Читать книгу "Согласна на все - Майя Блейк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но все напоминало ей о другой постели, в которой их тела были переплетены, и они тонули в море наслаждения.
Поняв, что ей не спастись от этого, Жасмин откинула одеяло и вскочила. Только потом она осознала, что в последнее время ей стоило вставать осторожнее. Она бросилась в ванную, где ее рвало, пока слезы не выступили на глазах.
После, ухватившись за фарфоровую раковину, молодая женщина старалась не поддаваться панике, когда подсчитала кое-что. Две недели назад у нее были месячные, хотя они прошли почти незаметно.
А в Рио Рейес пользовался презервативами, ведь так?
Нет, просто она сходит с ума, находясь в заточении.
Сегодня она выяснит у Рейеса, как он собирается с ней поступить. Подвешенное состояние, в котором она находится, заставляет ее придумывать невесть что.
Приняв душ, Жасмин надела голубое льняное платье без рукавов с бежевым поясом и бежевые туфли. Расчесав волосы и стянув их в хвост, она нанесла немного солнцезащитного крема на кожу лица и рук и вышла из своих покоев.
На лестнице она заметила экономку. Кармелита несла стопку полотенец в гостевые комнаты. Жасмин хотела спросить, где Рейес, однако закрыла рот, услышав в холле мужские голоса.
Через несколько секунд она увидела Рейеса в сопровождении четырех мужчин. Первое, что бросилось ей в глаза, – его борода исчезла. Жасмин ощутила легкую горечь: она никогда не почувствует, как его щетина покалывает ее кожу.
Внезапно Жасмин заметила, что все мужчины смотрят на нее.
Воцарилось молчание.
Рейес повернулся к ним, что-то сказал, пригласил их в кабинет и закрыл дверь.
Жасмин стояла, не в силах пошевелиться. Почему ее задело, что к ней отнеслись так, словно она – пустое место.
А чего она ожидала?
Она пленница. Довольно того, что у нее есть постель и еда. Неужели она в самом деле рассчитывала, что Рейес представит ее как свою гостью?
Она спустилась по лестнице, с трудом передвигая налившиеся свинцом ноги, и зашла на террасу, где обычно завтракала.
Кармелита подала ей кофе. Жасмин не удержалась и спросила:
– Кто эти люди?
Экономка явно колебалась, прежде чем ответить:
– Один из них посол Санта-Сиерры во Франции. Остальные – члены совета.
– Давно они здесь?
– Приехали вчера поздно вечером.
Ясно, что ее разговор с Рейесом откладывается.
Надо думать о чем угодно, только не о причине утренней тошноты.
Если ее подозрения подтвердятся, тогда… О боже!
Захватив солнцезащитные очки, Жасмин вышла из дома и направилась в сад. Когда-то она лелеяла тайную мечту стать садоводом. Это было до того, как очередной приятель матери сбежал с ее сбережениями, а они переехали в квартиру, где зелеными были только стены.
Жасмин тогда было лет шесть, тем не менее она поклялась, что не позволит чувствам управлять собой. Она намеренно глушила в себе эмоции, пока Стивен не заставил ее признаться, что они никуда не делись. Он предложил ей другую жизнь – лучше, чем ее мечты…
Заметив вдалеке оранжерею, Жасмин направилась туда. Однако едва она успела взяться за ручку двери, как позади раздались торопливые шаги. Ее окружили Армандо и два телохранителя Рейеса. Один из них взял Жасмин за руку и потащил к вилле.
– Что вы делаете? Отпустите меня!
Он не ответил. Когда они зашли внутрь, Жасмин удалось вырвать руку. Дверь кабинета открылась, и появился разгневанный Рейес.
– Я думал, мы заключили соглашение. – Его серые глаза сверкнули.
Жасмин массировала ноющий локоть:
– Которое я не нарушала. Я не сбежала.
– Ты вышла из дома без разрешения.
– В сад! Я с ума сойду в твоей золотой клетке! Как ты узнал, что я ушла?
– Когда дверь открывается, на пункт охраны поступает сигнал. – Он заметил, что она трет локоть. Его лицо потемнело. – Что случилось?
– А тебе не все равно?
Рейес повернулся к телохранителю и что-то негромко произнес.
Сердце Жасмин сжалось, когда она увидела, что тот передал принцу.
– Нет! Если ты осмелишься, я…
– Что? Закричишь? Давай. Можешь не стесняться.
Рейес подошел ближе – в его руках блеснули наручники.
Жасмин захлестнули жуткие воспоминания, живот свело от страха, дыхание пресеклось.
– Нет, Рейес… Нет, не надо… Пожалуйста…
Тяжело дыша, она попыталась отступить, но не смогла сдвинуться с места. Голова у нее кружилась. Молодая женщина покачнулась.
– Если ты еще раз меня ослушаешься, то… Жасмин!
Жасмин слышала его голос словно сквозь вату. Она несколько раз моргнула и попыталась совладать с собой. Проклятье! С ней творится что-то неладное.
Надо это прекратить!
– Жасмин!
При виде наручников молодая женщина смертельно побледнела, и Рейесу показалось, что она вот-вот потеряет сознание.
Жасмин смотрела на них, как кролик на удава, который готов совершить смертоносный бросок.
Странно, вроде бы она должна была привыкнуть к виду наручников.
Озадаченный, Рейес убрал наручники в карман и отпустил своих людей. Жасмин трясло, и хотя она пыталась это скрыть, в ее глазах мелькнуло выражение загнанного зверя.
Черт, что же с ней произошло?
– Жасмин!
Молодая женщина не пошевелилась.
– Отвечай, когда я к тебе обращаюсь.
Жасмин яростно высвободилась из его хватки. Она смотрела на него широко раскрытыми глазами, но Рейесу показалось, что она его не видит.
– Нет! Я не позволю!
– Все хорошо. Все в порядке, – мягко сказал он, коснувшись ее шелковистой щеки.
Осознав, что делает, Рейес отдернул руку, испытывая недоумение и досаду. Вместо того чтобы наказывать, он ее утешает!
– Не хочешь объяснить, что сейчас произошло? – спросил он.
Жасмин сделала глубокий вдох и взяла себя в руки усилием воли, которым Рейес не мог не восхититься.
– Понятия не имею, о чем ты говоришь.
Сколько раз он слышал это от матери! Когда требовал, чтобы она ответила, откуда появлялись снимки, на которых она была запечатлена в объятиях мужчин. Когда спрашивал, почему от нее пахнет алкоголем или почему у нее бессмысленный взгляд.
«Я понятия не имею, о чем ты говоришь, Рейес. Не будь занудой, Рейес».
– Ты отрицаешь, что вид наручников привел тебя в ужас? Тогда ты не будешь возражать, если я воспользуюсь…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Согласна на все - Майя Блейк», после закрытия браузера.