Читать книгу "Видящий маг - Иван Городецкий"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дольше заняла настройка на аурное зрение и сканирование помещений на предмет нужного мне объекта. Но вот я, наконец, похоже, отыскал принцессу. В своей комнате она находилась одна, что мне только на руку.
Отключив аурное зрение, но не убрав «универсальный скрыт», я решительно постучал.
За дверью послышались легкие шаги, а затем она распахнулась. На красивом лице принцессы не выразилось никакого недоумения из-за того, что никого не увидела. Более того, девушка усмехнулась и, оставив дверь открытой, вернулась в комнату. Я шагнул следом и плотно притворил за собой дверь. Только после этого отключил «универсальный скрыт». Гианара уже сидела в кресле и чуть улыбалась, разглядывая меня.
— Догадывалась, что ты захочешь прийти и все прояснить. Будь это не так, я бы сильно в тебе разочаровалась. Присаживайся, Аллин. Ты ведь разрешишь обращаться к тебе просто по имени, раз мы теперь, можно сказать, соучастники?
— Да без проблем! — я пожал плечами и сел в кресло напротив.
— Полагаю, при нашем разговоре у ректора ты тоже присутствовал? — полувопросительно-полуутвердительно произнесла она. — Такой шанс ты бы не упустил! Мне еще вчера показалось странным, почему эльф, идеально владеющий «сархаром» и третьим уровнем боевого транса, не смог с тобой справиться. Какие бы ты артефакты не применял, попросту бы не успел ими воспользоваться. Но как только просмотрела воспоминания Ранареда, все стало ясно. Знаешь, когда я думала о том, как же именно ты с ним расправился, полагала, что речь о каком-то новом взрывном артефакте. Теперь же понимаю, что ты еще более опасен, чем можно себе представить.
— Но вы почему-то меня не выдали? — осторожно сказал.
— Можешь тоже обращаться ко мне на «ты», — милостиво разрешила Гианара. — Конечно, когда мы одни.
Я лишь кивнул, и она улыбнулась одними уголками губ.
— Для простолюдина ты слишком легко на такое реагируешь. Да и то, как запросто ведешь себя с аристократами, невольно наводит на определенные мысли. Кто ты на самом деле такой, Аллин Нерт?
— Боюсь, я еще не готов быть настолько откровенен с тобой, — покачал я головой. — Но за то, что не выдала меня дознавателям, спасибо.
— Теперь просто «спасибо» ты не отделаешься, Аллин, — подмигнула мне Гианара. — Мне нужны те артефакты, которые ты использовал в сражении с Ранаредом. «Водный взрыв» не в счет. Насколько понимаю, король выставил тебе условие не распространять их на сторону. Но там, как минимум, было еще два. Одно — какая-то невероятная завеса, которая позволяет скрыть себя даже перед тем, кто владеет «сархаром». А второе — то, чем ты разрушил плетение Ранареда.
Вот же черт! И что ей сказать на такое? Если откажу, кто знает, как поступит. К дознавателям, может, и не пойдет, но пожелает устранить такого ненадежного и даже опасного для нее союзника.
— Во втором случае речь шла не об артефакте, а об одном плетении, — наконец, принял я решение. — Боюсь, его секрет я тебе не могу рассказать. Да и не сможешь ты его использовать при всем желании. А вот насчет скрывающего артефакта можно и обсудить. Вот только прежде чем это делать, я хотел бы и от тебя большей откровенности. Узнать о том, как ты намерена им распорядиться, если получишь в свое распоряжение. Для меня, знаешь ли, это важно. Более того, был бы тебе благодарен, если бы вышла из «сархара» и позволила просканировать твои эмоции. Это поможет понять, говоришь ли ты правду.
Гианара некоторое время сверлила меня задумчивым взглядом, потом рассмеялась.
— Ты невероятно нагл, Аллин Нерт! Тебе ведь это говорили?
— Было пару раз, — безразлично отозвался. — Но это дела не меняет. Если ты хочешь получить в моем лице настоящего союзника, твои цели должны быть мне близки. Иначе ничего не получится.
— А не боишься, что я в наказание пойду к ректору или тому дознавателю, который к нам приходил, и расскажу правду?
— Для этого тебе придется раскрыть и то, чего самой не хотелось бы. Что ты сама делала в той гостинице и почему встречалась со мной. Согласись, твоему жениху это бы точно не понравилось. А ведь свадьбой с ним ты рисковать не хочешь, не так ли?
Гианара прищурилась, буравя меня взглядом, значение которого я не мог разгадать. Понимал, что играю с огнем, и это может мне аукнуться самым неожиданным образом. Но что-то мне подсказывало, что в данной ситуации лучше всего вести себя именно так. Не быть смиренным просителем и не соглашаться на все ее условия, а стать равноправным партнером. Пусть, конечно, для людей этого мира подобное смотрелось вопиющим нонсенсом, если речь о принцессе и простолюдине. Но у меня было, что ей предложить. А вот ее условия пока не казались настолько уж заманчивыми. Сбыт артефактов у меня и так хорошо налажен. Более того, количество желающих приобрести мою продукцию растут в геометрической прогрессии. Даже если светлые эльфы не станут участвовать в этой цепочке, я ничего не потеряю. А пристанище на случай непредвиденных обстоятельств я могу получить и у темных.
— Что ж, хорошо, — наконец, обдумав все, сухо сказала Гианара. — Но если хоть слово из услышанного выйдет за пределы этой комнаты, обещаю: ты приобретешь в моем лице злейшего врага.
— Я это понимаю, принцесса, — серьезно отозвался. — Но не в моих правилах предавать тех, кто мне доверился.
Она чуть расслабилась.
— Это я уже заметила, — как-то странно улыбнулась. — Даже за никчемную девчонку-простолюдинку, которая у тебя работает, едва жизнь не отдал. И поверь мне, далеко не каждый поступил бы так на твоем месте!
— Вижу, ты неплохо осведомлена о моей жизни, — усмехнулся я.
— Прежде чем делать на кого-то ставку, нужно быть уверенной в том, что не совершаешь непоправимую ошибку, — спокойно отозвалась Гианара. — Хотя о тебе удалось узнать не так уж и много. Как ты жил раньше, до приезда в Ограс, выяснить так и не удалось. Будто бы ты вообще появился неизвестно откуда. Впрочем, у меня не так много тех, кто мог бы что-то выяснить в Гренудии. Надеюсь, это временно. Все-таки хотелось бы стать полноценной королевой, а не куклой на троне.
— Вряд ли ты бы согласилась на роль куклы в любом случае, — заметил я. — Характер не тот.
Видно было, что мои слова ей приятны. Улыбка стала более открытой.
— Жаль, что это понимаешь ты, но не мой отец, — она едва заметно скривилась. — Но хорошо, твои условия я принимаю. Уж больно мне нужны твои артефакты! Да и твоя верность как союзника тоже. Что-то мне подсказывает, что ты очень далеко пойдешь, Аллин. И я хотела бы быть той, кому ты хотя бы частично обязан своим продвижением. Чувство благодарности тебе свойственно, это я тоже заметила.
Уже второй разумный говорит мне нечто подобное. Первым был Кларенс Ринд. Что ж, приятно, конечно! Но еще я понимал, что обольщаться не стоит. У тех, кто чем-то выделяется из толпы и имеет перспективы высоко взлететь, как правило, больше врагов, чем друзей. И в свете этого союз с Гианарой был бы мне тоже выгоден. Но раскрывать ей сейчас тайну своего происхождения точно не стоит. Нужно еще присмотреться к эльфийке. Да и многое будет зависеть от того, что девушка сейчас расскажет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Видящий маг - Иван Городецкий», после закрытия браузера.