Читать книгу "Вкус желания - Шэрон Кендрик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему домой? — шелковым голосом спросил Сальваторе.
— Потому что уже поздно, а завтра у меня рабочий день.
Сальваторе откинулся на подушки:
— Не вижу проблемы. Ты можешь переночевать у меня, а завтра мой водитель отвезет тебя на службу.
Джессика не удержалась от улыбки. Понятно. С точки зрения Сальваторе Кардини, это самый очевидный выход. Как говорится, просто и гениально. Ему даже в голову не пришло, какие это вызовет пересуды на ее работе. Да ей же проходу не дадут, изведут вопросами, а когда узнают, в чем дело, станут завидовать, а после этого злые языки уже не остановить!..
— Очень любезно с твоей стороны, Сальваторе, но, боюсь, это не самая удачная идея, если не сказать наоборот.
— Почему же? — нахмурился он.
— Ну, для начала у меня нет с собой подходящей для работы одежды.
— Интересно, почему? — протянул Сальваторе. — Или ты не предполагала, что наш вечер закончится именно так, в постели? Если скажешь «нет», я не поверю.
Джессика спокойно встретила его сердитый взгляд:
— Да, я предполагала, что наш вечер закончится именно в постели.
— Тогда какого черта ты не захватила с собой одежду? Зубную щетку? Что там еще?.. — потребовал Сальваторе.
— Неужели ты не понимаешь? Или, по-твоему, мне было бы приятно таскать повсюду сумку с вещами? Это все равно что прибить к себе табличку: «Сегодня вечером я буду заниматься сексом». — Она наклонилась и поцеловала его. — Давай не будем портить этот вечер, выясняя, почему да как, хорошо? Мы поужинаем, а затем я поеду домой. В любом случае это будет гарантией, что мы оба проспим остаток ночи, верно? — улыбаясь, закончила она.
— На щеках у Сальваторе заходили желваки. Таким тоном со мной могла бы говорить моя няня, да и то когда я был маленьким, — процедил он.
Джессика не хотела вступать ни в какие споры, поэтому шутливо сказала:
— Хорошо, что я не твоя няня, потому что, боюсь, я бы повела себя с тобой отнюдь не профессионально. — И уже более серьезно добавила: — Мы оба устали. Нам надо отдохнуть.
Сальваторе не мог отрицать, что Джессика говорит разумно, но это не мешало ему чувствовать себя не в своей тарелке, что случалось крайне редко. К тому же в такую ситуацию, когда он слушает женщину, а не она жадно ловит каждую его фразу, он вообще попал впервые. Сальваторе даже покачал головой. И это — уборщица его офиса?!
— К чему это кокетство? Или ты меня просто дразнишь?
— По-моему, поздновато уже дразнить, — заметила Джессика, отрывая одну виноградину и кладя ее в рот. Другую ягоду она протянула ему. — Так мы ужинаем или нет?
Сальваторе убрал ее руку, все еще пылая негодованием. Джессика пожала плечами и встала с постели. Сальваторе недоверчиво следил за ней взглядом. Неужели Джессика исполнит свою угрозу?
— Ты правда уходишь?
Джессика, стараясь забыть о том, что стоит перед Сальваторе голой, кивнула:
— Да.
Она надела белье, колготки.
— Ты больше не наденешь эти колготки, по крайней мере, когда ты со мной!
Джессика оторопела:
— Почему?
— Потому что женщина должна носить лишь кружевные чулки и пояс с подвязками. Кто бы ни изобрел колготки, его следует пристрелить.
Джессика посмотрела на себя, подавила рвущийся наружу смех и со значением кивнула:
— Я учту.
По-прежнему чувствуя устремленный на себя взгляд, она надела платье, раздумывая, сообщить ли Сальваторе, что в жизни не носила чулок с подвязками.
— Надеюсь, — сказал он холодно.
Шелковое бордовое платье, облегающее и подчеркивающее изгибы фигуры Джессики, было вполне ничего, за исключением одной детали.
— Почему ты носишь такие длинные платья? - лениво спросил Сальваторе.
— А что, это преступление?
Взгляд Сальваторе поднялся от ступней к бедрам и задержался на них.
— Для женщины с твоими ножками это действительно преступление. Ты прячешь одно из своих лучших женских достоинств. Такие ноги нужно выставлять напоказ, заставлять мужчин любоваться и восхищаться ими.
Джессика заколебалась: говорить или нет? Может, сказать ему правду, как говорится, без всяких прикрас, кто она и что она?
— Это платье не мое, — медленно произнесла Джессика. — Мне одолжила его Уиллоу.
— Уиллоу? — нахмурился Сальваторе.
— Одна из девушек, с которой я снимаю квартиру и которую ты видел в моем доме, — напомнила Джессика и вдруг почувствовала прилив необъяснимой радости. Неужели Сальваторе не запомнил ее потрясающую соседку-блондинку? — Она выше меня.
Сальваторе вдруг расслабился. Оказывается, все обстоит даже лучше, чем он мог предполагать. То, что Джессика вынуждена одалживать платья у подруг, развязывает ему руки: теперь он может купить то, что ему хочется видеть на Джессике!
«Ну и задачку она мне задала, — усмехнулся про себя Сальваторе. — Вот и гадай теперь, был ли ее туалет продуман таким образом, чтобы заставить меня подарить ей что-нибудь? А может, Джессика со мной честна?»
Сальваторе допил шампанское, поставил бокал и направился к Джессике. Она не отрываясь смотрела, как он приближается. Зрачки ее глаз расширились от желания, но на лице появилась легкая настороженность. Остановившись перед ней, Сальваторе поднял обе ее руки и поцеловал каждый пальчик в отдельности.
— Я не хочу, чтобы ты одалживалась у кого бы то ни было, — твердо произнес он.
Джессика открыла рот, чтобы сказать, что это не так-то просто, потому что в ее гардеробе нет таких вещей, в каких можно показаться в местах, которые обычно посещает Сальваторе, но он опередил ее:
— Я догадываюсь, что ты хочешь мне сказать. Что на твою зарплату не купишь хороших вещей.
— Совершенно верно, — спокойно сказала Джессика.
— Так вот, одно из преимуществ любовницы богатого мужчины в том, — чуть ли не промурлыкал Сальваторе, — что он может себе позволить дарить ей дорогие вещи.
— Нет! — не колеблясь ни секунды, тут же возразила Джессика.
— Почему нет? — Сальваторе приложил палец к ее губам. — Послушай меня, милая. Во-первых; твои протесты ничего не изменят. Во-вторых, — он понизил голос, — мне доставит невероятное удовольствие купить что-нибудь для тебя. Если бы только знала, как неприятно мужчине видеть такие безвкусные, уродливые вещи, как твое нижнее белье, на женщине, которая ему желанна.
Джессика стиснула зубы.
— Если тебе неприятно, что я ношу такое белье, то почему бы не сделать проще: найти женщину, чей выбор нижнего белья удовлетворит твой взыскательный вкус?
— Потому что сейчас я хочу тебя, — коротко сказал Сальваторе. Склонив голову набок, он задумчиво произнес: — Я вот думаю, не потому ли я тебя хочу, что ты напоминаешь мне деревца во фруктовом саду на Сицилии, за которыми сначала нужно поухаживать, прежде чем они начнут давать богатый урожай? Иди ко мне. — Он рывком притянул ее к себе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вкус желания - Шэрон Кендрик», после закрытия браузера.