Читать книгу "Горькие плоды смерти - Элизабет Джордж"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каролина вскочила на ноги. Увы, на сей раз она оказалась проворнее Нкаты. Подскочив к диктофону, женщина обрушила на него кулак, как будто надеялась разбить прибор вдребезги. Но сержант Хейверс успела выхватить у нее диктофон, а вопль разъяренной Голдейкер заглушил неумолимый голос Клэр Эббот.
– А теперь о том, как вы это сделали, – сказала Барбара. – Вы произвели поиск на компьютере вашего мужа. Заказ же сделали со своего. Вы указали имя Лили Фостер в качестве получателя бандероли – по той же причине, по которой воспользовались компьютером вашего мужа. Если б дело повернулось не так, как вы задумали – а оно прошло в соответствии с вашим планом, – у вас была бы спасительная ниточка, которая отвела бы от вас все подозрения. Вы же всегда смогли бы заявить, что вы и есть настоящая жертва. Единственная проблема заключалась в том, что для покупки вам пришлось воспользоваться своей кредиткой. Заполучить в свои руки кредитку Лили – если у той таковая имеется – вы не могли. Подозреваю, что кредитка Алистера и ваша выданы на общий банковский счет. Но это даже к лучшему, не так ли? Потому что это бросает тень на него. Вам также пришлось воспользоваться собственной зубной пастой, потому что если б вдруг кто-то сообразил, что это никакой не сердечный приступ и что Клэр чем-то отравилась, это позволило бы лично вам изобразить из себя первую жертву.
И тогда – лишь тогда – Алистер вспомнил слова, сказанные его женой, когда сыщики Скотленд-Ярда только-только приехали к ним в Шафтсбери. «Я собирала ее чемодан». И все же Маккеррон не мог произнести эту фразу вслух. Не мог предать свою супругу.
Каролина молчала, и лишь дыхание вырывалось из ее груди надрывными всхлипами. Взгляд ее был прикован к диктофону в руках у Барбары. Затем она подняла глаза к потолку, как будто там мог быть написан ответ, и сказала:
– Чарли.
– Итак, кратко излагаю мотив, – сказала сержант Хейверс. – Клэр намеревалась поговорить с Чарли, выяснить, что ему известно про вас с Уиллом. Вы же не могли этого допустить. Вы не хотели, чтобы ваш сын узнал, что вы сделали с его братом. Кстати, вы знали, что Клэр пишет книгу про супружеские измены – несмотря на все ваши попытки помешать ей? Она была уверена на все сто, что вы станете держать язык за зубами про ее приключения в сельской гостинице в обмен на ее обещания не разглашать ваши секреты.
– Я хочу к сыну, – ответила на ее обвинения Каролина и разрыдалась. – Я хочу к сыну, к своему Чарли.
Камберуэлл, Южный Лондон
Звонок мобильника раздался в половине четвертого. Поначалу Индия решила, что это будильник, однако, открыв глаза в кромешной тьме, поняла, что ошиблась. Схватив телефон, она выключила звук и посмотрела на Нэта. Тот даже не пошевелился.
Звонил Чарли. Сначала женщину охватило раздражение, но затем его быстро сменил ужас. Не хватало еще, чтобы в первую ночь, когда Натаниэль заночевал у нее, в их отношения, и без того шаткие, снова вторгся Чарльз – какова бы ни была причина этого.
Она встала с кровати. Сообщения на дисплее не было, что довольно странно, потому что ее бывший муж, если не мог до нее дозвониться, обычно оставлял эсэмэску. Однако уже в следующий момент зазвонили домашние телефоны в кабинете Индии и на кухне. Оставить звонки без ответа было нельзя: в этом случае включился бы автоответчик, что гарантированно разбудило бы Нэта.
Хозяйка дома бросилась в кабинет и перед третьим двойным звонком успела взять трубку.
– Чарли? – спросила она, ожидая, что он поинтересуется, почему она не ответила ему по сотовому.
Но вместо этого услышала следующее:
– Слава богу! Мне позвонил Алистер. Индия, моя мать…
– С ней что-то случилось? Она заболела? Они с Алистером?.. Он ушел от нее к Шэрон? Ведь, если это так… – Женщине не хотелось думать о том, каковы будут последствия этого шага. И без того ясно, что забота о матери целиком и полностью ляжет на плечи Чарльза.
– Ее обвинили в убийстве Клэр, – сказал Голдейкер. – Но, Индия, все еще хуже. Она созналась.
Эллиот открыла рот, и в нем тотчас же все пересохло, как будто кто-то потер его изнутри наждаком.
– О боже… – только и смогла она выдавить из себя. – Почему?
– Алистер сказал, что у них есть запись. В смысле, у полиции. Клэр каким-то образом догадалась, что… О, господи, Индия!..
– О чем догадалась?
– Она… то есть мама… делала с ним такое…
– С Алистером? Но что она могла с ним…
– Не с ним, а с Уиллом!
Индия подтянула к столу стул и тяжело плюхнулась на него.
– Что такое она делала с Уиллом? Что вообще все это значит?
– Разные сексуальные вещи. С Уиллом. Алистер сказал, что, по его мнению, это длилось много лет и… Клэр об этом узнала… Уилл рассказал Сумали. Не знаю, когда. Я вообще больше ничего не знаю. Только то, что Сумали рассказала Клэр, а та записала это на диктофон, и когда мама услышала запись, она едва не грохнулась в обморок или типа того. Они арестовали ее, и где-то час назад она во всем созналась. Час назад они записали ее признание, и она поставила под ним свою подпись. Я не знаю.
– Да, но как такое возможно? – все еще ничего не понимала Эллиот. – Кто-то ведь наверняка знал! Уилл мог рассказать… Он тебе ничего не рассказывал?
– Боже мой, нет! Никогда… – Голос Чарли сорвался.
Сердце Индии мгновенно раскрыло объятия, однако точно с такой же быстротой она их захлопнула. Внутри ее заклокотала ярость – на всю их семейку.
Голдейкер же вновь попытался заговорить:
– Алистер сказал… Он уже ничему не удивляется. Говорит, что теперь ему многое стало понятно. Что ему все ясно, и главное, все с самого начала было как на ладони… Как она утратила интерес… как ей требовалось эта… эта ее личная комната… И где я был, и где я теперь? Индия, ты же знаешь, что я его подвел, я не сумел…
– Ты его не подводил! – воскликнула женщина. – Никогда так не говори, слышишь меня? Если она делала с Уиллом что-то дурное, как ты мог об этом знать, если Уилл тебе ничего не говорил? Так что не езди туда! Слышишь меня, не смей даже думать об этом!
– Она всегда спешила ему на помощь. Всегда спасала его. Но то, что она делала все это время… Я же не сделал ничего… – расплакался Чарльз.
Индии было противно это слышать.
– Прекрати, – приказала она. – Не смей издеваться над собой.
– Не могу, – ответил ее бывший супруг. – Не могу, я просто…
– Чарли, Чарли! – воскликнула Эллиот, а когда ответа не последовало, сказала: – Я прямо сейчас приеду к тебе. Ты слышишь меня? Я приеду прямо сейчас.
Она положила трубку и поднялась со стула. В дверях стоял Нэт.
Виктория, Лондон
– Это расследование с самого начала основывалось на косвенных уликах, – сказал Линли. – Но, несмотря на это, ей удалось добиться замечательных результатов.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горькие плоды смерти - Элизабет Джордж», после закрытия браузера.