Читать книгу "И она уступила... - Роуз Лоуэлл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Протянув руку, он взял в свою ладонь ее пальцы и прижал к своему мускулистому бедру. В течение нескольких секунд ощущалось ее сопротивление, но потом она сдалась. Его длинные пальцы ласкали ее ладошку все настойчивее по мере того, как обстановка на экране накалялась. Он поднял руку девушки к губам и стал медленно и чувственно целовать кончики ее пальцев. Лилиан еще никогда в жизни не оказывалась в подобной ситуации. Прикосновения мужских губ не были ей неприятны, но врожденная осторожность подталкивала ее к тому, чтобы освободить свою руку, К тому же на экране происходило что-то невообразимое.
Фрэнк, скосив глаза, наблюдал за реакцией девушки на эту сцену. Ее нежные пальцы непроизвольно сжались вокруг его сильных пальцев, и он возвратил ей это пожатие.
Он посмотрел на экран, и увиденное поразило даже его.
– Вам противно видеть это? – спросил Фрэнк у девушки.
– Да, – честно ответила она сдавленным голосом.
– А мне казалось, что вы как-то заявили мне, что вы вполне современная девушка.
– А мне показалось, что вы как-то заявили мне, что секс не привлекает вас в качестве спорта, – парировала Лилиан.
Фрэнк коротко хохотнул:
– Ваша взяла.
С экрана раздались громкие звуки, и они инстинктивно повернули головы в ту сторону. Герои всеми доступными средствами изображали кульминацию сексуального слияния и впали в показной экстаз. Положение обострялось тем, что обе участницы акта были дамами. Лилиан явно не осталась равнодушной после увиденного. Не остался равнодушным и Фрэнк. Он только через несколько секунд осознал, что его манипуляции с ее рукой перешагнули рамки приличий и она пытается воспротивиться этому. Он тут же освободил ее пальцы и пробормотал:
– Прошу прошения. Я потерял контроль над собой.
– Вряд ли стоит показывать на экране подобные вещи, – прошептала она. Лицо ее по-прежнему горело от румянца, и голос прерывался.
– Не могу не согласиться с вами. Честно скажу, что не ожидал такого мощного воздействия.
Фрэнк встал и направился вдоль прохода, потянув девушку за собой. Он игнорировал любопытные взгляды возбужденных юных пар, занимавших соседние ряды.
– Они явно считают нас дураками, правда? – заметила Лилиан, когда они шли уже через вестибюль по направлению к выходу на улицу.
– Не сомневаюсь в этом. Но они – это уже другое поколение. Впрочем, и вы тоже принадлежите скорее к ним, чем ко мне, – добавил Фрэнк, когда они уже очутились на тротуаре.
– Не думаю. Я всего на девять лет моложе вас, – воспротивилась его суждению Лилиан.
Фрэнк улыбнулся ей. Прохладный ночной воздух охладил его кровь.
– Девять лет – это уже другое поколение. – Он взял девушку под руку. Заслышав звуки музыки Моцарта где-то впереди, Фрэнк предложил: – Ну уж если вам не подходят такие сексуальные встряски, то хорошая музыка и вкусное мороженое вполне могут подойти. Правда?
– Хорошая музыка? – автоматически переспросила она.
– Да, здесь есть любопытное заведение, где летними теплыми вечерами можно послушать музыку и полакомиться мороженым. Оно расположено на территории парка, – пояснил Фрэнк и предложил отправиться туда.
Он помог девушке сесть в автомобиль, и они поехали к огромному городскому парку, где Лилиан не довелось еще побывать. Для посетителей были расставлены многочисленные столы и кресла. Но многие из них целыми семьями предпочитали сидеть на расстеленных на траве одеялах. Зрелище, с точки зрения Лилиан, было просто фантастическим. Она воскликнула:
– Как здесь великолепно!
Фрэнк довольно усмехнулся. Ему понравилось, то, что их вкусы совпали. Прогулка под музыку по вечернему парку – почему бы и нет? Это действительно было куда приятнее, чем просмотр порнографического фильма. Совершенно очевидно, что так же считала и девушка.
– Не могу не признать, что мне гораздо приятнее быть здесь, чем смотреть подобные фильмы, – озвучил свои мысли Фрэнк. – Делать кое-что самому – это одно, а наблюдать, как делают другие – совершенно другое. Мне такое совершенно не подходит.
Лилиан опустила глаза и сильнее сжала его руку. Они продолжили свой путь между столиками.
– Если верить вашей репутации, то вы не можете не знать толка в подобных вещах, – тихо произнесла девушка, когда они стояли в очереди за своими порциями лакомства.
Фрэнк резко повернулся, чтобы увидеть ее лицо.
– Вам еще не надоело уличать меня во всех грехах? – спросил он таким тоном, от которого у нее по спине пробежали мурашки. – Все, что обо мне говорят, – правда. И я никогда этого не скрывал.
Лилиан явно занервничала. Она никогда еще не видела его таким – Фрэнк выглядел как настоящий хищник. И от него теперь исходила явная угроза.
Фрэнк подвинулся теснее к ней. Сейчас, казалось, его меньше всего занимала собственная репутация в ее глазах.
– А кстати, что можно сказать о вашей репутации? Вы не очень-то любите говорить о вашей личной жизни.
– Мне просто не о чем говорить, – призналась девушка.
Его рука рассчитанным жестом коснулась ее плеча и соскользнула чуть ниже. Расчет оправдался, она отреагировала на это прикосновение. Стало слышно ее взволнованное дыхание, и можно было понять, что внутри ее тела рождается желание. От одной мысли об этом Фрэнк почувствовал, как его ноги слабеют.
– Не могу поверить в это. – Он обхватил ее талию и тесно прижал девушку к себе. Но фразу произнес совершенно нейтральную: – Какое мороженое будем заказывать?
– Мне – ванильное. – Она знала, что этот сорт есть всегда и везде.
– А я буду шоколадное.
– Почему-то большинство мужчин предпочитают именно этот сорт, – улыбнулась Лилиан каким-то своим воспоминаниям.
– Вы это знаете по собственному опыту? – ревниво спросил Фрэнк, сильнее сжав ее пальцы.
– В известном смысле, да.
– Ну и как далеко распространяется этот ваш опыт?
– Джентльмен не должен задавать подобных вопросов. – Лилиан постаралась свести этот разговор к шутке.
Он не успел никак прокомментировать ее фразу. Потому что в этот момент подошла их очередь.
Они разместились на траве, подстелив коврик, позаимствованный у соседней молодой пары. Обращаясь к молодым людям, Фрэнк пояснил, что они приехали из Пейетта. И юноша, гораздо более деликатного сложения, чем спутник Лилиан, усмехнулся:
– Неужели вы приехали специально, чтобы послушать наш оркестр?
– Нет. Честно говоря, мы приехали в кино. Но фильм оказался дрянным, и мы ушли.
Молодая женщина, шустрая, ярко-рыжая, прижав руки ко рту, звонко рассмеялась:
– Мы тоже ушли с него, – сообщила рыжая, произнося слова совершенно по-деревенски. – Мой отец линчевал бы меня, если бы узнал, что я была на таком фильме. Это я заставила Тома уйти. А ему картина понравилась, – многозначительным тоном добавила девушка.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «И она уступила... - Роуз Лоуэлл», после закрытия браузера.