Читать книгу "Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча - Жозеп Льюис Бадаль"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На другой день газеты наперебой рассказывали о странном атмосферном явлении, которое, по словам учёных, вызвало ненастье: во многих городах и весях среди завывания бури слышалась ария из оперы «Мадам Баттерфляй». «Необычайное явление», — гласили одни заголовки, «Призрак оперы», — сообщали другие.
После пятнадцати минут сплошного ливня и мощнейшего урагана стихия начала слабеть. Буря выдохлась. Дядюшка Дуб выдал замысловатое коленце и тоже умолк.
Мисс Дикинсон выглянула в окошко.
— Смотрите, звёздочка! — воскликнула она.
И правда: ветер угомонился и едва вздыхал, облака разошлись, а в просвете между ними сверкала крошечная звезда. Битва окончилась полным поражением враждебных сил.
— Ур-ра! — закричал медведь Умбертус.
Но в слабых дуновениях ветра всё ещё можно было разобрать слова:
— А ну, дети, идите-ка скорее сюда!.. Вас ждёт Памариндо, скоро он будет тут!
Неожиданный удар грома, перешедший в раскатистый хохот, испугал детей. Никто не понял, откуда он донёсся. Звёзды уже усеяли всё небо, луна улыбалась равнодушно и холодно. Землю вокруг Дядюшки Дуба покрывали сломанные ветки, некоторые из них были старые, толстенные. Жёлтые и зелёные листья, обломки птичьих гнёзд — одно из них, слепленное из соломы и глины, не уступало по размеру хорошей винной бочке.
На стволе дерева теперь сидели два дятла в красных шапочках. Они трудились не покладая рук, точнее, клювов: долбили твёрдую неподатливую древесину, что-то убирали, что-то, наоборот, соединяли. Это были Чим Пузан и Чум Картофелина, искусные мастера починки. Им помогали белки и несколько непонятно откуда взявшихся проворных обезьян.
Когда ремонт закончился, Дядюшка Дуб попросил Мальчика Йогурта объяснить Тау и Майе, кто такой Великий Памариндо.
— Расскажи нам про этого монстра, — добавил он. — Пусть дети знают, что творится в наших краях. А ещё расскажи про Ванильную Девочку.
Щёки Мальчика Йогурта побледнели — вернее, в его случае посинели.
— Наш друг немножко стесняется, — ласково произнесла мисс Дикинсон. — Ох уж эта любовь!
Пока они ужинали, а на ужин были вкуснейший суп из помидоров с сыром и тефтельки в ароматных травах, Мальчик Йогурт принялся рассказывать, кто такие Ванильная Девочка и Памариндо Ужасный.
Итак, Памариндо Чёрный, он же Великий, Кровавый, Ужасный, Сокрушающий Утёсы, Зверобой, Людоед, Рыжий, Жестокий, Чудовищный, Головорез, Потрошитель. Он же Великан, Дикарь, Вонючка, Зверь, Кровопивец, Понос, Слизняк, Палач… В общем, этот самый Памариндо как-то раз поклялся проглотить — целиком или частями, а лучше растворив в стакане прогорклого вина — Мальчика Йогурта.
— Но я всего лишь ребёнок! — крикнул ему Мальчик Йогурт после того, как Памариндо его чуть не сожрал.
— Ну да, ребёнок, — прохрипел Памариндо Свирепый, и в уголках его рта выступила пена. — А я терпеть не могу детей. Особенно не выношу, когда они белые… Как из снега вылепленные!
И такая его охватила злоба на Мальчика Йогурта, ускользнувшего прямо у него из-под носа, что он закашлялся и захрипел, а заодно увеличился на пару тонн. Стал таким здоровенным, что застрял между двумя домами, и Мальчику Йогурту удалось от него удрать.
Памариндо был кем-то вроде огра[11]. Родился он на севере Италии в суровых диких горах. Он появился на свет под сенью кавказского Аза-дерева[12], которое встречается в тех краях чрезвычайно редко. Это первая странность, связанная с рождением Памариндо. Однако самая большая загадка заключалась в том, кем были родители Памариндо Чудовищного. Она до сих пор остаётся неразгаданной.
В детстве он был похож на огра довольно неприятной наружности, к тому же невоспитанного. Все вокруг его раздражали, особенно животные. Он ловко хватал их и проглатывал своей огромной пастью: сперва откусывал голову, потом лапы и так далее. Был он круглый, а изнутри состоял в основном из жира, плотного, как резина. Рос он быстро и с каждым днём становился всё крупнее.
Одним из его любимых занятий было караулить туристов где-нибудь на узкой глухой тропе высоко в горах. Завидев одинокого альпиниста, он плотно прижимался к скале, якобы чтобы пропустить его, но в следующий миг принимался раздуваться, увеличиваться в размерах, так что в конце концов сталкивал беднягу в пропасть.
Иногда он свистел, да так весело и заразительно, что встретившееся ему на пути коровье стадо послушно следовало за ним в глубь леса. Он вышагивал впереди, прыгал и кривлялся, раздувался и свистел, заманивая бедных животных всё дальше в лес, а затем — в пропасть. Мало того, сам же первый туда и спрыгивал. Доверчивые коровы устремлялись вслед за ним и разбивались насмерть. А ему хоть бы что — перепрыгивал себе преспокойно с камня на камень, как мяч.
В общем, это было очень странное существо.
Со временем Памариндо становился всё больше и сильнее. Стоило ему разозлиться, как он мигом начинал раздуваться, иногда достигая немыслимых размеров. Тогда это уже был не шарик из жира, а настоящий монстр. Чем больше жертвы сопротивлялись, тем быстрее он рос. Чужой страх делал его крупнее и могущественнее. Хорошенько раздувшись, он принимался покряхтывать и покрикивать голосом избалованного ребёнка. Если бы подобные звуки издавал кто-нибудь из обычных людей, было бы смешно, но в случае Памариндо звуки доносились из чудовищной пасти с острыми зубами, да к тому же сопровождались нестерпимой вонью дохлятины, так что жертву охватывала настоящая паника.
Уменьшить Памариндо можно было с помощью опять-таки страха. Но только его собственного. Однако сложно напугать существо, которое скачет, как мяч, и всё вокруг себя пожирает! Лишь во сне он возвращался к своему обычному размеру (то есть чуть выше среднего человеческого роста, но при этом раза в три шире). А однажды он так раздулся, что врезался головой в самолёт — совершенно незнакомую и непонятную для него штуку. Вот какой крошечный мозг ютился внутри исполинского черепа Памариндо!
Мальчика Йогурта он возненавидел с первого взгляда: случилось это вскоре после того, как Дядюшка Дуб нашёл измученного ребёнка в снегу и решил доставить его в заповедник Сан-Льоренс, чтобы там он хотя бы пару дней погрелся на солнышке. Но сначала отправился с ним на север Италии. «Путешествие пойдёт ребёнку на пользу, — подумал Дядюшка Дуб. — Для дерева это не большой крюк, зато мальчик увидит Альпы».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча - Жозеп Льюис Бадаль», после закрытия браузера.