Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ночи вкуса шампанского - Кэтлин Эйвери

Читать книгу "Ночи вкуса шампанского - Кэтлин Эйвери"

425
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 32
Перейти на страницу:

— Глен Стэллз предложила, чтобы я вышла с вами на связь, поскольку я вернусь только четвертого числа в следующем месяце. Конечно, беседа по телефону не дает представления о человеке, но Глен подумала, что таким образом мы могли бы узнать друг друга получше. — По телефону она казалась мягче, чем на фотографии.

— Отличная идея, — сказал он и прошел с трубкой в гостиную. После этого разговора он наверняка будет чаще думать о ней.

— Рада, что вы придерживаетесь того же мнения. Я прочитала ваш психологический профиль и пришла к выводу, что у нас с вами много общего.

— Мне тоже понравилась ваша анкета.

К счастью, она еще не видела его видеопортрет. Надо будет попросить Глен вырезать тот бред, который Мэг заставила его произнести в конце.

После короткой паузы они заговорили одновременно:

— Значит, вы специализируетесь на правовых нормах, касающихся фирм и предприятий?

— Ваша специализация — международное право?

— Простите, — извинился Итон.

Барбара засмеялась:

— Да, я специализируюсь на международном праве, но как раз собираюсь отказаться от командировок, чтобы выделить больше времени на личную жизнь. Так много работаешь, что забываешь обо всем остальном.

— Мне это знакомо, поверьте.

— Разумеется, знакомо. Я прочитала ваши пожелания, а вы — мои. — Она помолчала. — Вы любите свою работу?

— Очень. А вы?

— Да. — Последовала еще одна пауза. — Сначала я думала: брачное агентство — кто знает, что там за люди? Но «Личный контакт» произвел на меня хорошее впечатление.

— И они работают очень эффективно, — добавил Итон.

— Верно. Когда Глен перечислила мне все совпадения в наших характерах, я была впечатлена.

Спектр залаял.

— Это собака? — спросила она. — Вы не говорили, что у вас есть собака. — В ее голосе он услышал подозрительность.

— Я согласился на несколько дней присмотреть за соседским терьером.

— А-а, — облегченно протянула Барбара. — Как любезно с вашей стороны.

— Это хорошая возможность вернуть в жизнь равновесие. Я нахожу время для прогулок с псом и стараюсь пораньше приходить домой, чтобы он не чувствовал себя одиноко… Знаю, это звучит несколько скучно…

— Нет-нет. Это замечательно. Просто… замечательно! — Она засмеялась. — Я начала повторяться. Кажется, я немного нервничаю. Но я подумала, что надо использовать эту возможность. Если мы не сможем понять друг друга по телефону, то, значит, нам вовсе не нужно знакомиться лично.

— Разумно.

Было слышно, как она облегченно вздохнула. Итон тоже вздохнул.

— Я считаю очень милым, что вы присматриваете за соседской собакой, Итон. — Ему не понравилось, как Барбара произнесла его имя. Когда его говорила Джен, у него все внутри замирало.

«Забудь Джен, — напомнил он себе. — Барбара согласилась оплатить дорогие счета за международную связь, чтобы познакомиться с тобой». Нужно вспомнить, как она выглядит. Итон достал из портфеля распечатку с анализом ее личности и уставился на прилагавшуюся фотографию. Теперь, когда он слышал ее голос, она показалась ему гораздо более приятной.

— Почему международное право? — спросил он.

Пока Барбара рассказывала о своей тяге к путешествиям, о любви к иностранным языкам и преданности юриспруденции и праву, Итон осторожно вынул ее снимок из файла, завернул края и положил в кармашек кошелька, словно она уже вошла в его жизнь. Это тоже была хорошая идея.

— Лучшее в «Личном контакте» то, что нам не надо играть в игры, — сказала она. — Мы можем сразу выложить карты на стол. Разве так не проще? — Судя по всему, в прошлом у нее тоже случались разочарования.

— Именно, — согласился он. Можно ли назвать «игрой» то, что он переспал с женщиной, присланной вместо нее? Боже правый! Между ним и Барбарой еще ничего не было, а с Джен уже все произошло. Он сглотнул.

— Все эти свидания — такая чепуха, вы не считаете? Позвонит ли он еще раз, понравилась ли я ему?

Что касается свиданий, он был с ней полностью согласен.

— Несомненно.

Барбара продолжала говорить, он слушал ее вполуха. Вдруг сейчас постучат в дверь? Он вздохнул.

— Итон? — насторожилась Барбара.

— Да? Нравится ли мне… — Он попытался вспомнить ее последние слова. — Да, конечно. «Ти Кук» мне очень нравится! У них чудесная кухня. Когда вы вернетесь, мы можем сходить туда поужинать.

— Давайте зарезервируем у них столик на следующий после моего возвращения четверг? Скажем, на семь часов? Там обычно заранее все бронируют.

— Да, конечно. Я займусь этим.

— Не хочу вас торопить, но это надо сделать срочно. Это было бы идеальное место для первого свидания, и я буду разочарована, если мы не попадем туда.

— Конечно, нет проблем.

— Это так волнующе! Мы все выяснили. Я так рада, что позвонила вам, Итон. Теперь я вас лучше представляю себе.

Он чувствовал то же самое. Она тоже перестала быть для него просто изображением на фотографии, набором сведений из биографии. Подумать только, он уже договорился поужинать с ней! Притом что Джен могла прийти с минуты на минуту. Его бросило в пот.

Барбара, к его удивлению, зевнула.

— Прошу прощения. У нас тут уже очень поздно. Как вы относитесь к тому, чтобы созвониться завтра? Мы могли бы обсудить, как прошел день. — В ее голосе слышалась надежда.

Итон записал номер сотового и ее расписание, после чего они распрощались. Она ему понравилась. У него даже появилось ощущение, что между ними возникла связь, но утверждать это определенно было рано. Вот с Джен у него точно есть связь.

«Забудь о Джен, думай о Барбаре!» — в который раз приказал он себе.

— Может, мне стоит рассказать Джен, что произошло? — поделился он сомнениями со Спектром, смотревшим на него с осуждением. — Может, мы просто поработаем, а потом она уйдет?

Пес пренебрежительно фыркнул, подошел к двери и залаял. Его чуткое ухо услышало машину Джен. Итон бросился открывать, не будучи до конца уверенным, кто из них двоих больше рад снова увидеть ее.


Джен поднялась по лестнице и посмотрела на часы. Ровно семь. Она погладила рукой свой портфель, набитый документами, и поправила пиджак. Она решила надеть деловой костюм, раз пришла сюда работать. Затем решительно постучала. Да, они будут работать. Удовольствие потом.

Но Итон открыл дверь, и она мгновенно растаяла.

— Привет, — прошептала Джен.

Его лицо засветилось от радости, но он сдержался и сделал шаг назад, вместо того чтобы заключить ее в объятия.

Джен вошла.

1 ... 16 17 18 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночи вкуса шампанского - Кэтлин Эйвери», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночи вкуса шампанского - Кэтлин Эйвери"