Читать книгу "История со счастливым концом - Арлин Хейл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С Эдвардом Филипсом они никогда не делали чего-либо подобного. Эдвард всегда куда-то торопился и во всем принимал участие. Не проходило и дня без теннисного матча или похода в бассейн. А эти танцевальные вечеринки в загородном клубе! Стоит ли упоминать еще о бесконечных партиях гольфа. Теперь же все это затерялось где-то далеко-далеко, в каком-то тумане. Но вспоминать про это было все равно больно. Вот почему она работала как одержимая, именно поэтому Диана думала и говорила только о «Партиз, инкорпорейтед». Даже когда она спала или ела, девушка старалась сосредоточиться только на своем бизнесе. Разумеется, отец оказался прав. Когда человек постоянно занят, у него не остается времени на переживания. Но никто не ожидал, что Диана уйдет в работу с головой. Она даже поссорилась из-за этого с отцом.
Девушка вздохнула, и Берк повернулся к ней:
— Тебе скучно со мной, но ты не виновата. Что я за человек? На наше первое свидание я потащил тебя к луже, заросшей ряской, а вокруг — поля кукурузы! — Он грустно засмеялся. — Наверное, нам пора. Я знаю, где мы можем найти лучшую фруктовую воду с мороженым в этой местности.
— Что ж, звучит неплохо.
— Великолепное завершение пикника, — подвел он итог.
Они сложили плед, Уитман взял почти пустую корзинку и медленно пошел по тропинке к машине, Диана последовала за ним. Но, сделав несколько шагов, девушка остановилась и бросила взгляд назад. Как ей было тут хорошо и спокойно! Она навсегда сохранит в памяти этот заросший пруд, голубое небо, теплый песок. Ей обязательно захочется вернуться сюда еще. Теперь это особенное место — здесь Берк впервые поцеловал ее.
Стало очень жарко, солнце успело поменять свое месторасположение за время пикника и теперь светило им прямо в глаза. Не было и намека на тень. Вся машина внутри сильно нагрелась. Берк старался ехать как можно быстрее, чтобы поскорее добраться до дороги и сменить направление движения. Диану мучила жажда, и она могла думать в эти минуты только о стакане холодного фруктового сока.
Вскоре они снова двигались среди машин по автостраде. Дорога впереди казалась слегка размытой от потоков теплого воздуха, поднимающегося с земли. Звук шуршащих шин успокаивающе действовал на Диану.
— Когда ты только успела загореть? — улыбаясь, спросил он.
Она дотронулась рукой до кончика своего носа и засмеялась:
— Наверное, когда мы гуляли у старой мельницы.
— А тебе идет.
Берк привез ее в маленький городок, называвшийся Дикерсвиллем. Там, в убогой, старомодной закусочной, они расположились на расшатанных табуретках и заказали фруктовую воду с мороженым.
— Если я не ошибаюсь, вы, должно быть, Берк Уитман? — спросил официант, обслуживающий их столик.
— Все верно.
— Я помню, когда вы еще были мальчиком и приходили сюда. Приятно увидеть вас снова здесь.
— Спасибо. Надеюсь, ваша газированная вода такая же вкусная, как и раньше.
Мужчина отрицательно покачал головой:
— Я бы этого не стал утверждать. Сейчас очень трудно купить мороженое, какое делали в те времена. Производители добавляют в него слишком много всякой химии и кладут совсем мало сливок. Но мы делаем все, что можем.
Но Диане все очень понравилось. Ей было жарко, и она хотела пить. Девушке приятно было сидеть в этом странном месте с Берком. Они посмотрели друг на друга в зеркале, которое висело над стойкой бара, и молодой человек улыбнулся своей спутнице:
— Тебя забавляет все это? Тебе весело?
— Да.
— Я боялся, что твоя реакция будет негативной. Мне всегда казалось, что ты привыкла к совсем другой обстановке. Что мы с тобой из разных миров. Думаю, поэтому я не приглашал тебя на свидание раньше.
— Ты говоришь глупости!
Но в глазах Уитмана стоял немой вопрос, а она не хотела на него отвечать. Неужели Берк что-то подозревает? Может ли он знать, кто она на самом деле? Нет, это просто невозможно. Ее новая жизнь никогда не пересекалась с прошлым, за исключением встречи с Джулией Беннет. Но Джулия так и не смогла вспомнить, где она видела мисс де Марко, а следовательно, нет никаких оснований предполагать, что Уитман о чем-то догадывается.
Было еще не слишком поздно, когда они наконец вернулись в Гамильтон-Сити, однако Диана чувствовала себя измученной, и ей хотелось спать от слишком большого количества солнца и свежего воздуха. Берк проводил ее до двери:
— Теперь увидимся на вечеринке у Микеров.
— Да, конечно.
Он не попытался снова поцеловать ее, лишь мягко улыбнулся, от чего у Дианы потеплело на сердце.
Затем молодой человек попрощался с ней и спустился вниз. Девушка вошла в свою квартиру и ощутила приятную прохладу. Когда на улице стоит такая жара, помещение с кондиционером кажется просто раем. Она встала у окна и посмотрела, как Берк садится в машину.
Тяжело вздохнув, Диана включила магнитофон, и звуки музыки наполнили комнату. Завтра ее ожидает новый рабочий день. Она всегда носила с собой записную книжку, и теперь, уютно расположившись на диване, мисс де Марко открыла ее и стала просматривать список заказов на следующую неделю. Скоро ей понадобятся пони Люка.
Девушка набрала его номер и стала ждать. Старик довольно долго не брал трубку.
— Извини. Я, кажется, разбудила тебя.
— Я задремал. Как ты, Диана?
— Все хорошо. Люк, мне потребуются твои пони. В среду. Запиши адрес, я сейчас продиктую. У тебя есть ручка и бумага под рукой?
— Что ты приготовила на ужин?
Она засмеялась:
— Еще даже не думала об этом.
— Приезжай ко мне, и тогда сообщишь мне все детали поподробнее. Воскресенье нельзя проводить в одиночестве.
— Хорошо. Я приеду.
Она с радостью побывает у Люка, ей действительно не хотелось оставаться одной. Разумеется, старик прав. По воскресеньям ощущаешь себя особенно несчастным, если с тобой нет хотя бы кого-нибудь рядом. Раньше в ее доме все было иначе. В конце недели Диана обязательно отправлялась куда-нибудь с Эдвардом Филипсом. У них всегда находилось какое-то дело, они постоянно с кем-то встречались.
Как она могла так жестоко обмануться?
Дорога до дома Люка заняла гораздо больше времени, чем обычно. Многие жители Гамильтон-Сити возвращались назад после уик-энда, поэтому движение на автостраде было довольно оживленным. Воздух в городе весь пропитался выхлопными газами, и Диана наконец вздохнула с облегчением, когда добралась до окраины. Здесь, как всегда, легко дышалось и пахло травой.
— Эгей! — крикнул Люк с крыльца и, прихрамывая, стал спускаться со ступенек, чтобы открыть для нее дверь. — Заходи, заходи. Дай-ка я на тебя погляжу. Где это ты так успела загореть?
— Целый день провела на природе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История со счастливым концом - Арлин Хейл», после закрытия браузера.