Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Зимние розы - Диана Палмер

Читать книгу "Зимние розы - Диана Палмер"

198
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 28
Перейти на страницу:

В лимузине он набрал один из номеров и договорился о встрече для подписания необходимых документов и кремации. Видимо, служащий бюро знал, с кем имеет дело, поэтому легко согласился, чтобы сначала была проведена кремация, а уж затем состоялось подписание документов.

Приехав в отель, Стюарт, невзирая на протесты Айви, оплатил ее номер.

— Если тебе так хочется поспорить со мной, давай ты сделаешь это, когда мы вернемся в Джекобсвилл, хорошо?

Он улыбнулся ей одной из своих самых обаятельных улыбок, и она сдалась.


Номер Стюарта не шел ни в какое сравнение с комнаткой Айви. Это был пентхаус, номер люкс для самых почетных гостей, из окон которого открывался захватывающий вид на Нью-Йорк. Видя, что Стюарт среди этой роскоши чувствует себя весьма непринужденно, Айви осознала всю величину пропасти между ними.

Когда Стюарт спросил, что она хотела бы на обед, Айви заказала томатный суп и салат. Стюарт поднял брови и заказал для нее другой обед, от которого в любое другое время у нее потекли бы слюнки.

— Я не съем все это, — попыталась возразить она. — Я вообще не уверена, что после сегодняшнего мне кусок в горло полезет.

— Да, конечно, — усмехнулся он. — Как будто это у меня урчало в животе, когда мы были в квартире у Рейчел.

— Это голоден мой желудок, а не я. Я не хочу есть.

— Не говори ерунды. Умерла Рейчел, а не ты. Тебе необходимо подкрепиться. Нам еще многое предстоит сделать.

Сил спорить у Айви не было.

— Как хочешь. — Она пожала плечами.

Обед прошел в молчании.

— До сих пор не могу смириться с мыслью, что Рейчел больше нет, — вдруг сказала Айви.

— Я тебя понимаю. Я чувствовал себя так же, когда не стало отца. — Стюарт разлил по чашкам кофе. — Я ненавидел его за то, что он всю жизнь пытался сделать из меня того человека, которым он сам не смог стать, и думал, что мне будет абсолютно все равно, если он умрет. Но когда это случилось, его смерть стала для меня настоящим ударом. Я понял то, чего раньше не понимал. Каков бы он ни был, он был моим отцом. И я простил все, что не мог простить ему при жизни.

— Моего отца тоже нельзя назвать образцовым родителем, как ты знаешь. Ты не можешь себе представить, как меня иногда задевало, что он даже не пытался скрыть, что любит Рейчел больше меня, а ведь я так старалась завоевать его любовь! Конечно, если то, что сказала Рейчел, подтвердится, и он на самом деле не был моим биологическим отцом, тогда его отношение ко мне понятно. Но ведь я в этом не виновата! Может, своим равнодушием ко мне он мстил моей матери? Правда, это уже не имеет значения, раз уж я никогда не узнаю правды.

— А что ты решила насчет ДНК-анализа?

— Думаю, я займусь этим сразу после похорон. То, что ты рассказал, не дает мне покоя.

— Ты можешь рассчитывать на мою помощь.

— Спасибо, я буду иметь в виду. Мне и так неловко. Я причинила тебе столько хлопот! Ты бросил все свои дела и примчался в Нью-Йорк.

— Нет ничего, с чем не смогли бы справиться мои помощники, — отмахнулся Стюарт. — Я им плачу достаточно, чтобы иногда они решали проблемы самостоятельно.

— Я очень рада, — улыбнулась Айви. — Я бы могла справиться со всем этим одна, но так приятно чувствовать чью-то поддержку. Особенно твою.

— Я бы никогда не простил себе, если бы тебе пришлось пройти через все это одной, — спокойно проговорил он, встречаясь с ней взглядом.

Глядя в его глаза, в глубине которых она прочла страсть и желание, Айви в момент покраснела. Он улыбнулся и медленно покачал головой.

— Не сейчас. — При звуках его хриплого голоса она задрожала. — Нам еще слишком много предстоит сделать. Но после того как мы все уладим, я тебе обещаю…

Стюарт поставил чашку на стол и положил руку Айви на плечо. Она неловко взмахнула чашкой, и часть кофе пролилась на стол. Стюарт негромко засмеялся и убрал руку, хотя и неохотно. Айви была крайне раздосадована, что не может притвориться, будто ей не впервой играть в подобные игры.

Но ведь и, правда, никогда раньше со мной ничего подобного не происходило. Стюарт первый мужчина, вызвавший во мне такие чувства.

Смех Стюарта затих. Он продолжал наблюдать за Айви молча, по его лицу блуждала легкая улыбка. Он нисколько не жалел, что прилетел в Нью-Йорк. Пусть Айви думает, что он сделал это, желая помочь ей, но это не главная причина. Увидев ее на танцах спустя два года после их последней встречи повзрослевшей и еще больше похорошевшей, Стюарт не смог совладать с искушением продолжить их знакомство. Желание, которое он испытывал к ней два года назад, превратилось в настоящую жажду обладать ею.

После обеда они поехали в бюро погребальных услуг. По дороге Айви спросила, как Стюарту удалось так быстро приехать в Нью-Йорк. Он пожал плечами и сказал, что прилетел на собственном самолете. Она отметила про себя, что он сказал об этом так небрежно, как обычно человек говорит о поездке на автобусе. Однако это избавило ее от одного важного, но весьма щекотливого вопроса, который затрагивал ее финансы. То, как Стюарт удовлетворенно кивнул, когда узнал, что Айви еще не взяла обратного билета, позволяло надеяться, что они вернутся назад вместе и вряд ли он согласится принять от нее плату за проезд.

В бюро Айви передали черную урну с золотым узором.

— Ты уже решила, где похоронишь ее? — обнимая девушку, спросил Стюарт.

— Думаю, рядом с отцом, если мне дадут разрешение.

Стюарт кивнул и легонько сжал плечи Айви, словно обещая, что ее желание обязательно будет исполнено.

— Некоторые люди держат урну дома, — заметил служащий бюро.

— О нет, не думаю, что я смогу жить спокойно, если поставлю ее на каминную полку, — улыбаясь, покачала головой Айви. — Мы не очень-то ладили с сестрой, — пояснила она.

— Тогда конечно. — Служащий заговорщически ей подмигнул. — Должен сказать, что я прекрасно понимаю ваши чувства, так как у меня самого есть брат, и мы друг друга терпеть не можем. Вашу подпись нужно поставить здесь и здесь. — Он ловко перелистнул документы. — Будете оплачивать чеком или наличными?

— Я выпишу чек.

Служащий кивнул. Айви, выразительно посмотрев на Стюарта, расплатилась сама.

— Ты и так сделал для меня столько, что мне с тобой теперь никогда не расплатиться, — мягко, но решительно сказала она.

Он просто кивнул.

— Ты должна была позволить заплатить мне, — уже в машине произнес он. — Ты же знаешь, что для меня это пустячная сумма.

— Может быть, — согласилась Айви. — Но это моя сестра и моя обязанность. Если бы ты был на моем месте, ты бы поступил так же.

— Ты всегда была мисс Независимость, во всяком случае, я тебя помню именно такой, — усмехнулся Стюарт и пожал ее руку.

1 ... 16 17 18 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зимние розы - Диана Палмер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зимние розы - Диана Палмер"