Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul

Читать книгу "Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul"

43
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 293
Перейти на страницу:
когда он меня не видит, насколько же сильна его ненависть к Пенелопе?

'Если бы я знала об этом раньше, я бы сказала ему что не смогу пойти из-за болезни.'

Я начала жалеть о своем решении.

Но было слишком поздно. Причудливая карета с гербом Эккарт уже стояла перед главным входом.

Я слегка склонилась в знак приветствия и протянула руку стоящему поблизости охраннику.

Потому что повозка оказалась выше, чем я думала.

Я не могла увидеть, чем в тот момент был занят Дерик, так как поднимала свое платье, чтобы сесть в карету.

Когда успешно залезла в повозку, я обернулась, чтобы посмотреть на Дерика.

Он держал руку вытянутой вперед, глядя на меня с каменным лицом.

'Что с ним?'

Я наклонила голову, озадаченная его действиями. Но нам нужно было поторопиться и уже выезжать, если мы хотим прибыть на торжество вовремя.

Он никак не мог ехать в той же карете, что и я, потому я ждала когда дверца повозки закроется.

Но затем Дерик, ранее замерший на месте, сел в карету.

'Что, что происходит! Почему он забирается сюда!'

Я копалась в своих воспоминаниях, пытаясь понять, сделала ли что не так.

Однако в голову мне ничего не пришло. Не удивительно, мы ведь встретились сегодня лишь сейчас да и поздоровались только что.

Пока думала об этом, Дерик успел сесть на сиденье с той же стороны, с какой сидела я.

— В-вы едете со мной?

От моего внезапного вопроса он нахмурил брови.

— У тебя с этим какие-то проблемы?

— Н-нет. Ничего такого….

'Что с тобой не так! Ты ведь раньше никогда не делал ничего подобного!'

Я покачала головой, убедившись, что не сказала это вслух. Но даже несмотря на то, что я этого не произнесла, хмурость не покидала его лица.

— Если у тебя есть проблемы, едь в другой карете.

Сказал он ледяным тоном.

Я выглянула в окно повозки, на самом деле решив сделать так, как он предложил.

Но он уже закрыл дверцу кареты, когда садился, и будет смешно, если я снова открою её и выйду.

— ……Мне это не не нравится.

Я оглянулась на Дерика и нерешительно выдавила из себя слова.

— Мне……нравится это?

А потом я пристально уставилась на Дерика, ожидая его реакции.

Он, не спускавший с меня глаз, повернул голову в сторону.

'Я хочу сказать, если тебе это так не нравится, почему ты делаешь неудобно и неловко для нас обоих?'

Это новый способ трепать нервы Пенелопе?

Меня ошеломляло то, как мощно его тело испускает ледяную ауру.

Но вскоре это изменилось, когда я взглянула на то, что было над его головой.

[Интерес 6 %]

Он вырос на процент.

Я смотрела на него широко раскрытыми глазами, когда карета пришла в движение.

'Да ладно. Что может случиться в карете.'

Со мной целых 6 % интереса.

Скорее всего, ничего такого, что может разом скинуть 6 %, за такое короткое время поездки не случится.

Вспомнив слова "Если ты не можешь этого избежать — расслабься и получай удовольствие" я решила им и следовать.

Но через некоторое время с момента отъезда, я пожалела, что осталась в повозке с Дериком.

'Я задыхаюсь! Спасите!'

* * *

Казалось, прошла вечность, пока мы наконец не прибыли во дворец.

Я только в первое время могла позволить себе просто наблюдать за отстраненным красавцем, сидящим со скрещенными руками и ногами.

В тихой карете существовала только тишина, которая заставляла меня чувствовать себе супер чуткой и даже дышать идеально.

Решила попробовать открыть окно, когда уже больше не могла этого выносить, но Дерик впился в меня взглядом, как только я пошевелилась, поэтому я была не в состоянии ничего сделать.

Когда я чуть позже вздрогнула, он резко открыл свои ранее закрытые глаза и уставился на меня.

'А-а, почему ты так смотришь на меня!'

Я потела, время от времени бросая взгляд на [Интерес 6 %].

Когда повозка остановилась во дворце, я мысленно закричала от счастья.

Я наконец смогу свалить из этой кареты смерти.

'По быстрому уйду, а потом подышу свежим воздухом.'

Клац-.

Но до того, как я успела осуществить свои желания, Дерик внезапно встал, как только повозка остановилась,

После, он открыл дверь, до того, как это успела сделать я, и вышел.

Затем…..

— Возьми её.

Том 1 Глава 13

Дерик начал тянуть руку ко мне и остановил её у моей обтянутой перчаткой ладони.

' Ты что-то не то съел?'

Я глупо вытаращилась широко раскрытыми глазами на Дерика, уличенного в попытке выполнить свои обязанности сопровождающего.

Через некоторое время он нахохлился.

— Что ты делаешь? Спускаться не собираешься?

Опомнившись, я посмотрела по сторонам.

Взгляды всех только что прибывших дворян были направлены в нашу сторону.

— Благодарю.

Я живенько схватила Дерика за лапу и вышла из кареты.

Так, держась за руки, мы миновали лестницу и прошли в бальный зал.

— Входят молодой господин Дерик Эккарт и молодая леди Пенелопа Эккарт из семьи Эккарт!

Примерно в то время, когда вслед за громким выкриком слуги открылись гигантские двери в бальный зал…..

— Не будь безрассудной.

…До моих ушей донеслись холодные слова Дерика.

— Ты не забыла, что твое заключение закончилось только вчера?

— …..

— Если ты снова устроишь сцену, так просто не отделаешься.

От его слов мое волнение исчезло.

Теперь хотелось высказать Дерику пару ласковых, но я держала слова при себе.

— Хорошо, буду осторожна.

Мне пришлось приложить все усилия чтобы натянуть улыбку. Приняв мой ответ, Дерик повернулся ко мне спиной.

'Тц.'

Пока он не видел, я надула губы.

Банкет во дворце проходил очень гладко. Иначе говоря, чрезвычайно скучно.

Сразу после того как мы оказались в зале, Дерик покинул меня, а сейчас погряз во взаимных приветствиях.

Со мной же никто побеседовать не подходил.

Похоже, слухи о устроенных мной скандалах имели большое влияние.

Я оглянулась и увидела благородных дам того же возраста, что и Пенелопа, танцующих или шушукающихся между собой в кучке.

Затем перевела взгляд на угол, мимо которого проходили считанные единицы.

'Я не одинока.'

Итак, мне определенно не промыли мозги.

Правда. У меня есть четкая причина, почему я приехала сюда и если мне все удастся, я смогу сбежать из этого кошмарного мира.

'Агх! Когда это чертов крон-принц уже придет!'

Со временем все больше людей смотрело на меня, перешептываясь.

Когда я подумала, что больше не могу выносить все эти взгляды, случилось это.

— Входят Её Величество императрица и Его Высочество второй принц!

Долгожданное начало события,

1 ... 17 18 19 ... 293
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul"