Читать книгу "Коронная башня. Роза и шип - Майкл Дж. Салливан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ройс и Гвен задержались у могилы. В кои-то веки вор был одет самым подобающим образом. Гвен плакала. Она стояла, вздрагивая, закрыв лицо руками. Потребовалось мгновение, несколько ударов сердца, но наконец Ройс неловко обнял ее. Ощутив прикосновение, она, всхлипывая, прижалась лицом к его груди. Он замер. Гвен обхватила его руками. Ройс, обычно такой ловкий и стремительный, превратился в котел, который никак не закипает, потому что на него смотрят. Его ладони медленно проползли по ее спине, плащ Ройса укутал Гвен. Так они и стояли, прильнув друг к другу, посреди кладбища в конце Бумажной улицы.
Глядя на них, Адриан вздохнул, и дыхание вырвалось наружу маленьким облачком, которое унес ледяной ветер.
«Он ее не заслуживает». Адриан пожал плечами. «А кто заслуживает?»
Сначала Арбор, потом Гвен. Может, так будет всегда. Стоило ему найти идеальную женщину, как она тут же доставалась его лучшему другу. Он вдохнул обжигающе холодный воздух.
«Лучше оставить все как есть».
Его внимание привлекло движение справа. Пара глаз смотрела на них поверх могильного камня. Адриан узнал Секрета.
Он удивился лишь тому, что на это потребовалось столько времени. С ночи пожара им не встретилось ни одного члена «Руки». Но сейчас они явились прямо к порогу гильдии, и пусть момент был неподходящим, воры не могли это проигнорировать. Новые глаза возникли среди усыпальниц и надгробий. Все они казались безрадостными. Должно быть, воры уже давно следили за Ройсом и Адрианом, и хотя в глубине души Адриан оценил, что они учтиво держались подальше, настроение у него было паршивое. Похороны Розы пробудили в нем желание серьезно напиться. С ним частенько такое случалось, когда он слишком много думал, когда проводил инвентаризацию и обнаруживал, что полки пусты. Его мысли неизменно скатывались к тигру, отцу и пустоте – пустоте, которую он пытался заполнить выпивкой. Требовался день-другой, но в конце концов ему удавалось утопить ненависть и глубокое отвращение к человеку, которого он считал виновным во всех своих неудачах: к самому себе.
Разумеется, могла помочь и хорошая драка. И потому Адриан с предвкушением смотрел, как «Багровая рука» словно восстает из могил и собирается вокруг. Интересно, заметил ли Ройс? В настоящий момент он непривычно отвлекся, но потом вор поднял голову и отстранил Гвен, поместив ее между собой и Адрианом.
Появился Цилиндр в своем неизменном головном уборе, к которому добавился длинный шерстяной плащ. Цилиндр кинул взгляд на могилу.
– Мои соболезнования, – произнес он, приподняв шляпу. Это даже прозвучало искренне. Потом Цилиндр посмотрел на Ройса. – Мне ответили из Колноры.
– Сначала отпусти ее, – велел Адриан.
Цилиндр посмотрел на Гвен.
– В этом нет необходимости. Я бы не осмелился причинить вред даме из Медфордского дома. Только не после эдикта канцлера. И… – Голос Цилиндра утратил браваду, он повернулся к Ройсу. – Не после того, что случилось с лордом Эксетером… – Теперь он смотрел на Адриана. – И людьми шерифа. Вы слышали, говорят, это сделал король. Показал, что бывает с изменниками. Получилось весьма зловеще и крайне наглядно, но немного странно. Короли обычно любят устраивать казни среди бела дня, с пытками и воплями на глазах у раболепствующей толпы. Кроме того, обычно он присутствует на подобных мероприятиях сам, а не пьет со старыми друзьями.
Цилиндр помолчал, возможно, ожидая какого-то ответа. Не дождавшись, продолжил:
– Но, полагаю, это мог быть только король. Никому другому не хватило бы безумия убить Эксетера, а потом вывесить его напоказ. Я хочу сказать, если это не король, то кто? Кто мог совершить подобное и безнаказанно скрыться? Если у тебя на голове нет короны, ты не можешь убить аристократа и, насвистывая, удалиться, верно?
Адриан наблюдал. Оценивал противников, выделял самых опасных и просчитывал расстояние до них. Однако воры не двигались. Они не замкнули круг, а находившийся ближе всех Цилиндр держался на другой стороне могилы.
– Суть в том, что мне уже доводилось слышать о подобном. Это случилось на юге, в Колноре. Года два назад там убили нескольких человек. Судью, адвокатов, людей, облеченных властью, и никто ничего не видел. Но этим дело не кончилось. Судя по всему, разобравшись со сливками, тень принялась за членов самого «Черного алмаза». Воров убивали, расчленяли и подвешивали на городских площадях, будто кровавые произведения искусства. Совсем как лорда Эксетера. И если убийство аристократа – безумие, я не уверен, что существует слово, которым можно назвать объявление войны «Алмазу». Но кто-то это сделал. Тот год назвали Годом страха. Год, когда убийца охотился на своих. Говорят, это сделал один человек, и говорят, его так и не поймали. Некоторым до сих пор снятся кошмары.
– Звучит ужасно.
Одной рукой Ройс по-прежнему обнимал Гвен; другая была под плащом.
– Точно. – Цилиндр посмотрел на них обоих. – Мне бы очень не хотелось, чтобы нечто подобное случилось здесь.
– Я слышал эту историю, когда был в Колноре, – сказал Ройс. – Насколько я понял, убийцу спровоцировали.
– Неужели?
– Обычно этот парень был весьма милым.
– Настоящим джентльменом, надо полагать.
– Нет, ни в коем случае, но и не из тех, что беспокоят соседей. При условии, что соседи не беспокоят его.
Цилиндр на несколько минут задумался. Посмотрел на могилу, потом на своих воров. Наконец перевел взгляд на Ройса.
– Значит, вы планируете задержаться в Медфорде?
При этих словах Гвен подняла голову.
– Я об это не думал, но… Что скажешь, Адриан?
– Симпатичное местечко.
– Какие-то проблемы? – спросил Ройс Цилиндра.
– Э-э… ну… обычно мы не позволяем работать ворам, которые не состоят в гильдии…
– У «Черного алмаза» имелись схожие ограничения, – заметил Ройс ледяным голосом.
Цилиндр облизнул губы и поправил шляпу.
– Правда? – Глава гильдии напоминал торговца, которого обошли в торге. – Что ж, мне никогда не нравился «Черный алмаз». И, полагаю, они хорошенько подумают, прежде чем вторгаться на эту территорию, если узнают, кто тут живет. Надо думать, если вы обчистите карман-другой, особого вреда в этом не будет.
– Вы нас даже не заметите, – пообещал Ройс.
– Это мне нравится. Вы ведь не согласитесь платить мне процент с добычи?
– Нет.
– А вступить в гильдию?
– Нет.
– Спросить-то можно было. – Цилиндр посмотрел на свой выводок и заговорил громче: – С этого момента эти двое – наши гости. Никто их не трогает. Никто даже на них не смотрит. Уловили? – Он снова перевел взгляд на могилу и на этот раз снял шляпу, обнажив лысину. – Я говорил серьезно. Она мне нравилась. Гру был отморозком. – Он произнес эти слова, словно надгробную речь, надел шляпу и шагнул назад. – Будьте на нашей стороне, а мы будем на вашей. Идет?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Коронная башня. Роза и шип - Майкл Дж. Салливан», после закрытия браузера.