Читать книгу "Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Джон Рональд Руэл Толкин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Темная Сила (Dark Power) – см. Саурон.
Темноводная долина (Dimrill Dale; KK – Димрилл, Долина Темных Вод; ВАМ – Долина Димрилла; ГГ – Росная Долина; Б – Сумеречная долина; КМ – Черноречье) – см. Нандухирион.
Темные годы (Dark Years) – годы владычества Саурона во Вторую эпоху.
Темные земли* (Dark Lands) – нуменорское название Средиземья.
Темные эльфы (Dark Elves) – см. авари.
Темный Властелин (Dark Lord) – Моргот; Саурон.
Тéнгел (Thengel) – шестнадцатый король Рохана, отец Теодена.
Тенегрив (Shadowfax; Б – Быстрокрыл; КМ – Светозар; ВАМ – Серосвет; КК – Скадуфакс; ГГ – Сполох) – знаменитый роханский конь, на котором ездил Гэндальф во время войны Кольца.
Тенистыегоры (Shadowy Mountains) – см. Эред-Ветрин.
Тенистые острова* (Shadowy Isles) – вероятно, название Зачарованных островов (см.).
Тéодвин (Theodwyn) – дочь Тенгела, короля Рохана, мать Эомера и Эовин.
Тéоден (Theoden) – семнадцатый король Рохана; погиб в битве на Пеленнорских полях.
Тéодред (Theodred) – сын Теодена, короля Рохана; погиб в первой битве у Бродов Изена.
Тúнгол (Thingol)– «серый плащ» (квенийское Синголло), имя, под которым Эльве (синдарское Элу), возглавлявший вместе со своим братом Олве народ телери в походе от Куивиэнена, а позднее ставший королем Дориата, был известен в Белерианде. См. Элу, Эльве.
Тинýвиэль (Tinuviel) – см. Аутиэн.
Тирн-Гóртад (Tyrn Gorthad) – название Упокоищ (см.) на синдарине.
Тол-ин-Гáурхот (Tol-in-Gaurhoth) – «остров волколаков», позднее название Тол-Сириона, острова в Теснине Сириона, на котором Финрод построил крепость Минас-Тирит. См. Сауронов Остров.
Тол-Уинен (Tol Uinen) – остров в заливе Роменна на восточном побережье Нуменора.
Тол-Фáлас (Tol Falas) – остров в заливе Бельфалас, вблизи Этир-Андуина.
Тол-Эрéссеа (Tol Eressëa) – см. Эрессеа.
Тóрин Дубощит (Thorin Oakenshield) – гном из дома Дурина, Царь в изгнании, возглавлял поход к Эребору; погиб в битве Пяти Воинств.
Торóнгиль (Thorongil) – «орел со звездой», имя, под которым Арагорн жил в Гондоре, на службе у Эктелиона II.
Торóндор (Thorondor) – владыка орлов Криссаэгрима.
Трáин I (Thrain I) – гном из дома Дурина, первый Царь под Горой.
Трáин II (Thrain II) – гном из дома Дурина, Царь в изгнании, отец Торина Дубощита; умер в темницах Дол-Гулдура.
Трáндуиль (Thranduil) – эльф-синда, король Лесных эльфов северного Лихолесья; отец Леголаса.
Трор (Thrór) – гном из дома Дурина, бывший Царем под Горой в те времена, когда явился Смауг; отец Траина II; убит в Мории орком Азогом.
тýиле (tuilë) – первый сезон («весна») лоа (см.).
Тук (Took; КМ – Крол; ВАМ, ГГ – Тук; КК – Тукк) – семейство ширских хоббитов, живших в Западной четверти. См. Перегрин, Хильдифонс, Изенгар, Старый Тук.
Тýмхалад (Tumhalad) – долина в Западном Белерианде, между реками Гинглит и Нарог, где было разгромлено войско Нарготронда.
Тýор (Tuor) – сын Хуора и Риан; вместе с Воронве пришел в Гондолин, принеся послание от Улмо; взял в супруги Идриль, дочь Тургона, и вместе с нею и с сыном Эарендилем спасся во время разорения города. Боевой топор Туора – см. Драмборлег.
Турáмбар (Turambar) – имя, которое взял себе Турин, поселившись в лесу Бретиль. См. Переводится как Властелин Судьбы; сам Турин переводит его как Властелин Черной Тени.
Тýргон (Turgon) – второй сын Финголфина; жил в Виньямаре в Неврасте, затем переселился втайне в Гондолин, которым и правил, пока не погиб при разорении города; отец Идрили, матери Эарендиля. Именуется также Сокрытый король.
Тýрин (Turin) – сын Хурина и Морвен, главный герой поэмы «Нарн и Хин Хурин». Другие его имена и прозвища – см. Нейтан, Агарваэн, Тхурин, Мормегиль, Лесной Дикарь, Турамбар.
«Туруфáнто»* (Turufanto) – переводится как «Деревянный кит», прозвище, которое дали кораблю Алдариона «Хирилонде» во время его постройки.
Тхаркун (Tharkûn) – «человек с посохом», имя, которое дали Гэндальфу гномы.
Тхýрин* (Thurin) – прозвище, которое дала Турину Финдуилас из Нарготронда; переводится как Скрытный.
Тэлепóрно* (Teleporno) – имя Келеборна (2) на высоком эльфийском наречии.
Удáлраф* (Udalraf) – см. Борондир.
ýилос* (uilos) – маленький белый цветок, называемый также алфирин и симбельмине («вечная память») (см.).
Уинен (Uinen) – майя, Владычица Морей, супруга Оссе.
Уинéндили* (Uinendili)-«любящие Уинен», прозвище, данное нуменорской Гильдии Морестранников.
Уинéниэль* (Uineniel) – «дочь Уинен», прозвище, данное Эрендис Валандилем, владыкой Андуние.
Улбар* (Ulbar) – нуменорец, бывший пастухом на службе у Халлатана из Хьярасторни и ставший моряком Тар-Алдариона. См. Жена Улбара.
Улдор (Uldor) – прозван Проклятым; вождь истерлингов, убитый в Нирнаэт Арноэдиад.
Улмо (Ulmo) – один из великих валар, Владыка Вод. Именуется также Живущий в глубинах, Владыка Вод.
Улрад* (Ulrad) – один из шайки изгоев (гаурвайт), к которой примкнул Турин.
Умбар (Umbar) – большая природная гавань и нуменорская крепость к югу от залива Бельфалас; большую часть Третьей эпохи принадлежала людям чужеземного происхождения, враждебным Гондору, известным как корсары Умбара (см.).
Умбáрдакиль (Umbardacil) – см. Телумехтар.
Умертвил (Barrow-wights; КК – Навьи; ГГ – Нежить; КМ, ВАМ – Умертвил) – злые духи, обитавшие в погребальных курганах Упокоищ.
Унгóлиант (Ungoliant) – огромная Паучиха, вместе с Мелькором уничтожившая Деревья Валинора.
Унер* (Uner) – «Никто» см.
уóзы (Woses) – см. друэдайн.
Уóлд (Wold) – область Рохана, северная часть Истемнета (англосаксонское emnet «равнина»).
Упокоища (Barrow-downs; КК – Курганы; КМ, ВАМ – Могильники; ГГ – Упокоища) – холмы, расположенные к востоку от Старого леса, на которых находились большие погребальные курганы. Говорили, что эти курганы были возведены в Первую эпоху праотцами эдайн еще до того, как они пришли в Белерианд. См. Тирн-Гортад.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Джон Рональд Руэл Толкин», после закрытия браузера.