Читать книгу "Призраки Эсхатонии - Владимир Павлов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шамул придержал коней. Въезжать без приглашения в замок герцога ему показалось плохой идеей. Хозяева не заставили себя ждать. Из арки ворот показался бородатый мужчина в серых охотничьих штанах и куртке. На плече он держал длинноствольный огнедых. Кример поправил кобуру с «Псом».
– Заплутали, господа? – человек подошел к экипажу. Огнедых на его плече оказался «Зверобоем». Такими в старину вооружались гвардейцы королевского Аркаира, но после произошедшей примерно семьдесят лет назад на Торо революции механики начали менять их на современное оружие. Большая часть «Зверобоев» была распродана наемникам и попала в Брадос, Валонию и Республику Дантар.
– Добрый день, уважаемый, – Теон распахнул дверцу. – Мы направлялись из Шаэли в Ка-Диф, хотели проехать через вашу долину, но застряли из-за разрушенного моста. Хотим поговорить с достопочтимым герцогом.
– Поговорить с самим герцогом? Это можно, – человек усмехнулся. – Проезжайте.
Экипаж въехал во двор, и сразу стало ясно, что потрепанный временем и непогодой замок переживает второе рождение. Значительная часть двора была заставлена штабелями досок, кирпичей и черепицы, а у крепостной стены стояли новые створки деревянных ворот – люди герцога только готовились их навесить. Вдоль стены вытянулось кирпичное здание, похожее на казарму. Само же главное здание, мощная двухэтажная постройка, основание которой было выложено из огромных каменных блоков, была недавно отремонтирована: ее покрыли свежей черепицей и вставили новые окна. Еще одно здание стояло в лесах, на которых трудились четверо рабочих, судя по одежде, из деревенских. Охранников оказалось даже больше, чем мастеров. Помимо мужика с «Зверобоем» двое крепких парней, вооруженных «Псами», стояли у входа, еще двое с длинноствольными огнедыхами дежурили на вершинах башен с обломанными зубцами.
Теон, Кример и Сет-Дар выбрались из экипажа. Теон повторил охранникам у входа просьбу о встрече с герцогом. Один из них попросил обождать и исчез за громадной железной дверью, ведущей в главное здание. Его товарищ остался стоять, молча пялясь на незваных гостей.
Охранник вернулся с высоким худощавым гладко выбритым и коротко стриженым брюнетом лет тридцати, одетым опрятно и модно. Сет-Дар решил, что их вышел встречать сам герцог, но человек представился как Стик, управляющий.
– К нам редко заглядывают путники, поэтому господин Шу будет рад вас принять, – безликим голосом сказал Стик.
В этот момент из кареты вышла Тиана. Брюнет впился в нее глазами, его тонкие губы вытянулись в улыбке. Сет-Дару она показалась притворной и похотливой.
Пассажиры дилижанса в сопровождении Стика по широкой каменной лестнице поднялись к главному входу, Шамул остался с лошадьми. Извозчик подозрительно косился на охранников герцога. Подозреваемых в кровавой охоте на девушек в его списке прибавилось.
Лет сто назад замок блистал роскошью, но сейчас производил мрачное впечатление. Потертые каменные ступени, ржавые решетки и перила, рассохшаяся деревянная мебель, позеленевшие от сырости каменные статуи. Если новый хозяин замка решит не только отремонтировать стены и кровлю, но и обновить интерьер, ему предстоит немало расходов. По каменной лестнице с коваными перилами они поднялись на второй этаж и попали в огромный зал с камином, волчьими и оленьими головами на стенах. Здесь их встретил высокий широкоплечий мужчина лет сорока. Темные коротко стриженные волосы, крупные черты лица, нос с горбинкой, сильный загар – все выдавало в нем южанина. В отличие от управляющего, он был одет несколько неряшливо: брюки и жилетка помяты, ворот рубашки расстегнут.
Человек подошел к гостям, широко улыбаясь. И хотя Сет-Дару не понравился его внешний вид, он отметил, что улыбка была искренней, в отличие от гаденькой ухмылки управляющего.
– Господа, добрый день! Меня зовут Стэйн Шу. Добро пожаловать в мой замок.
– Добрый день, Ваше Высочество, – вежливо сказал Кример.
– О, пожалуйста, без церемоний, – замахал руками хозяин. – Я потомственный торговец из Портаны. Выкупил эти земли в надежде разведать в горах рудные жилы. Заодно и старый валонийский титул приобрел, благо местная бюрократия такое позволяет. Предки здешних крестьян – эсхатонцы, они чтят традиции. Если бы я был обыкновенный брадосский торгаш, они смотрели бы косо. Разумеется, я не ставлю себя вровень с аристократами Ратории, титулы которым жалует Его Величество король Ар-Кан.
– Прошу прощения, значит, вы не имеете никакого отношения к тому герцогу-кровососу, который жил здесь сто лет назад? – уточнил Теон.
Стэйн Шу звонко рассмеялся:
– Кровососу! Вы и об этом знаете? Интересно откуда? Местные не любят вспоминать эту историю.
– Мы разузнали о Кровавой долине перед путешествием. История про отверженного владельца замка, пившего кровь бедных девушек, нас заинтересовала.
– Дурная слава – это надолго, – Шу вздохнул. – Кровавая долина. Местные предпочитают называть ее Волчьей. Перед покупкой замка я тоже все хорошенько разведал, в том числе прочел судебные документы, сохранившиеся в Ка-Дифе. Я знаю историю долины не хуже местных. Смею вас заверить, в ней за минувшее столетие многое было искажено.
– Хотите сказать, что герцога-отверженного не существовало? – уточнила Тиана.
– В целом, история про кровососа правдива, но суть кроется в деталях. Герцог не был кровососом, кровососом была его жена.
– Почему же история об этом умалчивает? – воскликнул Теон.
– С точки зрения закона, разницы особой не было. Девушек все-таки похищал именно герцог. Мерзавец был еще тот. Он развлекался с ними, не при даме будет сказано, а затем его милая женушка выпивала у бедняжек кровь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призраки Эсхатонии - Владимир Павлов», после закрытия браузера.