:

– Вот мы будем вас учить, тратить время. А вы, как только представится хороший ангажемент, все бросите и уедете. И наши труды окажутся напрасными.

– Мы сейчас работаем не в цирке, а на эстраде, нам отъезд не грозит, – возразила я.

– Какой у вас на эстраде номер?

– Музыкальные эксцентрики, «Трио Жеймо».

– Приходите за ответом через два дня.

Мне хотелось по привычке сделать книксен, но я вовремя спохватилась и, степенно попрощавшись, ушла, как мне показалось, с достоинством.

Я возвращалась домой, а настроение у меня было такое, будто проглотила лягушку. Через два дня я и не подумала пойти за ответом.

«Все кончено», – решила я и поставила жирную точку.

К нам пришел Жорж, и я встретила его так, точно он был главным виновником всех моих неудач.

– Ты почему сидишь дома? – невозмутимо спросил Жорж. – Козинцев же велел тебе прийти за ответом.

Тут вмешалась мама:

– Вместо того чтобы сделать какой-нибудь толковый этюд, ну например, нищего, сидящего под забором, или умирающего бойца, наша остроумная девочка продемонстрировала «Пьяного джентльмена». Очень удачная идея! – И философски добавила: – Ладно. Все, что ни делается, – все к лучшему. На эстраде у нее имя, а в кино… Первая сзади! Невеселая перспектива.

– Яня, я тебя не узнаю! – кипятился Жорж. – Ты же выросла в цирке и знаешь, что, взяв темп, чтобы скрутить сальто, нельзя на половине вдруг передумать: обязательно упадешь на голову.

Ни слова не говоря, я быстро оделась.

– Молодец! Я тебя провожу! – обрадовался Жорж. И мы побежали на Гагаринскую в ФЭКС.

Возле длиннющего списка толпился народ, мне никак не удавалось пробиться. Подошли Жорж с Фищевым.

– Ну как, нашла свою фамилию? – весело спросил Жорж.

– Нет, не нашла, – ответила я взволнованно.

– Значит, плохо искала.

– Головы закрыли список, я ничего не вижу!

Жорж довольно бесцеремонно пригнул чью-то макушку, и я увидела списки. В алфавитном порядке были указаны фамилии принятых и не принятых. Ни там ни там я не нашла своей.

«Господи, – подумала я, – меня вообще забыли».

– Ну что? – прокричал над моей головой Жорж. – Отыскала?

– Нет. Забыли меня.

– А где ты искала?

– Везде. И в том и в другом списке. Нет нигде моей фамилии.

Жорж и Фищев дружно рассмеялись:

– А ну-ка, подними голову. Выше, выше!

Я посмотрела вверх и, действительно, увидела свою фамилию. Она стояла в самом начале списка принятых, почему-то не в алфавитном порядке. Я прочитала раз, потом еще и только тогда поняла: Жеймо Янина зачислена в ФЭКС.

У меня оказалось два «несчастливых» урока – операторское мастерство (его вел Москвин) и лекция Трауберга. Именно в этот день у меня, как назло, всегда был концерт, а я так любила лекции Трауберга! Он рассказывал нам о литературе, живописи, кино. За вынужденные пропуски я потом горько

1 ... 17 18 19 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Длинный путь от барабанщицы в цирке до Золушки в кино - Янина Жеймо», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Длинный путь от барабанщицы в цирке до Золушки в кино - Янина Жеймо"