Читать книгу "Лис Улисс. 5. Лис Улисс и долгая зима - Фред Адра"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Коала резко распахнул дверь:
– Чтобы через секунду духу вашего здесь не было!
– Не хочешь пластинку отдавать? Напрасно, это же для общего дела.
Марио приблизился к Константину вплотную, посмотрел ему в глаза и тихо произнес:
– Я сейчас выдеру тебе усы. Для общего дела.
Кот нервно сглотнул:
– Марио, ты…
– Это будет первый сувенир. Для будущих поколений Несчастных.
Евгений потянул Константина за рукав:
– Кажется, нам пора.
– Точно, – кивнул кот. – Я как раз вспомнил, что нас ждут дела.
Марио молча посторонился:
– Не смею задерживать, господа!
«Господа» и сами задерживаться не стали. Спешно попрощались и скрылись в наступившей темноте.
– Пластинку им мою захотелось, – проворчал Марио, включая музыку. – Мою редкую пластиночку.
Он подошел к окну и глянул наружу. Густые белые хлопья в желтом свете уличных фонарей плавно ложились на землю.
Первый снег.
– О боги, – прошептал Марио. – О огненные боги…
Карнавал желаний
1
Маленькая гостиница «Горный приют» полностью отвечала своему названию. Расположенная высоко в снежных горах, одна-одинешенька на много километров вокруг, она была единственным приютом для путников, следующих из Градбурга к деревеньке Ледовые чертоги, чтобы взглянуть на таинственный Разлом.
Лис Улисс, проделавший немалую часть пути пешком – рейсовый автобус проходил здесь только раз в день, и этот самый раз был упущен, – остановился перевести дух и кинуть взгляд вниз, к подножию горы. Отсюда открывался фантастический вид на Градбург, где наконец-то выпал первый за зиму снег. Долго любоваться панорамой Улисс себе не позволил – в «Горном приюте» его ждала Берта. Он подошел к казавшейся вымершей гостинице и толкнул дверь…
В крохотном лобби было пусто, никого не оказалось и за стойкой портье, однако из соседней комнаты доносились голоса. Улисс повесил пальто на вешалку у входной двери, рядом поставил свой саквояж и зонт, а затем пошел на голоса и попал в общую комнату. Здесь постояльцы могли собираться, общаться, пить чай-кофе, читать газеты и играть в настольные игры.
В данный момент в общей комнате находилось только двое зверей – юная лисица Берта и медведица с добрыми глазами.
Улисс не успел произнести ни слова, как Берта радостно кинулась ему навстречу.
– Добрый день, незнакомец! Меня зовут Берта! А как ваше имя, незнакомец?
Улисс на мгновение опешил. Незнакомец?
Ответить он не успел. Вмешалась медведица:
– Берта, вообще-то это моя обязанность.
Лисичка отступила.
– О конечно, простите! – Она снова обратилась к «незнакомцу»: – Ули… Улица вся такая заснеженная, не правда ли, путник?
Пришедший в себя Улисс понял, что девушка ведет какую-то игру и нужно ей подыграть.
– Правда, Берта. Вас ведь зовут Бертой, я правильно расслышал?
– Абсолютно! – Лисичка облегченно улыбнулась и отошла, передав инициативу терпеливой медведице.
– Здравствуйте, путник, я хозяйка этой гостиницы. С радостью предоставлю вам приют!
– Добрый день, хозяйка! – улыбнулся лис. – Меня зовут Улисс, и я с радостью у вас остановлюсь!
– Направляетесь в Ледовые чертоги? – поинтересовалась хозяйка.
– Нет.
– О… Понимаю. – Произнося следующую фразу, медведица почему-то таинственно понизила голос. – Тогда на всякий случай сообщаю, что интересующее вас событие произойдет ночью, в два часа девять минут.
– Интересующее меня событие? – удивился лис.
– Ну разумеется! Явление Духа Зимы. Вы ведь из-за него прибыли?
Улисс украдкой взглянул на Берту.
– Прибыл ли я сюда из-за Духа Зимы?
Берта покачала головой.
– Вообще-то нет, я тут по другой причине.
Берта кивнула.
– Хочу поправить здоровье – мне прописан горный воздух.
Берта лукаво подмигнула.
Хозяйка развела лапами:
– Что ж, добро пожаловать! Пойду приготовлю вам комнату.
– Благодарю. Ах да, мой саквояж у входной двери, сейчас я за ним схожу.
– О, не беспокойтесь, я попрошу мужа отнести его в ваши апартаменты! В углу чай, кофе, печенье. Угощайтесь – вам наверняка хочется согреться. Рыжонок, поухаживаете за нашим замерзшим гостем?
– Непременно! – заверила Берта, которую хозяйка почему-то назвала Рыжонком.
Медведица вышла, и лисы остались одни. Улисс уставился на Берту с немым вопросом. Вернее, со множеством немых вопросов.
Незнакомец?
Рыжонок?
Дух Зимы?
У Берты тоже возникли вопросы:
– Чаю? Кофе? Печенья?
– Чаю и объяснений, пожалуйста, – ответил Улисс, усаживаясь в кресло.
Берта принялась возиться с чайником, стоящим в уголке на деревянном столике в окружении чашек, блюдец, заварочных пакетиков, баночек кофе и коробки с печеньем.
– Ты, конечно, хочешь знать, зачем ты здесь? – сказала она, не глядя на Улисса.
– Для начала – зачем ты здесь?
Берта включила чайник, повернулась к собеседнику и оперлась лапой о столик.
– Ну, ты слышал… Дух Зимы…
– Слышал. Но какое это имеет отношение к тебе?
– Что ты знаешь о Духе Зимы?
Улисс знал то, что читал в детстве.
– Это сказочное существо, которое можно встретить раз в шесть лет, в суровую декабрьскую ночь, и если его очень попросить, то оно исполнит одно твое желание. Постой… Хочешь сказать, ты здесь, чтобы загадать желание Духу Зимы?
Вскипел чайник. Берта налила Улиссу чаю и поставила чашку на кофейный столик перед другом. На вопрос она не ответила, что само по себе служило ответом.
– Интересно… – Улисс поднес чашку к губам и увлеченно уставился на пар. – А семь гномов тоже придут?
– Улисс!
– Ну хоть четыре гнома?
– Эй! – Берта сложила лапы на груди и с вызовом посмотрела на Улисса. – Я надеялась, что ты не станешь надо мной смеяться!
– А я и не смеюсь. Я удивляюсь. Дух Зимы – не более чем сказка.
– Откуда ты знаешь?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лис Улисс. 5. Лис Улисс и долгая зима - Фред Адра», после закрытия браузера.