Читать книгу "Пленница Белого Змея - Лариса Петровичева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Честно вам скажу, — произнес Эрик. — У меня очень маленький опыт в общении с женщинами. Так что если вам понадобится моя помощь, не намекайте. Говорите в открытую, я почти не понимаю намеки. Договорились?
Влажные глаза Брюн сердито сверкнули.
— Ну конечно, так я и поверила в маленький опыт… — проворчала она и тотчас же зажала рот ладонями, поняв, что проговорилась. Эрик вздохнул. Вот, значит, чьи торопливые шаги послышались ему возле каминного зала — а он еще думал, были они на самом деле или пригрезились.
Он усмехнулся и окончательно выпустил Брюн из рук. На дворе глухая ночь, пора и на покой. Тем более, завтрашний день обещал много дел и забот.
Но Альберт! Эрик предполагал, что он может не сдержаться, но и подумать не мог, что это произойдет так скоро.
— Жаль, что ваши родители не научили вас манерам, — произнес Эрик, откинувшись на подушку. По лицу Брюн было видно, что она сконфужена, но девушка старательно прятала это чувство за наносной бравадой.
— Что, собираетесь меня высечь? — дерзко осведомилась она. Эрик только головой покачал. Ну и девушка! Неудивительно, что министр Тобби сыграл на ее поле.
— Нет, — ответил он. — Боюсь, что вам понравится… при вашем-то характере, — Эрик мысленно потянул за одну из нитей, которые соединяли ведущего и ведомую, и Брюн покорно опустилась на кровать и прикрыла глаза. Эрик приподнялся на локте, повернулся к Брюн и, дождавшись, пока выражение ее лица примет нужный, понимающий вид, произнес:
— Не зли меня, пожалуйста. Мне не нравится быть злым, но ты постоянно меня раздражаешь.
Губы Брюн дрогнули:
— Министр сегодня сказал то же самое.
Эрик усмехнулся и мягко дотронулся до губ Брюн, приказывая ей молчать. Девушка послушно умолкла, и Эрик подумал, что если сейчас переместит руку чуть левее и вниз и накроет левую грудь, то уловит ладонью, как бьется сердце.
Торчащая бусинка соска натягивала ткань сорочки, и Эрик отвел руку.
— Доброй ночи, — сказал он, и, повинуясь импульсу от нитей, Брюн закрыла глаза, и ее дыхание стало глубоким и ровным.
Выждав еще несколько минут, Эрик вытянулся на кровати и устало подумал: почему Альберт и министр Тобби всегда делают то, что считают нужным, даже если это простая прихоть? Вот захотел Альберт взять эту девушку — пошел и протянул руку.
Почему он не может поступить точно так же? Хорошее воспитание, которое не позволяет джентльмену нарушить волю дамы — или же он просто рохля?
«Завтра вы отправляетесь со мной в столицу, — вспомнил Эрик слова министра. — Не хотите отпускать госпожу Шульц — будете работать вдвоем под строжайшим надзором инквизиции. Под вашу ответственность, господин Эверхарт! Лабораторию, стол и квартиру я вам предоставлю».
Эрик не знал, стоит ли ему радоваться — или же пришла пора всерьез испугаться за свое будущее.
Вещей стало как-то слишком много.
Одежда Брюн теперь занимала три чемодана. Впрочем, глядя на то, как слуги пакуют книги, документы и артефакты под руководством взмыленного Эрика, Брюн понимала, что три ее чемодана — сущие мелочи. То, что Эрик собирался взять с собой в столицу, займет целый грузовой отсек в поезде.
— Спасибо вам, — сказала Брюн, когда в сборах сама собой возникла странная пауза, и они с артефактором остались в комнате наедине. Вроде бы все уже закончено, и слуги отправились на вокзал с вещами, а водитель господина министра уже хлопочет возле самоходного экипажа, но выходить из дому еще рано. Эрик хмуро посмотрел на Брюн, и в его взгляде она прочла искреннее сожаление.
— Мне очень жаль, что Берт поступил с вами так, — голос Эрика дрогнул. — И то, что я сказал министру, было попыткой хоть как-то загладить его вину.
Значит, защищает брата, только и всего. И до того, что пришлось пережить Брюн, ему и дела нет.
«Чего ты ожидала? — ожил внутренний голос. — Он знает тебя несколько дней. Конечно, ему важнее в очередной раз прикрыть братца, вот и все».
— То есть, вы спасали меня от Бедлама для того, чтобы… — начала было Брюн и осеклась. Ею вдруг овладело непонятное смущение, к щекам прилил румянец, и на миг ей показалось, что она говорит не то, и неправильно понимает Эрика.
— Чтобы спасти вас от Бедлама, — закончил он ее фразу. — И чтобы показать, что не все Эверхарты сволочи.
В его голосе звучало неприкрытое волнение. Протянув руку, Брюн дотронулась до запястья Эрика и повторила:
— Спасибо.
Эрик слегка сжал ее руку и искренне произнес:
— Мне очень жаль, что так вышло. Звучит, конечно, по-дурацки, но это так.
Брюн отвела взгляд. Овладевшее ей смущение становилось все сильнее. Комнату пронизывал солнечный свет яркого летнего дня, ветер листал книгу, забытую на подоконнике и гонял по полу какой-то листок — а они с Эриком словно застряли в странном месте вне времени и пространства, и Брюн понятия не имела, что делать.
— Министр сказал, что подберет мне другую подопытную, — промолвил Эрик. — Вы же будете жить в столице в качестве моей ассистентки. Это государственная служба с хорошей зарплатой, потом, когда все закончится, вы сможете жить вполне респектабельной жизнью…
Брюн вдруг захотелось зажать ему рот — потому что Эрик тоже говорил не то и не так. Она не знала, почему ей это так ясно.
— Давайте не будем об этом, — попросила Брюн. — Давайте просто… ну я не знаю… давайте просто попробуем приехать в столицу. А там посмотрим. Да?
Эрик облегченно улыбнулся. Брюн вдруг поняла, что все это время он испытывал те же чувства, что и она: неумелую неловкость, непонятное стеснение и желание сказать и сделать больше, чем нужно.
— Давайте, — сказал он, и в этот миг снаружи донеслась призывная трель гудка самоходного экипажа. Брюн посмотрела в окно: министр уже занял место рядом с водителем, и их с Эриком приглашали спускаться.
— Пора! — выдохнула она. Скоро все это останется позади. Перемена места — перемена счастья, как говаривала матушка, и тогда действительно можно будет поверить, что все, случившееся с Брюн в этом доме, просто ей приснилось. И не было ни проигрыша отца, ни руки Эрика, скользящей по ее телу, ни жадных, сминающих объятий Альфреда. Ничего этого не было — потому что иначе Брюн не сможет жить дальше.
— Нам пора, — окликнул ее Эрик.
Альберт, который вышел провожать брата, стоял возле экипажа, и невооруженным глазом было видно, что он в бешенстве и с трудом сдерживает обуревающую его ярость. Похоже, будь воля Альберта, он бы голыми руками разорвал и министра, и Брюн. Брюн словно обдало ледяной водой — на какой-то миг она снова погрузилась в прошлое, вчерашний день нахлынул на нее и смял.
Брюн казалось, что она умрет от пронзившей ее боли.
— Жаль, что не могу отправиться с вами, — когда Альберт заговорил, его голос звучал вполне дружелюбно и сердечно. Братья обнялись, и Брюн подумала, что они действительно любят друг друга. Настолько, что Эрик всегда, при любых обстоятельствах будет защищать Альберта. Чего бы тот ни сделал.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пленница Белого Змея - Лариса Петровичева», после закрытия браузера.