Читать книгу "Ночь с незнакомкой - Сандра Браун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не только.
— А зачем еще? Уж не собираетесь ли вы меня шантажировать, узнав, что мое имя кое-что значит в этом городе?
Лаки стиснул зубы и усилием воли овладел собой.
— Никогда больше не говорите со мной так, Девон. Мое имя тоже кое-что значит в этом городе. Тайлеры никогда не опускались до шантажа.
— Простите, если я обидела вас и весь ваш род. .
Она сказала это, давая понять, что не опустилась бы до такого обвинения, если бы не была так сильно расстроена. Лаки ей поверил.
— Как бы там ни было, скажите, что вам нужно, и разойдемся по своим делам.
— Вы для меня не просто первая встречная, Девон.
— Думаете, это мне льстит?
— Хотелось бы…
Она покачала головой:
— Не могу вас порадовать. Отношения на одну ночь — не для меня.
— Это не так. Та ночь для меня очень важна.
— О, пожалуйста, — простонала Девон, — хватит пошлых комплиментов для подростков.
— Вы — мое алиби.
— Алиби? Вы что — преступник?
— В том-то и дело, что нет.
— Не понимаю. — Она покачала головой.
Лаки рассказал ей о пожаре.
— Уничтожена часть оборудования. Ущерб оценивается семизначными цифрами. Если бы дело вели местные власти, я и моя семья никогда не попали бы под подозрение. Но из-за этих федералов… Страховые компании сейчас начеку. Конечно, в моем случае их подозрения необоснованны, но ведь это надо еще доказать. Мой брат объяснил, где был той ночью. Мне же без вашей помощи не обойтись.
Девон несколько секунд пристально смотрела на него, потом отвернулась и поглядела в окно.
— Значит, вы хотите, чтобы я дала показания в вашу пользу. Вы ведь не могли поджечь гараж в Милтон-Пойнте.
— Выходит, так.
Девон вновь поглядела на него:
— Я не смогу этого сделать.
И прежде чем он успел отреагировать, она встала и направилась к выходу.
— Послушайте, что за… — Лаки сунул руку в карман и бросил на столик десять долларов. — Спасибо! — крикнул он официантке и кинулся вслед за Девон Хейнс.
Он нагнал ее на перекрестке, когда она уже переходила улицу.
— Что значит «я не могу»? — Схватив женщину за руку, Лаки остановил ее прямо посреди проезжей части.
Вокруг сигналили машины. Продуктовый грузовик свернул, чтобы избежать наезда.
Мужчина отвел женщину к бордюру.
— Сейчас меня действительно не устраивает отрицательный ответ, Девон.
— Что поделаешь. Я не смогу поручиться за то, что вы всю ночь провели там.
— Но, черт возьми, почему? — Он привлек ее к себе и, понизив голос до шепота, заговорил: — Я ведь всю ночь лежал рядом с вами. И заснул первым. Вас уже не было, когда я проснулся утром. Если же вы забыли, что было перед этим, я с удовольствием напомню.
Она нервно облизала губы:
— Спасибо, не надо.
— Но вы хотя бы не отрицаете, что все это было?
— Да, было, но лучше об этом не вспоминать. Мне нечем здесь гордиться. И я не собираюсь делиться со всем миром своим проступком. — Девон вырвала руку. — Я сожалею о ваших неприятностях. Искренне сожалею. Но к этому пожару я не имею никакого отношения.
— Да ведь сейчас моя свобода зависит только от вас!
— Сомневаюсь. Подобные вам крепко стоят на ногах. Я уверена, вы найдете выход еще до того, как вам официально предъявят обвинение. Короче говоря, я ничем не могу вам помочь.
Она перешла дорогу и через вращающиеся бронзовые двери вошла в здание редакции. Лаки двинулся за ней, но замешкался в дверях, и двое охранников в штатском тотчас набросились на него:
— Эй, бездельник, что ты пристаешь к миссис Хейнс?
По всей видимости, их попросили вмешаться.
— Это не поможет, Девон! — крикнул он вслед уходящей женщине.
Не оборачиваясь, она нажала кнопку лифта.
— Если вы придете опять, я вызову полицию, — откликнулась она на прощание.
Лаки проревел в ответ что-то непристойное, в то же время пытаясь вырваться из рук охранников:
— Да отстаньте вы! Я ухожу!
Закончилось все тем, что его самым грубым образом вытолкали за дверь.
Стоя на тротуаре, он пробормотал:
— Что это значит? Как это она «не может»?
С помощью устройства дистанционного управления Девон закрыла автоматическую дверь гаража. Через сумрачные пустые комнаты она прошла в гостиную и посмотрела на улицу сквозь жалюзи, чтобы убедиться, что Лаки Тайлер не увязался за ней. Она считала, что парень непременно попытается это сделать.
Девон отдавала себе отчет в том, что появление Тайлера поразило ее больше, чем хотелось бы. Привыкнув скрывать свои чувства, на этот раз она испугалась, что ей это не удалось. Некоторые сотрудники заметили ее возбуждение и стали донимать расспросами:
— Кто этот тип?
— Никто.
— Никто?
— Так, один знакомый.
— Кто-нибудь из твоего темного прошлого, Девон?
«Может быть, и темного, — подумала она, — только этому прошлому не больше недели».
Убедившись, что ее не выследили, она углубилась в заднюю половину дома. Разделась и, потягиваясь, открыла дверь во внутренний дворик. Плавание взбодрит и отвлечет ее. Надев купальник и взяв в ванной полотенце, Девон подошла к бассейну. Кусты вдоль изгороди дворика позволяли ей купаться полуголой. Невдалеке находился цветник с газовым подогревом. Большую часть времени она проводила в помещении, поэтому вечерами особенно любила бывать здесь, ухаживая за растениями или читая на террасе.
Сделав несколько кругов, Девон почувствовала приятную усталость во всем теле и решила отдохнуть на террасе. Приглаживая руками мокрые волосы, она стала подниматься по ступенькам из бассейна. Глядя себе под ноги, Девон вышла на террасу и едва не вскрикнула: на стуле рядом с шезлонгом сидел Лаки, а у него на коленях лежало ее полотенце.
— Полотенце? — предложил он, не отрываясь глядя на ее голую грудь.
— Что вы здесь делаете? Как вы сюда попали?
Девон выхватила у него полотенце и прикрыла свою наготу.
— Перелез через изгородь. До чего, черт возьми, высокая! Я чуть не упал и, кажется, потянул ногу.
Нахальство Лаки возмутило ее.
— Вы все-таки выследили меня! — возмутилась она.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь с незнакомкой - Сандра Браун», после закрытия браузера.