Читать книгу "Ее избранник - Карен Роуз Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через минуту Хантер понял, что колокола звенят не в голове, а в прихожей. Кто-то снова и снова звонил во входную дверь. Хантер уронил голову на плечо Ив и прислушался.
— Кто бы это мог быть? — пробормотал он, нежно покусывая ее за ухо. — Время он выбрал не самое удачное.
Ив хихикнула.
— Он же не знал, что тут происходит.
В дверь продолжали звонить. Хантер со вздохом отстранился от жены.
— Пойду открою, пока наш посетитель не проник в дом с черного хода.
Скользя и шлепая по расплывшимся по полу лужам, Хантер сгреб полотенце, поспешно вытерся и пошел к двери.
К своему удивлению, на пороге он обнаружил собственного отца, который внимательно осмотрел мокрые шорты Хантера, его голую грудь, босые ноги и прозорливо поинтересовался:
— Я не вовремя?
— Хм, нет… Мы просто набедокурили на кухне и делали уборку. Что случилось?
— Если ты занят…
— Да нет же, заходи. Я скажу Ив, кто пришел. Представляю, как она ринется переодеваться.
— Я, конечно, с удовольствием повидаюсь с Ив, но вообще-то я пришел поговорить с тобой.
Джон произнес это таким серьезным тоном, что Хантер забеспокоился и жестом пригласил отца в небольшую гостиную. Несколько недель назад, расспросив отца о его здоровье, Хантер перезвонил Джолин и сказал ей, что беспокоиться вроде бы не о чем. Что же теперь?..
Джон сел в обитое бархатом кресло-качалку у окна, Хантер устроился напротив. Первые же слова отца застали его врасплох.
— Мне нужна твоя помощь, Хантер, — начал тот. — Ты знаешь, что в будущем году я собираюсь в отставку и планирую передать компанию Ларри.
Джон внимательно наблюдал за лицом сына.
— Да, я знаю об этом.
— Я хотел отойти от дел потихоньку, постепенно передать их в руки Ларри. Но Ларри собирается слить наши «Товары для офиса» с сетью магазинов Отиса Фарли. Он говорит, что будущее за такого рода сделками и это единственный способ расширить нашу компанию.
Поскольку Хантер сам участвовал в слиянии и покупке фирм, он знал, что в словах Ларри содержится доля истины.
— Но тебе так не кажется? — подсказал он.
— Дело не в этом, — пояснил Джон. — Понимаешь, до меня доходили слухи о компании Отиса Фарли.
— Какие именно?
— Там якобы существуют проблемы со сбытом, даже с финансами. Мне бы хотелось, чтобы ты все это проверил.
Хантер знал, что Ларри очень не понравится подобное вмешательство.
— Ты обсуждал с Ларри эти слухи?
— Да, но он просто отмахивается от меня. Ты же знаешь, какой он твердолобый; он стремится к своей цели так упорно и безостановочно, что не замечает ничего вокруг. А я не хочу стать свидетелем того, как дело всей моей жизни разлетится вдребезги.
Уж кому-кому, а Хантеру было известно, как упорно отец создавал свою фирму, как много сил положил на то, чтобы его предприятие было успешным.
— Какие именно сведения тебе необходимы?
Джон Морган пожал плечами.
— Сам точно не знаю. Может, я просто хочу подстраховаться. Мне нужно убедиться, что компания Отиса Фарли — предприятие солидное и мы не вляпаемся в неприятности.
— Вообще-то это не совсем мой профиль, — заметил Хантер.
— Знаю, — согласился отец, — но у тебя обширные связи.
С этим не поспоришь.
— Скажи, ты только из-за этого мучаешься бессонницей?
Лицо Джона залила краска.
— Да, и сердце пошаливает тоже из-за этого. Мне не хотелось вовлекать в это дело тебя. Ларри может подумать, будто я шпионю и контролирую его.
— А если он обо всем узнает?
— Я не сомневаюсь, что в итоге так и случится. Вот тогда мы и подумаем, что делать. Мы с твоей мамой положили много сил, чтобы достигнуть своего нынешнего положения. Оставив дела, я поеду с Мартой путешествовать. Хочу показать ей места, каких она в жизни не видела. — Джон вздохнул. — Когда я просил ее руки, то пообещал, что обеспечу ей во всех смыслах безбедную жизнь.
— Ты сдержал свое слово.
— Может, и так, но мне хотелось бы, чтобы наши последние проведенные вместе годы были более спокойными… меньше работы, больше развлечений. И для начала мне надо убедиться, что Ларри отдает себе отчет в том, что именно он делает.
— Ладно, я подумаю над этим, — согласился Хантер. — Когда тебе понадобятся данные?
— Ларри собирается заключить сделку не раньше осени, так что времени достаточно… Спасибо, Хантер. Это очень важно для меня.
В этот момент в дверях появилась Ив, и Хантер был избавлен от необходимости отвечать.
Ив поприветствовала свекра широкой улыбкой.
— Здравствуйте! Может, останетесь у нас пообедать?
Джон взглянул на часы.
— Пожалуй. Марта и Джолин отправились по магазинам, а это значит, что они будут пропадать до вечера.
— Отлично. Тогда я сделаю лимонад, а потом мы поедим в патио.
— А ледяного чая больше не осталось? — поинтересовался Хантер с коварным смешком.
Он заметил, что жена переоделась и, похоже, надела бюстгальтер.
Она сморщила нос.
— В следующий раз приготовлю двойную порцию.
Хантер прикусил губу, чтобы не улыбнуться при мысли о том, чем они занимались на кухне. Ему понравилось, что у них с Ив появились общие секреты. Он почувствовал себя почти счастливым.
В понедельник днем Ив пропалывала клумбу перед домом. В последние дни она чувствовала себя очень уставшей. Возможно, свежий воздух и солнце вернут ей силы. Вообще-то это было странно. К примеру, сегодня утром, на работе, она всего лишь составляла каталоги и обслужила пару посетителей.
Вчера она попросила Хантера сходить с ней в церковь, и он согласился. После этого они взяли корзинку для пикника и отправились на ближайшее озеро покататься на лодке. Ив удалось разговорить мужа, и он рассказал ей о своих поездках, о том, что он успел повидать. Рассказал он и о ранчо Слэйда и Эмили в Монтане. А потом они вернулись домой и чуть не полночи предавались любви. Именно тогда она ощутила их безграничную близость. А при воспоминании о случившемся в субботу Ив тихо улыбалась.
Раздался шорох шин, и на подъездной дорожке появился белый грузовичок с надписью «Центр садоводства Макмиллан» на борту. Это приехала Лорен Макмиллан. На прошлой неделе, пока они осматривали питомник и теплицы, решая, какие растения миссис Коулберн хотела бы видеть в своем саду, Ив поняла, насколько мила и обаятельна Лорен. У них сразу завязались самые теплые отношения. Так что Ив была рада видеть гостью.
Лорен выбралась из грузовика и, заметив Ив, помахала ей рукой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ее избранник - Карен Роуз Смит», после закрытия браузера.