Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Кладбище домашних животных - Стивен Кинг

Читать книгу "Кладбище домашних животных - Стивен Кинг"

726
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 121
Перейти на страницу:

– Авто, – проговорил он, трогательно подтягивая своисползающие ползунки. – Элли-авто.

– Он растет так быстро, – заметил Луис. Речел кивнула.

– Вот и замечательно.

– Он скоро вырастет из ползунков, – сказал Луис. – Тогда егоразвитие несколько замедлится.

Речел рассмеялась. Между ними снова восстановился мир.Задержавшись, Речел поправила Луису галстук, а потом с ног до головы критическиосмотрела его.

– Я прошел осмотр, сержант? – спросил Луис.

– Выглядишь очень мило.

– Конечно, я знаю. Я выгляжу словно хирург, проводящийоперации на сердце? Или как человек, который зарабатывает две сотни тысячдолларов в год?

– Нет, всего лишь как старый Луис Крид – дитя рок-н-ролла, –сказала Речел и захихикала. Луис посмотрел на часы.

– Дитю рок-н-ролла пора одевать грязные ботинки и смываться,– проговорил он.

– Нервничаешь?

– Конечно, немного.

– Не стоит, – сказала Речел. – Шестьдесят тысяч долларов вгод за то, чтоб прописать лекарство от кашля, гриппа и похмелья, пилюли противбеременности…

– И жидкость для выведения блох, – закончил Луис, сноваулыбнувшись. Одна из вещей, которая удивляла его в первом путешествии полазарету, – запасы жидкости для выведения блох, которые показались Луисуненормальными, более уместными на какой-нибудь военной базе, а не вуниверситете одного из североамериканских штатов.

Миссис Чарлтон – Главная Медсестра цинично улыбнулась вответ на его вопрос:

– Некоторые квартиры в районе, те, что подальше отуниверситета, довольно злачные местечки. Сами увидите.

Луис догадывался об этом.

– Хорошенький денек, – сказала Речел и снова поцеловала его.Поцелуй вышел вульгарным. Когда она отодвинулась, в ее взгляде сквозиланасмешка. – И, ради Бога, помни, что ты – администратор, а не студент-медик иливторогодник какой-то.

– Да, доктор, – смиренно произнес Луис, и они обарассмеялись. На мгновение Луис захотел спросить: «А как же Зельда? Та, чтозанозой засела у тебя под кожей? Об этом теперь можно говорить? О Зельде, отом, как она умерла?» Нет, не хотел он говорить на эту тему сейчас. Как доктор,он знал многое, в том числе и то, что Смерть столь же естественна, какРождение, а может, даже величественнее, но раненая обезьяна, в конце концов,начинает выздоравливать, если не станет ковыряться в своей ране.

Итак, вместо ответа, он лишь поцеловал Речел и вывел машинуна улицу.

Хорошее начало, хороший день. Мэйн давал представлениепозднего лета: небо синее и безоблачное, температура около 25 градусов. Доехавдо конца дорожки, Луис остановил машину, чтобы без аварии влиться в потокуличного движения. Он стал размышлять о том, что до сих пор не видел ни следалистопада, который должен красиво выглядеть в этих местах. Нужно подождать.

Он повернул «Хонду Цивик» – свою вторую машину – куниверситету. Сегодня утром Речел должна позвонить ветеринару и договориться,когда отдать Черча на кастрацию. Надо положить конец всем этим страданиямвокруг хладбища домашних любимцев (просто удивительно, как эти грамматическиеошибки западают в голову и начинают казаться вовсе не ошибками, а единственноправильным написанием) и страх уйдет вместе с ними. Не было нужды думать осмерти в такое прекрасное утро.

Луис повернул выключатель приемника и стал крутить ручкунастройки, пока не обнаружил Раморн урезающих «Рокэвэй Бич». Он сделал звукгромче и запел.., не очень чисто, но со страстным наслаждением.

Глава 12

Первой вещью, известившей, что он уже на территорииуниверситета, было неожиданно нахлынувшее, особое движение – зыбь. Легковыемашины, велосипеды, даже два десятка джоггингов8. Луис быстро остановился,избегая столкновения с двумя опоздавшими, бегущими в направлении Данн Хилла.Луис резко затормозил, повиснув на ремне безопасности, и вдавил кнопку гудка.Его всегда раздражали джоггинги (велосипедисты, кстати, тоже имеют такие жегнусные привычки), которые, казалось, автоматически, одним своим видомзаявляли, что не отвечают за дорожные происшествия, ведь они, в конце концов,занимаются спортом. А ведь именно они были источником дорожно-транспортныхпроисшествий. Сейчас один из них показал Луису средний палец, даже неоглядываясь. Луис только вздохнул и поехал дальше.

И еще: карета «скорой помощи» отсутствовала на своем месте –маленькой автостоянке перед лазаретом. Это удивило и напугало Луиса. Лазаретбыл оснащен для лечения любой болезни иди, при несчастном случае, для оказанияпервой помощи в полевых условиях: там имелось три хорошо оборудованныхдиагностических бокса, выходящих в большое фойе, и еще две палаты, каждая напятнадцать коек. Хотя все это несколько напоминало театральную бутафорию. Есливозникали серьезные проблемы, в Медицинском Центре Восточного Мэйнасуществовала амбулатория, готовая принять больных в случае эпидемии иликого-нибудь серьезно больного. Стив Мастертон – ассистент-психолог, который впервый раз провел Луиса по университету, показал Луису журнал за предыдущие дваучебных года, показал с уместной гордостью: за все время у них было тридцатьвосемь пациентов, которым требовалось амбулаторное лечение.., не так уж плохо,если принять во внимание., что студентов десять тысяч, а все населениеуниверситета – почти семнадцать.

Сегодня у Луиса был первый настоящий рабочий день, с вызовом«скорой помощи».

Луис припарковал свой автомобиль на стоянке у недавнообновленного знака, где теперь красовалась надпись: «Стоянка доктора Крида», ипоспешил в лазарет.

Луис нашел миссис Чарлтон – седую, но гибкую женщину,которой было около пятидесяти, в первом диагностическом боксе. Она измерялатемпературу девушке в джинсах и «топе». «Пациентка не так давно обгорела насолнце, – заметил Луис. – Кожа шелушится вовсю».

– Доброе утро, Джоан, – поздоровался он с медсестрой. – Где«скорая помощь»?

– Ох, у нас настоящая трагедия, но в общем.., все в порядке,– загадочно ответила Чарлтон, вынимая термометр изо рта студентки ирассматривая его показания. – Стив Мастертон приехал в семь утра и увиделогромную лужу под двигателем и передними колесами. Полетела какая-то трубка. Иони увезли машину.

– Боже, – сказал Луис и почувствовал облегчение. Хорошо, чтомашину не угнали, как он решил сначала, услышав первые слова Главной Медсестры.

Джоан Чарлтон рассмеялась.

– Знаменитая Лужа Автомобилей Университета, – продолжалаона. – Эта лужа появляется обычно в пятнадцатых числах декабря, обвязаннаярождественскими ленточками. – Медсестра пристально посмотрела на студентку. –До лихорадки вам не хватает целых полградуса, – продолжала медсестра. –Возьмите пару таблеток аспирина, посидите в кафе или на аллее в тени.

1 ... 16 17 18 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кладбище домашних животных - Стивен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кладбище домашних животных - Стивен Кинг"