Читать книгу "Жемчуг Падуи - Ли Уилкинсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стефан пожал плечами.
София внимательно огляделась. Словно наваждение, перед ее мысленным взором начали оживать картинки из призрачного прошлого. Девушке показалось, что она снова ребенок – маленькая девочка, сидящая на коленях у женщины, которая ей радушно улыбается. Она видит красивый бриллиант на руке у этой ласковой женщины. Затем женщина снимает кольцо и острой гранью бриллианта выводит на стеклянной поверхности слово «София»…
Все это представилось Софии Джордан с пугающей ясностью…
– Что с тобой, София? – окликнул Стефан, опешив от ее остановившегося взгляда.
– Ничего… – через мгновение коротко ответила девушка.
– Ты выглядела так, словно находилась в трансе.
– Я что-то вспомнила или просто грезила наяву, – растерянно произнесла она.
– Расскажи мне, о чем ты грезила? – рассмеялся Стефан, но его смех прозвучал принужденно.
– Это как цветные картинки в голове, – сказала София.
– Опиши их, – серьезным тоном попросил он.
– Женщина… И я, еще маленькая, сижу у нее на коленях. Возле окна… Она гранью бриллианта пишет на стекле мое имя, медленно проговаривая его вслух.
– На окне?
– Да…
– На каком окне?
София безотчетно повернула голову в сторону одного из окон. Она медленно подошла к нему и склонилась. В самом углу, над подоконником, было нацарапано: «София».
– Так, так, так, – озадаченно пробормотал Стефан себе под нос.
– Не понимаю… – произнесла девушка. – Я сознаю, что никогда не была здесь прежде, и в то же самое время не могу отделаться от постоянного ощущения, что мне все знакомо.
– Возможно, надпись к тебе не относится, – сухо заметил Стефан. – Полное имя тети было Франческа София…
– Понятно, – с необъяснимым облегчением вздохнула София.
– Ничего не понятно, – раздраженно одернул ее Стефан. – Как ты могла знать, что это имя написано на этом окне?
– Может быть, совпадение?
– Совпадение?! О чем ты говоришь? Таких совпадений не бывает!
– Тогда мистика, – предположила девушка.
– У всего должно быть рациональное объяснение, – решительно отмел ее версию Стефан. – Ладно, – махнул он рукой. – Забудем. Пойдем посмотрим те картины, которые хотела продать тетя Франческа.
– Она хранила их прямо здесь? – согласилась со сменой темы София.
– В целях сбережения фамильных реликвий в этом крыле здания была установлена специальная система безопасности. Для того чтобы отключить сигнализацию, необходимо ввести шестизначный код, – сказал Стефан и набрал этот код на глазах у Софии, чем немало ее удивил. – Прежде эти полотна висели в комнатах этажом выше, но потом, перебравшись на первый этаж, тетушка Франческа взяла их с собой и заперла в сейфе.
– Она больше не вывешивала их? – удивилась София.
– Большинство из этих картин – бесспорные шедевры, но их особенный колорит может прийтись по душе далеко не каждому. Ты сейчас сможешь убедиться в этом. Сцены убийства и смерти… Мрачные религиозные сюжеты… – комментировал Стефан, разворачивая перед Софией бессмертные холсты. – Это определенно не то, что нормальному человеку хотелось бы созерцать изо дня вдень… – сказал он.
В дверь постучали.
– Жаль, что приходится побеспокоить вас, – извинилась, входя в комнату тетушки Франчески, Роза. – Синьор Стефано, пришла маркиза д'Орсини. Желает говорить с вами.
– Вы сказали ей, что я занят? – недовольным тоном уточнил Стефан.
– Конечно, синьор, – поспешила ответить экономка. – Но маркиза утверждает, что дело не терпит отлагательства…
– Спасибо, Роза. Скажите ей, что я сейчас буду.
Когда экономка удалилась, он обратился к Софии со словами:
– Пожалуй, мне следует пойти к Джине, узнать, в чем там дело. Если хочешь, то можешь остаться здесь. Вернусь сразу, как только это будет возможно, – и, остановившись в дверях, добавил: – Да, кстати, в правом ящичке секретера тетушки Франчески рукописный каталог этих картин. Просмотри его, информация может быть тебе полезной.
Сказав это, Стефан послал Софии воздушный поцелуй и исчез.
Оставшись в одиночестве, София принялась за свою привычную работу. Она достала из секретера каталог, аккуратно составленный рукой тетушки Стефана, и принялась изучать характеристики ценных полотен. Она не знала, сколько времени провела за этим занятием, когда двери комнаты отворились и София увидела на пороге маркизу д'Орсини, которая по-хозяйски вошла в комнату своей покойной мачехи и плотно закрыла за собой двери.
Маркиза выглядела, как всегда, блистательно: Природную красоту этой женщины подчеркивал безупречный макияж, гладко зачесанные черные волосы магически отливали глянцем, чувственные губы сияли кармином. Она была одета в облегающий строгий костюм, вышагивала на поразительно тонких и высоких шпильках. Джина смотрелась одновременно элегантно и беззастенчиво провокационно.
Маркиза снисходительно улыбнулась, встретившись взглядом с Софией.
– Вижу, вы поглощены работой, синьорина Джордан… Надеюсь, справляетесь? – дерзко поинтересовалась она.
– Как сказать… – неуверенно отозвалась озадаченная София. – Пока только совершаю беглый осмотр.
– Вы очень долго раскачиваетесь, милочка. Прилетели вчера днем, а к работе приступили всего несколько минут назад, как мне успел сообщить Стефано, – высказала свою претензию маркиза. – Вероятно, всему виной ваш незваный ночной гость… Стефано упомянул мне об этом неприятном происшествии. Представляю, как это могло подействовать на такую впечатлительную девушку, как вы, – двусмысленно произнесла Джина.
– Я это пережила, – сдержанно возразила София.
– Но вас это напугало?
– Это напугало бы кого угодно.
– Я бы не стала тревожиться, зная, что за стеной Стефано, который всегда спасет… Вы справитесь со своей работой к сроку? – резко закрыла опасную тему маркиза д'Орсини.
– Я не могу дать определенный ответ сейчас, когда не проведена полная диагностика состояния полотен.
– Тогда, может быть, вам стоило бы урезать ваш экскурсионный план? В интересах дела, разумеется.
– Экскурсионный план разрабатываю не я, – намекнула София на желание Стефана.
– Вы, как разумная девушка, должны ограничивать его инициативы. Стефано перестает мыслить рационально, когда имеет дело с молоденькими созданиями, вроде вас. А потом… воздух Венеции. Он навевает особые настроения, провоцирует на поступки, которые никогда не совершишь в любом другом городе. И если в Лондоне вы застрахованы собственным благоразумием, то, увы, в Венеции можете оказаться в настоящей опасности из-за неспособности противостоять романтическим флюидам, которые струятся повсюду, в особенности на традиционных туристических маршрутах…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жемчуг Падуи - Ли Уилкинсон», после закрытия браузера.