Читать книгу "Драконья страсть - Ана Мур"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А где Ди? — какая-то девушка тут же подбежала к Диас. Её длинные чёрные волосы обволакивали практически всю фигурку, обтянутую такой же чёрной кожей формы. — Он должен был вас встретить.
— Умер, — выплюнула Рилай, проталкиваясь к доске.
Конечно, ей понравилась дружеская атмосфера тут, но она не была готова доверять кому-то из них. Дракон, которому она доверила своё сердце, предал её. Что же сделают эти? Возле доски было тоже людно, так что девушка решила пока просто понаблюдать и почитать, что вообще предлагают. Ей нравилось, что возле каждого заказа уже написана сумма, которая полагается за выполнение. Огорчало, что одиночных миссий практически не было, везде нужно было выходить командой, причём иногда по пятеро.
Кто-то просил разыскать мужа, кто-то платил за убийство нерадивой дочери, а кто-то и вовсе предлагал круглую сумму за инициацию его смерти. Диас хмыкала, читая всё больше объявлений, пока не наткнулась на одно интересное. В лесу завелась стая гигантских волков-людоедов, они, конечно, не брезговали всеми, кого удавалось утащить. В объявлении говорилось, что одна из полян уже усеяна костями скотины, нимф и даже слабых драконов, не сумевших справиться с целой стаей. Правда, нужен был ещё один дракон ей в пару, но это мало волновало Рилай, она знала, что справится и одна. Этих волков у неё на счету — десятки, если не сотни, их слюна отлично лечит от ожогов, которые она то и дело ставила Леону.
Посмотрев номер объявления, Диас двинулась к барной стойке. Ей вдруг захотелось пива, а там можно и узнать как выдвинуть свою кандидатуру на задание. Девушки барменши приняли её заказ и указали на мужчину под доской со ставками. Он что-то записывал, говоря с другой девушкой… нимфой. Таких Рилай не ожидала здесь встретить. Но, попробовав совершенно кислое пиво, она оставила стакан на месте, направляясь к указанному мужчине. Тот, только заметив её встал, и пожав руку очаровательно улыбнулся.
— Здравствуйте, вернувшаяся из мёртвых, моё имя — Аскелад, я выдаю задания, а потом и вознаграждение за них, — дракон указал ей на доску, сверкнув такими же алым, как и у неё глазами. — Приметили что-нибудь?
— Да, — Рилай силилась припомнить номер, но вперёд спросила. — Почему здесь нимфы? Мне казалось, мы воюем против них.
— Все новенькие задаются этим вопросом, — рассмеялся брюнет. — Пора табличку повесить. Сальварес не брезгует нанимать их, но они обычно на пожизненном услужении. Он предлагает им выбор — умереть или стать вечными рабами драконов. И это отличная идея, наши ряды полнятся, у нас есть те, кто не вызовет вопросов и отличные лекари. Босс знает, что делает.
— Да наплевать, — Рилай наконец рассмотрела нужный номер. — Заказ четыре точка семьсот двенадцать.
— О, жуткие волки-людоеды, — зажмурился Аскелад. — Уже и напарник у тебя есть, Минто тоже решил поохотиться на монстров.
Рилай проследила за взглядом мужчины, натыкаясь на довольно молодого дракона, стоявшего поодаль от остальных. Он, заметив, что на него смотрят, направился в их сторону.
— Он парень одиночка, — пока тот пробирался через толпу, пояснял Аскелад. — Мы о нём почти ничего не знаем, одному лишь Сальваресу известна его история. Минто ходит на групповые заказы из-за денег, но ведёт себя самодостаточно и закрыто. Даже не знаю, что тебе посоветовать, но постарайся сильно на него не давить.
— Мне подходит этот стиль, — кивнула Рилай, когда дракон, наконец, до них добрался. — Я выбрала номер четыре точка семьсот двенадцать.
— Значит, пойдём вместе, — кивнул Минто. Его капюшон тут же свалился на его небесно-голубые глаза. — Я раньше тебя тут не видел.
— Это же наша восставшая из мёртвых, — пугая паренька, пробухтел Аскелад. — Говорят, у неё такие крепкие зубы, что она ими разорвала магические оковы нимф!
— Вы бы на одной версии определились, — тяжело вздохнула Рилай. — И когда мы можем начинать?
— Да хоть сейчас, — предложил Минто, поправив свой капюшон и протягивая Аскеладу десяток золотых. — На то, что Диас вернётся без царапины.
— Ставка принята, — мужчина взял мелок, нацарапав информацию на доске. — Идите, а то сейчас толпа соберётся — первое дело Рилай всё-таки.
И действительно, не успела девушка выйти, как драконы сгрудились к Аскедалу, выкрикивая всё новые и новые ставки.
Они вышли на улицу, где всё ещё витала атмосфера бара. Минто достал карту, сверяясь с направлением и показывая Рилай ту часть леса, где им предстоит побороться за деньги.
— А сотня золотых — это на каждого? — поинтересовалась Диас, узнавая эту часть леса.
— Да, они никогда не указывают групповую сумму, чаще всего все работают отдельно, не смешивая дружбу с деньгами, — парень скрутил карту, убирая её в карман. — У нас одна из самых прибыльных работ в империи.
Минто странно дёрнулся, словно ожидая от Рилай каких-то личных вопросов, но та думала лишь о задании.
— Я раньше охотилась на этих волков, они просты в уничтожении. Но я рада взять первым заданием то, в котором нет драконов, которых я могла бы знать до этого, — Диас приняла форму. — Ты летающ-щ-щий? Или подброс-с-сить?
— А если подбросишь, сколько монет? — всерьёз спросил тот.
— Монет? — змеица наклонила огромную башку. — Лучш-ш-ше расскажеш-ш-шь мне что-то о ш-ш-штабе. Идёт?
— Хорошо, — парень кивнул, подлезая ей под брюхо и умащиваясь на передних лапах. Только сейчас Рилай поняла, что было с ним не так. Его лицо было совершенно застывшим, хоть голос и передавал какие-то эмоции — его стеклянные глаза оставались неизменны. — Давай.
Из-за своих размеров Диас не видела, как напарник переносит полет, но хотя бы чувствовала его вес, понимая, что он ещё не свалился. Это был её первый опыт работы не с военными, так что ей было интересно вообще всё. Что будет делать этот дракон? Какой он вообще? Чаще всего нелетающими были те, кто обладал какой-то специальной магией. Например, гипнотическим взглядом или чрезмерно мощными челюстями.
Найдя нужный участок леса Диас стала снижаться. Она приземлилась около ручья, где деревьев практически не было, принимая человеческий облик. Минто осматривался, трогал грунт и искал следы стаи.
— Вон они, — Рилай указала на водопой чуть ниже по руслу реки. Там собралась большая часть стаи. — Какие-то они мелковатые.
— Их популяции почти полностью уничтожены, — как-то печально сказал Минто, глядя в даль. — Скоро их и вовсе не останется. Жить в глубоком лесу им не суждено, там всё-таки нет людей, чтобы их жрать. А эта стая хорошая, здоровая. Жаль их убивать. Надеюсь, волчат у них нет.
— Никогда их не жалела, — пожала плечами Диас, — но ты говоришь правильные вещи. Наверное, природа всегда была такой жестокой. Выживает сильнейший.
Покивав на её
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драконья страсть - Ана Мур», после закрытия браузера.