Читать книгу "Слезы разлуки - Френсин Паскаль"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может, сходим куда-нибудь в выходные?
– Позвони мне, – устало сказала Элизабет.
Если бы только она могла ему отказать!
«Он мне нравится, – с грустью подумала она. – Даже очень».
Она дотронулась до медальона Тодда. Что сказать Николасу, когда тот позвонит? И что потом сказать Тодду?
В пятницу к вечеру Элизабет была настолько измучена переживаниями, что с ней едва не произошел нервный срыв. От Тодда по-прежнему не было никаких известий. Каждый раз, когда она звонила ему, папа или мама говорили, что его нет дома или что он занят, но обязательно перезвонит ей. Но он так и не звонил. Самое ужасное то, что он перестал ей писать: за целую неделю Элизабет не получила от него ни строчки. Наверное, она что-то не так сделала или сказала, что расстроило его! Элизабет вошла в дом с заднего входа и, положив книжки на кухонный стол, подумала:
«Но что такого я могла ему сказать?»
Элизабет с тоской думала о единственной оставшейся причине его молчания: Тодда закрутил круговорот новой жизни. Возможно, он уже нашел себе новую девушку и боялся сказать правду Элизабет, поэтому и перестал писать.
Как только Элизабет представила себе Тодда с другой девушкой, ей стало плохо...
Нервное напряжение Элизабет сказывалось на всем. Работа в «Оракуле» не клеилась. Послепоследней статьи о гонках Элизабет еле-еле осилила колонку «Глаза и уши». Она была рассеянна на уроках и не думала ни о чем, кроме Тодда. Кроме Тодда и Николаса.
Элизабет потеряла способность трезво воспринимать жизнь, что на нее было очень не похоже. Где-то в глубине души она понимала, что поступает глупо, по ничего не могла с собой поделать.
Она очень скучала по Тодду.
– Эй, Лиз! Николас пришел. – Джессика распахнула дверь в кухню и с любопытством посмотрела на сестру.
– Николас? – чуть ли не шепотом переспросила Элизабет.
– Он говорит, ему надо с тобой поговорить, – затараторила Джессика. – Ты даже представить себе не можешь, какой он сегодня симпатичный, Лиз!
«Я рада, что Николас пришел, – нервно подумала Элизабет. – Я устала сидеть и ждать, пока позвонит Тодд Уилкинз. Ясно, ему наплевать, что со мной происходит, а Николасу нет».
Элизабет прошла в прихожую и отворила дверь.
– Лиз, – осторожно начал Николас, – я знаю, мне не следовало приходить без звонка, но я так хотел увидеть тебя. Вчера вечером я чувствовал себя очень странно. И сейчас пришел сказать, что неважно, как ты ко мне относишься. Я бы хотел остаться твоим другом. Может быть, еще слишком рано говорить о чем-то другом...
Глаза Элизабет вспыхнули.
– Николас, что ты делаешь сегодня вечером?
От неожиданности он только недоуменно повел головой.
– Может быть, сходим куда-нибудь? – спросила Элизабет с улыбкой, взяв его за руку.
– Подожди, так ты не сердишься за вчерашнее? О, Лиз...
– Конечно, нет! – выдавила из себя Элизабет. – По правде говоря, я рада, что все так произошло. Может быть, ты дашь мне еще один шанс? – спросила она, опустив взгляд.
Николас Морроу не мог поверить, что ему выпала такая удача. Он был уверен, что Элизабет больше никогда не захочет видеть его, а получилось совсем наоборот.
– Я знаю один итальянский ресторанчик. Мы могли бы пообедать там сегодня вечером, – предложил он.
– Звучит заманчиво.
Они договорились, во сколько он за ней заедет. Элизабет изо всех сил пыталась быть такой же радостной, как ее голос.
«Самое главное привыкнуть к мысли, что ты снова будешь с кем-то встречаться, – убеждала себя Элизабет. – Конечно, сначала все будет казаться немного странным. Джессика права. Николасу Морроу ни в чем нельзя отказать: ни в симпатичной внешности, ни в чувстве юмора, ни в интеллекте. Помимо всего прочего, он здесь, рядом, а не за тридевять земель! Чего еще мне не хватает?» – раздраженно думала Элизабет.
«Тодда», – тихонько прошептал внутренний голос. – «Такого привычного Тодда Уилкинза, которому приходилось неделями откладывать деньги, чтобы пообедать с ней в ресторане, который каждый раз, когда смотрел на нее украдкой, заставлял все внутри нее таять.»
Но... Тодд в Вермонте. И, судя по его телефонному поведению, он не хочет иметь со мной ничего общего. А Николас Морроу здесь, Ласковой Долине. Стоило лишь посмотреть на выражение его лица, чтобы понять – она ему небезразлична.
«Все решилось само собой, – со вздохом подумала Элизабет. – И я постараюсь привыкнуть к этому как можно скорее».
– Я так рада, что ты дома, – сказала Элизабет брату.
Стивен и Элизабет лежали на лужайке у бассейна за домом, наслаждаясь тишиной и покоем летнего вечера, подставив лицо лучам заходящего солнца. Джессика в этот вечер работала в офисе, так что у Стивена с Элизабет было достаточно времени, чтобы спокойно обо всем поговорить.
– Я приеду и в следующие выходные, – сказал Стивен. – Мне на днях позвонила Лила. В следующую субботу у нее намечается вечерника, она хочет, чтобы на ней были ребята и постарше, вроде меня, для равновесия возрастов.
– Я рада, что ты тоже идешь.
– Надо понимать, что я буду не единственный из Уэйкфилдов на этой вечеринке?
– Можешь не сомневаться, что Джес тоже заявится.
– А ты с кем будешь? – осторожно спросил Стивен. – Если, конечно, пойдешь.
Элизабет засмеялась:
– Ну что ж, я думаю, ты все равно узнаешь, рано или поздно. Я иду с Николасом Морроу.
Стивен нахмурился:
– С Николасом Морроу?
Элизабет кивнула:
– Высокий, темненький, симпатичный. На тебя чем-то похож.
Стивен фыркнул:
– Бедный парень. И давно вы с ним знакомы?
Элизабет снова кивнула:
– Мы уже давно знаем друг друга, но за последние две недели стали встречаться чаще. Он такой хороший, Стив. Я уверена, он тебе понравится, когда ты с ним познакомишься поближе.
– Не сомневаюсь, – мягко ответил Стивен. – Твои друзья – мои друзья. Но я кое-чего не понимаю. Ведь ты сама сказала, что вы с Тоддом договорились ни с кем не встречаться?
Элизабет покраснела.
– Да, мы действительно договорились, но...
– Я не хочу вмешиваться в ваши дела. Если ты не хочешь говорить об этом, я не буду настаивать...
Элизабет грустно вздохнула:
– Да нет же, Стив, я сама хочу поделиться с тобой. Просто я пока сама не понимаю, что происходит. Я уже давно нравлюсь Николасу. После того как Тодд уехал, он снова начал ухаживать за мной. Сначала я ему говорила, что из этого все равно ничего не получится, но потом вдруг...
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слезы разлуки - Френсин Паскаль», после закрытия браузера.