Читать книгу "Царство. Паника - Лили Блейк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему бы тебе не собрать букет? – Мария указала на кусты роз за стражниками. – Только осторожнее с шипами.
– Она не послушает, – сказала Алис, заправляя свои светлые длинные волосы за уши. – Никогда не слушается. Она такая заноза.
– А я и не знала, – удивилась Мария, поднимая лицо к солнцу. – Она кажется такой милой.
Алис собирала тимьян по листочку и складывала в маленькую кучку перед собой.
– Вы бы так не говорили, если бы вам пришлось жить с ней в одной комнате.
Мария согласно рассмеялась.
– Мне нравится, что вокруг дети. От этого дворец больше похож на дом.
– Вы собираетесь завести ребенка? – спросила Алис. Лицо Марии осунулось, и девочка густо покраснела. – Простите, – запинаясь, проговорила она, – мне не следовало спрашивать. Простите, ваше величество.
– Все в порядке, – сказала Мария, справившись с эмоциями. – Я бы с большим удовольствием завела ребенка.
– Гийом научил меня, как делать чай, который может помочь, – сказала Алис, отсчитав двенадцать листочков тимьяна и положив их в карман. – Это очень просто.
Мария не знала, что ответить. Она слышала уже столько народных рецептов – пирожные из граната, спать ногами к стене, и она тщательно скрывала, что перепробовали почти все. Ничего не помогло, даже травы и припарки, которые предлагала ей Екатерина. Но эта девочка училась у знахаря, которого так много людей называли святым.
– Из тимьяна делают чай, который унимает боль в желудке, – продолжила Алис. – Но если есть корень одуванчика, немного лимонной мяты и овсяной соломы, то я смогу кое-что приготовить для вас.
– Как мило с твоей стороны, – сказала Мария. – Спасибо.
Алис посмотрела вверх на королеву, наконец-то в ее огромных голубых глазах тоже появилась улыбка.
– Будете пить его каждый вечер перед сном, а затем произносить мантру.
Мария моргнула.
– Мантру?
– Так называл это Гийом, – объяснила Алис. – Он никогда их не записывал, но научил меня всем. Когда мы даем кому-нибудь чай или бальзам, над некоторыми мы произносим мантры. Гийом говорил, это помогает людям поправляться быстрее, что они призывают ангелов присматривать за ними.
– Ясно, – сказала Мария, немного напрягшись. – Можешь меня им научить?
Алис кивнула.
– Могу, но это будет тяжело. Слова сложные, это не французский и не латынь. Думаю, Гийом придумал их. Но это помогает.
Мария наблюдала, как девочка собирает листья растений. Мантры? На выдуманном языке? Это не то, что хотела бы услышать Мария, и это точно не поможет обелить имя Алис. Знахарь, желающий поделиться своими методами, – это одно, человек, у которого были секретные рецепты и который шептал непонятные слова над личными вещами, – это совсем иное. Не все знахари с секретами занимались оккультными науками, но все же таких было много, и это не могло не тревожить.
– Ваше высочество! – в сад вбежала одна из служанок Марии в сопровождении личного стража королевы. – Король просит вас вернуться в ваши покои немедленно.
Стражник наклонился, схватил Алис за руку и грубо поднял ее на ноги.
– Ох! – Девочка посмотрела на Марию, ей явно было больно. – Что-то случилось?
– Амели! – воскликнула Мария, видя, как Алис тащат прочь. – Что это значит?
– Повар, напавший на вашу гостью, мертв.
– Ну и как это могла сделать Алис? – потребовала ответа Мария и даже шлепнула рукой по столу. Они с Франциском и Екатериной вернулись в их покои. Франциск с утомленным видом тер виски, а королева-мать наблюдала за супругами. – Все утро она была в выделенной ей комнате, а остальной день в сопровождении стражи Екатерины. У нее не было возможности спуститься в темницу.
– Ведьме не надо было присутствовать там, чтобы убить, – сказала Екатерина, которая в этот момент намеренно отвела взгляд. – Именно это делает ее ведьмой, Мария.
Франциск поднял руки вверх.
– Что я еще могу сделать? – спросил он. – Я не могу позволить девочке, обвиняемой в колдовстве, разгуливать по замку, когда слуги падают замертво по необъяснимым причинам.
– Один слуга, – подчеркнула Мария голосом, полным ярости, – все обещания быть разумной и поддерживать мужа были забыты. – Один слуга с кухни, которого отправили в темницу за то, что он напал на девушку. Кто знает, что с ним там случилось?
– А что, если за этим стоят англичане? – будничным тоном предположила Екатерина. – А что, если план состоял в том, чтобы проникнуть в замок, завоевать доверие милой доброй Марии, а затем убить вас обоих во сне? В худшем случае вас выставят слабыми и глупыми, в лучшем – покончат с вами двумя.
Мария с омерзением посмотрела на свекровь.
– Вы не помогаете.
– Правда? – удивилась королева-мать. – По крайней мере я предлагаю варианты, а не позволяю маленькой ведьме бегать по саду. Мария, а почему бы вам просто не дать ей топор и не закрыть глаза и склонить голову?
– Ваша ссора ни к чему не приведет, – вмешался Франциск, прежде чем Мария успела ответить. – Мария, мне придется держать девочку под наблюдением, пока не разберемся, что произошло со слугой. Мама, пожалуйста, не делай ситуацию еще сложнее, чем она есть.
– Ты же не посадишь ее в темницу? – Мария провела в подвалах замка гораздо больше времени, чем ей бы хотелось. Ей была невыносима мысль о том, что Алис будет страдать в одиночестве после всего, что она пережила.
Франциск сжал ее плечо, чтобы придать супруге сил.
– Ее будут держать в южной башне.
– Ах, – вздохнула Екатерина. – Южная башня. Счастливые воспоминания.
– Я здесь, – объявил Баш, с уверенным видом входя в комнату.
– Слава богу, мы все спасены! – Екатерина потянулась к столу за бокалом вина.
Мельком взглянув на нее, Баш обратился к Марии и Франциску.
– Как идет расследование?
– Никак, – откликнулся Франциск. – А теперь еще и мертв слуга, напавший на Алис.
– Его убили? – Баш не выглядел удивленным. – Другой заключенный?
Франциск покачал головой.
– Его держали одного, чтобы не сеять панику. Стражник пошел проверить его и нашел повара мертвым.
В комнате наступила тишина. Мария села на стул и изо всех сил пыталась помнить о совете Лолы. Франциск не был виноват, ему просто больше ничего не оставалось, как запереть Алис. Это лучшее, что можно было сделать для девочки, сказала она себе. Алис будет в безопасности в камере.
– Позволь мне снова съездить в Осер, – сказал Баш. – Позволь мне поговорить с жителями соседних деревень. За этими событиями стоит нечто большее, чего мы не видим.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Царство. Паника - Лили Блейк», после закрытия браузера.