Читать книгу "Легионер Тур - Александр Гулевич"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Потом объясню, но сейчас просто поверь, легавый нам очень пригодится. Ты лучше скажи, где они сейчас находятся?
– В общем зале, где им ещё быть? Полчаса уже сидят и тебя дожидаются.
Одобрительно похлопав своего заместителя по плечу, я прошёл в зал и, поприветствовав офицеров, расположился за столом напротив них. Оглядев всех троих гостей, я нейтральным тоном поинтересовался:
– Господа, кто из вас личный посланник полковника?
– Позвольте представиться, лейтенант Ризи Оридо, – ответил один из самых неприметных людей из этой троицы в форме военного инженера. – Вы, кажется, хотели высказать некоторые пожелания…
– Верно, у меня есть некоторые пожелания, но для начала представьте мне ваших спутников, господин лейтенант.
– Капитан полиции Фаон Маридо, – чуть приподнявшись на месте, представился плотный мужчина и оглядел меня тяжёлым взглядом, видимо с лёту определив мою принадлежность к уголовному миру, или уже знал обо мне что-то.
– Майор… Ну, пусть будет Химера, остальное для вас не имеет никакого значения, главное, вы, сержант, должны для себя накрепко усвоить. Взвод, которым вы командуете, с момента оккупации планеты переходит под моё командование, и вы будете подчиняться непосредственно мне и капитану Маридо. Имейте в виду, будь вы трижды урус, но, если вы не будете исполнять свои обязанности, я вас расстреляю согласно законам военного времени. Надеюсь, это понятно? – стальным тоном высказался офицер, самым внимательным образом изучая мою реакцию.
– Возражений не имею, за исключением одного, – с ухмылкой ответил я и посмотрел в глаза кадровому разведчику, а был он именно разведчиком и никем иным.
– Это какое же? – с некоторым недоумением поинтересовался майор, рассматривая меня как некое редкостное насекомое, занесённое в Красную книгу.
– С момента начала оккупации в ваше распоряжение поступит не взвод, а то, что от него останется, и как мне кажется, от него будут сущие ошмётки.
Разведчик удивлённо крякнул и, перекинувшись со своими спутниками понимающими взглядами, от души рассмеялся.
– Справедливое замечание, сержант, а это значит, мы с вами сработаемся, – чуть успокоившись, высказал своё мнение майор, – но если говорить серьёзно, то на уровне командования фронтом принято решение организовать диверсионную работу, и вот этим делом мы с вами и будем заниматься. Ваша команда не единственная, но у нас с вами, сержант, будет дело несколько иного рода. Диверсии – это замечательно и очень даже полезно, но сейчас куда важнее разведка и уничтожение активных коллаборационистов и откровенных предателей. Вы со мной согласны?
– Целиком и полностью разделяю ваше мнение, но хотел бы вставить свои пять копеек.
– Говорите, сержант, я вас внимательно слушаю, – с некоторым сомнением разрешил разведчик, с ленцой поглядывая в мою сторону.
– А что, если некоторые здания и особняки в городской черте, в которых могут разместиться оккупационные власти, заминировать?
– Честное слово, не стоит. Незачем сразу пугать оккупантов, пусть обоснуются, а затем в дело вступим мы. Так будет куда разумнее, хотя непосредственно вы будете заниматься несколько иным.
– Если не секрет, то чем именно?
Кадровый разведчик оценивающе посмотрел на меня и, пожевав губами, кивнул одному из своих спутников, как бы разрешая вступить в разговор.
– Мы выяснили вашу биографию, и оказывается, вы не так давно были рядовым быком в одной из криминальных группировок. Будете это отрицать? – высказался до этого молчавший капитан полиции, внимательно изучая моё лицо.
– Нет смысла отрицать очевидное. Был я бандитом, был, но это разве что-то меняет в сложившихся обстоятельствах? – совершенно равнодушно признался я, с недоумением пожимая плечами.
– В какой-то степени меняет, – вновь вступил в разговор разведчик, – в первую очередь для вас. Исходя из нового плана, вы направляетесь для внедрения в криминальную среду, а Лось займёт ваше место и будет непосредственно организовывать ликвидацию предателей. О деталях предстоящей операции договоритесь с капитаном Маридо.
– Когда мне приступать к подготовке?
Химера на некоторое время задумался и, придя к каким-то только ему ведомым выводам, побарабанил пальцами правой руки по столешнице и негромко заговорил:
– Пожалуй, следует вновь внести некоторые изменения в план. Завтра вечером вы сдадите свой взвод Лосю, а сами займётесь подготовкой к внедрению, покинув объект на некоторое время. Вы получите несколько комплектов гражданских документов, а также с десяток конспиративных квартир и кое-какие деньги. Да! Ещё нужно вам придумать оперативный псевдоним…
Неожиданно мне пришла в голову шальная мысль и, усмехнувшись, я поинтересовался у майора Химеры:
– Разрешите мне самому придумать свой псевдоним?
– Да ради бога! – отозвался разведчик, ухмыльнувшись мне в ответ.
– Пусть будет Нестор Махно или, на худой конец, Остап Бендер. Выбирайте. Мне без разницы, и один герой и другой мне всегда импонировали.
– Почему бы и нет? Пусть будут оба псевдонима. Нестор Махно будет известен для противника, а Остап Бендер только для нас троих, – согласился разведчик, совершенно не уловив моей иронии. Да и откуда он мог знать легендарного анархиста времён Гражданской войны 1918–1922 годов и литературного героя Ильфа и Петрова?
– Отлично, но в таком случае я требую предоставить мне не менее пятисот пехотных лучемётов, а также переносные ракетные установки и гранатомёты с приличным боезапасом, да и другое военное снаряжение лишним не будет, например, мины различного предназначения. Помимо этого, мне требуется некоторое количество сетевых хакеров и специалистов в области виртуальной войны. Пожалуй, это всё.
Офицеры задумчиво переглянулись между собой, и лейтенант Оридо с совершенно непонятным взглядом посмотрел на меня и с некоторой протяжностью заговорил:
– Неожиданное пожелание, но мы его выполним, предоставив адреса и пароли необходимых вам специалистов, на сегодняшний день проживающих в городе. Имейте в виду, эти люди не военные, а откровенно уголовные элементы, промышляющие в виртуальном мире, но, чтобы не оказаться на тюремных нарах, заключили с полицией негласный договор о сотрудничестве.
– Хорошо, с этим понятно, но когда я смогу получить дополнительное вооружение?
– Через два дня в полдень на тот склад, который вы очистили первым, будет завезено оружие с боеприпасами к нему. Именно с этого момента вы пускаетесь в автономное плавание, но имейте в виду, как только противник займёт планету, все бойцы вашего взвода официально будут признаны дезертирами и заочно приговорены к смертной казни через повешение. Приговор будет отменён в тот момент, когда Ферси будет освобождена. Надеюсь, вы понимаете, что это значит?
– Разумеется, не идиот я, в конце-то концов.
– На этом мы распрощаемся, но с вами останется капитан полиции Фаон Маридо, и вот с ним вы обговорите все детали предстоящего дела.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легионер Тур - Александр Гулевич», после закрытия браузера.