Читать книгу "Держи меня крепче - Сьюзен Льюис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первыми кексы получили Рик и Шелли. Закатывая глаза от восторга, они осыпали маленькую искусницу десятками комплиментов. Нана при виде своего имени, кстати, написанном весьма разборчиво, едва не прослезилась от умиления и тоже внесла свою лепту в восторженный хор похвал. Хло еще более раскраснелась от удовольствия и всеобщего внимания к своей персоне. Подбежав к столу, она взяла кекс, предназначенный для Энтони, положила его на тарелку и уставилась вопросительно на мать, видно, не вполне четко представляя, что делать дальше.
Шарлотта ободряюще подмигнула ей, потом проверила, что тарелку крепко держат обеими ручками, развернула малышку в нужную сторону и повела ее к Энтони, который сидел на скамейке рядом с Анной. Какой он красивый, подумала Шарлотта, бросив влюбленный взгляд на Энтони. И как непринужденно держится, словно заправский член семьи. А с другой стороны, почему бы и нет?
Упершись локтями в колени, он слегка подался вперед, завидев приближающуюся процессию.
– Это мне?! – совершенно искренне удивился он.
Хло внимательно уставилась на мужчину своими огромными глазами, потом нерешительно протянула ему тарелку с кексом и тихонько сказала:
– Это вам!
В эту минуту Шарлотта была готова разрыдаться от гордости за свою девочку.
Энтони был явно польщен оказанной ему честью. Он почтительно взял тарелку из рук Хло и воскликнул с нескрываемым восхищением:
– Бог мой! Какой красивый кекс. Наверное, мне достался самый лучший!
Хло внимательно проследила за тем, как он откусил кусочек.
Шарлотта присела перед ней на корточки.
– Энтони очень близкий друг твоей мамочки. Он очень добрый и веселый… Он совсем как твой любимый дядя Вик. – Услышав за спиной сдавленный смешок Рика и увидев иронично вскинутую бровь Энтони, Шарлотта спохватилась, что сказала не совсем то, и тут же поправила себя: – Не совсем, конечно, как дядя Вик, но тоже любит всякие шарады и головоломки, рисует и обожает кататься на карусели. Сегодня мы можем чуть попозже сходить туда все вместе и покататься. Как смотрите?
Она повернулась к Энтони.
– С огромным удовольствием! – согласился тот, обращаясь непосредственно к Хло. – Но ты должна показать, где мне сесть. Я уже подзабыл, как там все устроено. Потому что не катался на карусели много-много лет.
Хло взглянула на Энтони из-за полуопущенных ресниц.
– Предлагаю посадить его на крышу автобуса! Как считаешь? – спросила Шарлотта у девочки, но та вдруг застеснялась и, с шумом втянув в себя воздух, спрятала свое личико, уткнувшись в платье Шарлотты. Так Шарлотта и не поняла, услышала ее предложение Хло или нет.
Она со смехом подхватила ее на руки и добавила:
– Скажу тебе по секрету, большому-большому такому секрету! Энтони сражался с целой кучей плохих людей и победил их всех. Все для того, чтобы мы могли найти тебя и привезти обратно.
Хло снова широко распахнула глаза и уставилась на Энтони.
Вдруг он станет для малышки героем, с надеждой подумала Шарлотта, перехватив ее взгляд, но вслух сказала:
– Надеюсь, он и для тебя станет очень близким другом.
Хло положила головку матери на плечо и молча сплела пальцы рук.
– Не сомневаюсь, что мы подружимся! – взглянул на нее Энтони. – Тем более сейчас, когда я знаю, какие дивные кексы ты умеешь печь.
Но Хло лишь обвила руками мать за шею, стеснительно отвернув головку. Шарлотта посчитала, что первая встреча не просто состоялась, а прошла блестяще. Вместе с Хло на руках она вернулась к столу и шепотом напомнила ей, что остался еще один кекс. Тот, что для дедушки.
Хло повернулась к гостям спиной и махнула ручонкой на стол.
– Дай мне Бутса.
Зная, что малышка всегда прибегает к помощи своей любимой игрушки, когда чувствует себя неуверенно или чего-то боится, Шарлотта молча сняла мишку со стола и сунула его под мышку Хло.
– Сейчас отдашь дедушке кекс? Или потом? – осторожно поинтересовалась она, боясь форсировать события. Но одновременно и понимая, как горько в эту минуту Бобу осознавать, что в отношении Хло к нему ничего не изменилось.
Зарывшись лицом в Бутса почти наполовину, Хло соскользнула с рук матери на пол и положила последний кекс на тарелку. Потом она повернулась в сторону Боба и двинулась к нему, опустив глаза и по-прежнему держа мишку под мышкой. Она не видела, каким взволнованным взглядом следит за ней сам Боб.
– Вот это да! – воскликнул он, когда девочка подошла совсем близко. – В жизни еще не видел такого красивого кекса. И мое имя написано абсолютно правильно. Молодец! Знаешь, мало кто может написать мое имя без ошибок.
Хло стояла перед ним молча, с низко опущенной головкой, по-прежнему держа тарелку перед собой.
– Можно мне попробовать? – спросил у нее Боб.
Она протянула ему тарелку, все так же не поднимая головы.
– Спасибо! Огромное спасибо! – прочувствованно сказал он. – Уверен, я получу сейчас огромное удовольствие и… – Боб вдруг оборвал себя на полуслове. Все остальные тоже замерли в изумлении, наблюдая за тем, как Хло карабкается к дедушке на колени.
Он быстро отставил тарелку в сторону и, подхватив малышку, усадил ее к себе.
– Ну вот! Устраивайся поудобнее! – улыбнулся он девочке, крепко придерживая ее за спинку, потом взглядом дал понять Шарлотте, что пока все у них хорошо.
Но Шарлотта лишь изумленно пялила глаза на происходящее. Она была ошарашена не менее всех остальных.
Но вот Хло что-то невнятно сказала, уткнувшись лицом в Бутса.
– Что?! Что ты сказала? – не расслышал Боб. – Можем что сделать?
– Покататься вместе с тигром, – тихо проговорила Хло, чуть-чуть приоткрыв свое личико.
Шарлотта в ужасе подскочила к ним и, схватив малышку за обе руки, опустилась перед ней на колени.
– Дедушка не играет в такие игры, мое солнышко! – твердо отчеканила она. – Он вообще терпеть их не может. Как и ты сама!
Хло согласно кивнула головой.
– А потому впредь ты больше никогда не будешь кататься вместе с тигром! Понятно?
Хло бросила на нее несчастный взгляд.
– Никогда! – снова повторила Шарлотта.
Хло опустила глаза и растерянно сказала:
– Но я же хорошая девочка, да?
– Хорошая! – ласково погладила ее по лицу Шарлотта. – Очень хорошая! А в такие игры играют только очень плохие дяди. Наш дедушка не такой! Он хороший! Он очень хороший! Такой, как дядя Вик и Энтони.
Хло бросила на нее недоверчивый взгляд.
– Разве дедушка тебя когда-нибудь обижал? – спросила она у нее.
Девочка отрицательно замотала головой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Держи меня крепче - Сьюзен Льюис», после закрытия браузера.