Читать книгу "Тайна странного завещания - Франклин У. Диксон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы тебе поможем, — предложили братья.
Сначала они сняли с него куртку и аккуратно ее повесили. Потом сняли туфли, носки… Когда Фрэнк стал расстегивать его шорты, из них на пол выпала смятая записка. Фрэнк подобрал ее, поинтересовавшись у Чета, что это за бумага, но тот уже лежал с закрытыми глазами и только сонно спросил:
— Что там такое?
— Что это за бумага выпала из твоих шорт?
— У меня в шортах ничего не было, — ответил Чет.
Джо подхватил сложенную бумажку и расправил ее. На ней по-испански было написано предупреждение. Джо не стал читать его вслух, не желая волновать Чета. Фрэнк понял, что брат обнаружил что-то важное, но тоже решил подождать. Наконец толстяк крепко заснул, еще до того, как ребята успели надеть на него пижаму. Фрэнк даже пощупал у него пульс и, успокоившись, взял записку у Джо. Расправив на столе бумагу, он с удивлением прочел:
"ЯНКИ, УБИРАЙТЕСЬ ДОМОЙ. ВАМ НЕ УДАСТСЯ УКРАСТЬ НАШИ СОКРОВИЩА. ЕСЛИ ВЫ НЕ ПОДЧИНИТЕСЬ, ТО РАССТАНЕТЕСЬ С ЖИЗНЬЮ!"
Стараясь не разбудить Чета, Фрэнк и Джо шепотом стали обсуждать странное предупреждение.
— Мне кажется, нам следует отнести его в местную полицию, — сказал Фрэнк.
Выходя из гостиницы, они спросили администратора, безопасно ли для них будет выходить ночью на улицу одним. Мистер Перес удивленно посмотрел на них и ответил, что Оаксака очень спокойный город с надежной полицией, которая его великолепно охраняет.
— Мы никого не хотели обидеть, просто на нас с братом недавно напали в Мехико-Сити.
— А, так вот в чем дело! Вы хотите пойти в ресторан?
— Может быть, просто перекусим где-нибудь в ночном кафе, — ответил Джо, не желая его посвящать в свои планы. — Если что-нибудь случится, то мы обратимся в полицию. Да, кстати, где здесь ближайшее отделение?
Мистер Перес объяснил, и ребята отправились в полицейский участок. Там они рассказали дежурному офицеру, капитану Валеро, о том, что произошло с ними и Четом на развалинах в Монте-Албан.
Офицер был удивлен происшедшим и попросил их показать документы. Фрэнк протянул ему паспорта, и капитан внимательно изучил их. Наконец он произнес:
— В нашем районе орудует банда молодых националистов, и это вполне может быть делом их рук. Их цели и задачи могут быть вполне похвальны, но они не должны действовать вразрез с законом.
Фрэнк и Джо поинтересовались, что же делают эти молодые люди.
— Они настроены против приезжих из вашей страны, впрочем, из всех других стран тоже. Они считают, что туристы приезжают к нам с единственной целью — завладеть нашими национальными богатствами. Вам, наверное, известноГ что существует закон, по которому все ценное, найденное в Мексике, должно быть передано нашему правительству. Все это затем передается в музеи. Наш государственный музей в Оаксаке имеет бесценную коллекцию предметов национальной культуры. Вы должны его посетить!
— Но ведь это совершенная ложь, что большинство приезжающих к вам из Соединенных Штатов людей преследуют преступные цели, — запротестовал Джо.
— Власти это знают, но нам трудно убедить в этом столь темпераментных молодых людей и доказать им, что их методы борьбы неверны и отдают фанатизмом.
— Мы с Джо приехали сюда в поисках двух людей, — переменил тему Фрэнк. — Именно по этой причине мы и отправились к древним храмам. Может быть, вы случайно знаете Роберто Хермосу и сеньора Татлока?
— О Роберто Хермосе я никогда не слышал, а вот сеньор Татлок — археолог?
Ребята подтвердили, и капитан Валеро продолжал:
— Я слышал, что один крупный археолог — его имя мне не известно — работает в Монте-Албан. Может быть, это и есть сеньор Татлок, но я в этом не уверен. Сожалею, что не смог вам помочь, ребята, но я желаю вам удачи. Пока же я оставлю у себя эту записку. Она послужит прекрасной уликой против этих безумных патриотов, молодежи, которая приносит нам одни неприятности, если только это в данном случае они. Я обязан предупредить, что ваша миссия достаточно опасна, но вы в этом и сами уже убедились.
Братья Харди пообещали ему, что будут начеку и обо всем, что с ними произойдет, будут докладывать в полицию.
На обратном пути в гостиницу ребята обсудили действия молодых патриотов. Конечно, они были искренни в своих побуждениях, но, может быть, они сами служили только прикрытием, выполняя работу для тех, кто пытался разыскать ацтеке кого воина?
— Не могу дождаться утра, чтобы снова вернуться "в Монте-Албан, — сказал Джо. — У меня есть предчувствие, что на этот раз мы наконец раскроем эту тайну.
— Надеюсь, что ты прав, — ответил Джо.
По дороге они увидели ночное кафе, которое было все еще открыто, и сразу почувствовали ужасный голод. Ну и Чет, проснувшись, наверняка окажется голодным, поэтому они купили три больших энчиладос, три бутылки лимонада и отправились в гостиницу.
Чет все еще спал, и ребята поставили еду на его ночной столик, после чего поели сами и легли спать. Проснувшись утром, они увидели сидевшего на постели Чета, который поедал энчиладос, запивая лимонадом, и одновременно читал журнал.
— Привет, лентяи! — сказал он с напускным упреком. — Вы забыли, что у вас на руках инвалид?
— Уж не хочешь ли ты отправиться на завтрак в инвалидном кресле? — засмеялись ребята.
Несмотря на то, что он уже рано утром перекусил, Чет съел на завтрак овсянку, два яйца с беконом, две большие булочки и немного фруктов. Фрэнк и Джо рассказали ему о записке, о своем разговоре с администратором и визите в местное отделение полиции.
— Как хорошо, что я вчера не знал, по каким же причинам те люди ударили меня по голове, а то бы не смог заснуть ни на секунду! — воскликнул Чет. — Все оказалось очень опасным! Надеюсь, вы не поедете больше в Монте-Албан?
— Конечно, поедем. А ты что же, отказываешься ехать с нами?
— Послушайте, я не какой-то цыпленок, но и не собираюсь сам идти прямо в пасть льву. Мне и так досталось, у меня рана на голове, не забывайте! И еще кое-где болит. Вот что я вам скажу: почему бы мне не остаться в городе и не посетить Государственный музей? Может быть, я увижу что-то в их коллекциях, что даст нам путь к разгадке.
— Ладно, — согласился Фрэнк. — Увидимся
позже.
После того как Чет ушел, братья решили позвонить домой отцу и обо всем ему рассказать. Им хотелось также узнать, каковы его успехи в расследовании дела ацтекского воина.
Когда их соединили, Фентон Харди оказался на месте, и они тут же ввели отца в курс событий, происшедших в Мехико. Джо спросил, повезло ли ему на этот раз. Фентон Харди ответил, что практически ничего не нашел, хотя вместе с Сэмом Рэдди несколько раз побывал в поместье Мура и тщательно все осмотрел. Сэм Рэдли был ассистентом мистера Харди и считался детективом высокого класса. Единственное, что им удалось найти, так это еще одну метку на том же дереве, где ребята обнаружили вырезанную голову ацтекского воина.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна странного завещания - Франклин У. Диксон», после закрытия браузера.