Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Упрямая красотка - Мелисса Макклон

Читать книгу "Упрямая красотка - Мелисса Макклон"

244
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 36
Перейти на страницу:

Нико не пришлось просить дважды. Он удовлетворенно улыбнулся Джулианне. Когда Нико подошел к Изабель, он еще сильнее изумился ее преобразованию. Удачный макияж подчеркивал ее высокие скулы. Накрашенные губы блестели. В глазах танцевали золотистые искорки.

— Ты мило выглядишь, Изабель.

— Спасибо.

Нико уловил идущий от нее аромат ванили и жасмина — единственное, что осталось в Изабель неизменным.

— Я чувствую себя подделкой, — прошептала она. Нико не понял ее смятения. — Я остаюсь самой собой, изменилась только упаковка. С этим макияжем я кажусь себе клоуном. Уверена, что в этом платье и туфлях на высоких каблуках я выгляжу как проститутка.

Нико вздрогнул:

— Всем очевидно, что ты принцесса.

— Мне приятно это слышать, — сказала она, — хотя это и не так.

Он предложил ей руку:

— Позволишь?

— Хочу сообщить, что я принимаю твое предложение, — она положила руку поверх его руки, — только для того, чтобы не распластаться на полу и не продемонстрировать окружающим мои новые кружевные трусики.

Взгляд Нико упал на ее круглые соблазнительные ягодицы и на секунду на них задержался.

Какого черта он вытворяет?

Резко подняв глаза, он посмотрел на Изабель в упор:

— Я позабочусь о том, чтобы этого не произошло.

Изабель сделала шаг, покачиваясь на каблуках:

— Не знаю, зачем только надевают на ноги эти орудия пыток на ремешках.

— Зачем надела ты?

— Принцесса Джулианна сказала, что я должна.

Оглядев столовую, Изабель восхищенно и с благоговением ахнула. Мраморный камин, золоченые стены, люстры и длинный прямоугольный стол с изысканным фарфором, сияющим хрусталем, свежими цветами и канделябром с множеством зажженных свечей.

Джулианна подошла к ним в середине зала:

— Добрый вечер, Иззи.

— Привет, Джули.

Нико с удовольствием наблюдал за непринужденным общением двух женщин. Покупки, вероятно, способствуют зарождению женской дружбы. Джован верно подметил, что Джулианна станет для Изабель превосходным примером для подражания.

— Ты мило выглядишь, — сказала Джулианна.

Изабель улыбнулась:

— Благодаря тебе.

Официант принес поднос с бокалами шампанского. Взяв бокал, Нико протянул его Иззи.

— Нет, спасибо, — сказала она, взмахнув рукой. — Сегодня мне будет нелегко и без алкоголя. Сомневаюсь, что твоим родителям понравится, если я, будучи в подпитии, спляшу на столе.

У дверей началась суета. Нико напрягся:

— Идут мои родители.

— Не волнуйся… — Джулианна коснулась плеча Изабель. — Просто помни о том, о чем я сказала тебе ранее.

Изабель кивнула, но прикусила губу. Ее взгляд был полон неуверенности.

Нико стало жаль ее.

Его отец вошел в зал с редкой для него улыбкой на губах. Он поприветствовал Нико и Джулианну, потом обратил все свое внимание на Изабель:

— До чего красивое платье, Иззи.

Нико был признателен отцу за манеру, в которой тот старался создать у Изабель ощущение спокойствия.

Изабель сделала реверанс:

— Благодарю вас, король Дмитар.

— Я хотел бы представить вас моей жене, ее королевскому величеству Беатрис.

Мать Нико была одета в платье длиной до пола, на ней были бриллиантовое ожерелье и такая же тиара. Никто бы не усомнился в том, что она королева.

— Беатрис, это Изабель, но друзья называют ее Иззи, — сказал Дмитар.

Нико сдержал смех. Его мать никогда не согласится называть Изабель сокращенным именем.

— Мы с восторгом восприняли твое возвращение в Вернонию, Иззи, — сказала Беатрис.

Нико, не веря своим ушам, уставился на мать.

— Для меня удовольствие встретиться с вами, ваше величество… — Изабель снова сделала реверанс, но на этот раз чуть покачнулась на каблуках. Тихонько ахнув, она запаниковала, но Нико схватил ее за локоть, предотвращая падение.

— Изабель еще приходит в себя после перелета через несколько часовых поясов, — сказал Нико. — Я уверен, она с радостью присядет.

— Конечно. — Дмитар жестом пригласил всех рассаживаться за столом. — Нам нужно многое обсудить.

— Да, действительно. — Беатрис присела, и официант вручил ей салфетку. — Но теперь, когда я увидела Иззи своими глазами, я согласна с тобой, Ди. Никаких проблем не будет.

Изабель, сидящая за столом напротив Нико, бросила на него и Джулианну вопросительный взгляд.

— Проблемы, мама? — спросил Нико, заинтересовавшись, что обсуждали его родители.

— Твой отец и я обсуждали будущее Иззи, — сказала Беатрис.

От слов матери Нико занервничал. Официанты принесли первое блюдо и поставили на стол супницы.

— Очень мило с вашей стороны… — Иззи вынужденно улыбнулась. — Но не стоит беспокоиться, ваше величество.

— Стоит, — возразил король Дмитар. — Ты, должно быть, шокирована, Иззи, но ты теперь член королевской семьи. Времени у нас немного. Мы должны составить план того, что предстоит сделать.

— Во-первых, аннулирование брака, отец, — сказал Нико. — В понедельник утром мы предстанем перед Верховным судом.

Иззи кивнула:

— Не нужно тратить ваше время на планирование. Мое будущее известно.

— Я ценю твое беспокойство по поводу моего времени, — искренне произнес Дмитар, — но, думаю, наступило время провести небольшой экскурс в историю.

Нико отведал охлажденного супа из баклажанов. Отцовские экскурсы в историю обычно заканчивались на рассвете.

Дмитар продолжал:

— Ты, Иззи, последний представитель королевского рода Сейчестиан, который управлял северной частью страны. Затем север страны объединился с югом, и сформировалось государство Вернония. Веками сепаратисты требовали, чтобы северной частью страны снова управлял представитель твоего рода. Но лоялисты желали, чтобы страной управлял представитель рода Кресимиров. В результате противостояния лоялистов и сепаратистов началась война.

— Нечто вроде вражды Монтекки и Капулетти? — спросила Иззи.

— Не столь романтично, — сказал Нико.

— Но все равно в духе Шекспира, — произнесла Беатрис.

Джулианна кивнула:

— История показывает, что брак между представителями противоборствующих сторон ослабляет вражду и приносит мир.

— Отлично подмечено, Джулианна. — Дмитар отпил воды. — Со временем противостояние между сепаратистами и лоялистами усилилось, Иззи. Официальное ходатайство об отделении северной части Вернонии было составлено в конце тысяча девятьсот восьмидесятых годов. Гражданская война казалась неизбежной. Твой отец был убежден, что союз между двумя королевскими семьями успокоит сепаратистов и нам удастся избежать войны. Наша общая цель состояла в объединении Вернонии, чему способствовал бы ваш брак. Но после серии террористических актов гражданская война все-таки началась.

1 ... 16 17 18 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Упрямая красотка - Мелисса Макклон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Упрямая красотка - Мелисса Макклон"