Читать книгу "Рубиновая девочка - Кира Гембри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что за ерунда… – начал Ной, но его слова оборвал всеобщий хохот.
– Ну и ну, чувак, да ты же в Ирландии и должен был слышать о лепреконах!
– Что ж такое!
Ответом были бурные аплодисменты обитателей сарая. Лепреконы прыгали и махали в воздухе зелёными шляпами, словно хотели сразу показать свой задиристый характер. Почти у каждого были небольшие травмы и царапины, оставшиеся после стычек и разных приключений, где они испытывали свою отвагу. Прыгать и скакать им ничего не мешало. Только один худой тип с оранжевой бородой скрючился в приступе кашля.
– Бартли Фитцпатрик, сейчас же ложись! – крикнула я. – Ты же знаешь, Нана прописала тебе строгий постельный режим!
– Постельный режим, в калошах бежим! – передразнил Бартли Фитцпатрик, которого другие лепреконы звали просто Фитц.
– У тебя воспаление лёгких, с этим не шутят! – продолжала я сердиться.
– Как это? Только посмотри, как я могу шутить! – сказал Фитц, состроил гримассу и прошёлся колесом.
Я держалась изо всех сил, чтобы сохранить серьёзное выражение лица.
– И кстати, тебе пора пить таблетки!
– Пить таблетки, плевать конфетки! – сострил Фитц в перерыве между двумя тяжёлыми вздохами. Он наконец вернулся в кровать, и его приятели восторженно ему захлопали.
Я кивнула Ною, и мы пошли дальше.
– Лепреконы действительно непростые пациенты, – вздохнула я, как только мы отошли от них достаточно далеко, – они ужасно настырные! Но им приходится быть такими в силу профессии…
– У лепреконов есть профессия? – удивился Ной, который, кажется, ещё не верил, что всё это не сон. – Я думал, они целыми днями отпускают глупые шуточки.
– Нет-нет, они работают у фей казначеями, – объяснила я, – и говорят, что у них на острове есть несколько тайников, где они прячут горшки с золотом. И когда какая-нибудь фея хочет что-то купить, она просит у лепрекона, который у неё служит, пару монет.
– И никто из людей ни разу не наткнулся на такой горшок? – спросил Ной, потрясённый этой старой сказкой, которую я с детства знала наизусть.
Я помотала головой:
– Никто не может найти эти сокровища без помощи лепреконов. Ходит много слухов про людей, которые ловили лепреконов и пытались заставить их выдать тайники. Но запугать их не так-то просто! Лепреконов даже сосед запугать не может!
Ной, видимо, не заметил, что мы остановились в шаге от отсека, отделённого от остального сарая решёткой.
– И что же это за сосед? – поинтересовался он.
Я посмотрела на него невинным взглядом:
– А, ну да… Ты же ещё не видел жителя драконьего вольера. Вон там, впереди!
– Драконьего? – Ной остановился как вкопанный. – Ты имеешь в виду огромное огнедышащее существо, которое может разорвать человека на куски?
Повисла небольшая пауза, а потом я рассмеялась:
– Не бойся, сейчас здесь нет никакого дракона. Всё-таки большинство из них живут в Шотландии. Но и там слышали о бабушкином лазарете, так что время от времени они сюда заглядывают.
Ной громко вздохнул.
– Ага. Но насколько я могу разглядеть через решётку, там сидит кто-то супермилый… – сказал он, но дальше не пошёл. Вздрогнув, он сделал пару шагов назад, будто клетка ударила его током. Конечно, это невозможно – во всём сарае не было электричества. Зато здесь были существа, которых вполне можно назвать монстрами. И тот огромный зелёный тип, который появился из-за решётки, как раз относился к ним.
Глава 12
Фантастического пса за ухом не потреплешь
– Ты же сказала, что здесь нет драконов! – Ной потрясённо смотрел на существо, которое в этот момент яростно напирало на прутья решётки. Размером оно было с корову, глаза у него горели, а с клыков капала пена.
– Так и есть! А то, что ты видишь, – это волшебный пёс, животное из мира фей. Фея, которая его сюда привела, звала его Кловер.
Собака как раз начала грызть прут решётки длинными, с палец, клыками. При этом она рычала и виляла своим пышным зелёным хвостом, словно ждёт не дождётся, когда слопает нас с потрохами. Ной наблюдал за этим с безопасного расстояния. Он казался испуганным, но в то же время был явно очарован.
– А почему он здесь? – спросил Ной. – Он не похож на больного.
Будто в подтверждение этих слов Кловер оглушительно залаял. Мне пришлось повысить голос, чтобы перекричать этот лай.
– Неприятная глазная инфекция, и её довольно трудно обнаружить. У здоровых волшебных собак глаза тоже светятся как красные лампочки.
Я осторожно подошла чуть ближе к клетке и дунула, чтобы Кловер ощутил моё дыхание и смог меня узнать. На своё зрение он уже не полагался – это я заметила в последние несколько дней по тому, насколько он стал дотошно всё обнюхивать. И он перестал лаять, чтобы обнюхать меня. Нюхал он так же, как делал всё остальное, – бурно и порывисто. Из-за его горячего дыхания волосы у меня разлетались в разные стороны, а он прилагал немало усилий, чтобы просунуть морду сквозь прутья решётки.
– Ой! – снова услышала я голос Ноя. – При словах «волшебная собака» я представил себе что-то вроде блестящей шерсти…
– А феи – маленькие девочки с крыльями бабочки, да? – Я сделала пару шагов назад, поскольку Кловер снова начал буйствовать. Продолжая говорить, я поспешно увела от решётки и Ноя. – Мир фей совсем не такой, каким его представляют большинство людей. А его правители и вовсе жуткие!
Ной задержал дыхание:
– Это значит, что в мире фей ты уже была?
– Да, один раз. Когда Нана посвятила меня в эту тайну и я должна была поклясться перед высшим советом фей, что никогда не причиню вреда волшебному существу. Знаешь, на самом деле феи очень суровы. Но к счастью, они доверяют Нане. Они даже помогли ей переделать сарай под лазарет и кое-что построить специально. – Я ненадолго прервалась и крикнула в сторону драконьего вольера: – А ну-ка тихо!
В тот же миг в сарае воцарилась тишина. Вместо дикого гвалта можно было услышать только тихое тявканье.
– Ты превратила Кловера в щенка чихуа-хуа? – испуганно спросил Ной.
Я с усмешкой кивнула:
– Через прутья такой решётки не проходит не только шум, но и огонь. Поверь, это жизненно важно, если среди наших пациентов появляется дракон! Ну, идём дальше, – сказала я и пошла к следующим отсекам.
В этот момент, как и всегда на этом месте, мне показалось, что я перенеслась на тропический остров. Пол покрывал прекрасный белый песок, а среди песчинок попадались бирюзовые и розовые камешки. Только небольшой круг в центре оставался чистым – это
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рубиновая девочка - Кира Гембри», после закрытия браузера.