Читать книгу "Город любви - Сьюзен Нэпьер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем ты так торопишься? — спросил он с самодовольной усмешкой. — Я видел, как ты плавала — неплохо для женщины. А что, если мы посоревнуемся? Я долгие годы был чемпионом по серфингу, поэтому могу дать тебе большую фору.
Ухитряется похвалить себя при каждом удобном случае, с неприязнью подумала Вероника, понимая, что спорить с ним означало привлечь к себе еще больше ненужного ей внимания. Она уязвила самолюбие Росса, проигнорировав его на первой встрече, и он решил заставить ее пожалеть об этом.
На второй день своего приезда Вероника вновь согласилась поужинать с Ридами. В тот вечер она постоянно ощущала на себе блуждающие взгляды и «случайные» прикосновения рук Росса. С тех пор она старалась не оставаться с ним наедине.
И вот она все же оказалась в ситуации, которой так пыталась избежать. Одетая лишь в тонкий открытый купальник, она ощущала себя особенно уязвимой.
— Я думаю, мне уже хватит плавать. Так недолго и в рыбу превратиться. — Девушка рассмеялась, чтобы скрыть свое замешательство, и подняла руку, чтобы взяться за перила лестницы.
Он обхватил ее за талию и игриво прижал к себе.
— О, мадам, не уходите! Я видел, как вы вчера играли в водное поло с Софи. Может, поиграете со мной?
— Сейчас совсем не хочется, — ответила Вероника. Ее вдруг охватил страх. — Я пришла сюда лишь для того, чтобы охладиться. Хмм... А где Ашли?
Сердце ее упало, когда Росс пожал своими мясистыми плечами.
— А кто ее знает? Сегодня ее очередь помогать Зое по дому.
— Желаю тебе хорошо поплавать! — сказала Вероника, пытаясь вырваться.
— Неужели ты не хочешь поиграть? — спросил толстяк и обхватил ее под водой ногами.
— Нет, не хочу! — Откинувшись назад, девушка ударилась затылком о бортик бассейна. Яростно защищаясь, она не заметила Софи, появившуюся между олеандровыми деревьями. Девочка уронила полотенце и бросилась обратно к дому.
— О, не надо быть такой упрямой! — Росс кинулся за Вероникой, все еще смеясь с каким-то садистским удовольствием. — Тебе, кажется, наскучило плавать одной. Такую большую девочку, как ты, надо немного развеселить...
— Если уж веселиться, то только не с тобой!
Она слишком поздно поняла, что нанесла удар по его тщеславию.
Смех его прекратился, и на лице появилась отвратительная ухмылка.
— Ты думаешь, что найдешь кого-нибудь лучше меня? — злорадно произнес толстяк. — Ты сильно ошибаешься, если думаешь, что он польстится на твое веснушчатое лицо. У него есть гораздо более красивые женщины. Твоя сестра, например...
Вероника замерла.
— Это неправда!
— Да? Спроси Ашли! Мелани писала нам из Лондона, как Карен крутилась вокруг Ридера и он водил ее в шикарные рестораны... И не надо говорить мне, что такой парень, как он, откажется от такой красотки, как твоя сестра, когда она заберется к нему на колени и будет целоваться взасос...
— Это не мое дело, — сказала Вероника сквозь стиснутые зубы.
— Твое, если Люк пытается залезть и в твои трусики, — хихикнул толстяк. — Может быть, он получит кайф, когда поимеет двух сестер.
Ей потребовалось собрать все свои силы, чтобы сохранить невозмутимый вид.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
Она попыталась поднырнуть под его руку, но он молниеносно схватил ее и злобно произнес:
— Куда ты собираешься, милая?
Вероника подумала, не ударить ли его ногой в пах и не помешает ли при этом сопротивление воды, как вдруг услышала звук шагов по мощеной дорожке.
Девушка взглянула наверх и увидела Люка и Софи, приближавшихся к бассейну. У Софи разгорелись щеки, она слегка запыхалась. Люк мгновенно снял с себя рубашку и шорты и, бросив их на лавочку, с размаху нырнул в воду. Через несколько секунд он вынырнул прямо между ними.
— Привет! Что вы тут делаете? — спросил он с ленивой улыбкой.
— Ничего особенного, — сказал Росс, который, увидев Люка, сразу же отпустил Веронику. — Я предлагал нашей гостье посоревноваться в плавании. Более того, предлагал воспользоваться преимуществом.
— Преимуществ у нее не много, старина, — проговорил Люк, бросив на Веронику пренебрежительный взгляд, который в обычных условиях заставил бы ее разозлится. Но сейчас она с облегчением ухватилась за край бортика. — Ведь ты был чемпионом по серфингу несколько лет назад, не правда ли? Значит, способен на быстрые и агрессивные действия?
Лицо Росса расплылось в самодовольной улыбке.
Люк подплыл к краю бассейна и, подтянувшись на руках, достал лежавший неподалеку мяч.
— Почему бы нам вдвоем, как мужчина с мужчиной, не сыграть в простую игру. Никаких сложных правил — просто надо забить десять голов в чужие ворота. Эй, Софи! Не можешь ли ты принести корзины из того сарайчика и закрепить их в противоположных концах бассейна?
То, что произошло потом, было ожесточенной, откровенной конфронтацией, которая закончилась тогда, когда Люк легко забил свой десятый гол. Пять мячей, забитых Россом, дались тому с трудом. Вероника сидела на ступенях вместе с Софи, слегка обескураженная жестокой энергией, с которой бились мужчины. Ей даже показалось, что Люк «всухую» обыграет противника, но к концу игры он немного устал.
Росс предложил продолжить игру, но Люк уже выбрался из воды и растирал тело полотенцем.
— Нет, спасибо. Я только что вскапывал грядки для Зои и думаю, что физических упражнений на сегодня мне достаточно, — сказал он. — Хорошая игра, — добавил Люк лаконично, и Вероника заметила, что он, в отличие от Росса, дышит очень ровно.
Он взглянул на Веронику, которая поплыла за мячом.
— Ты достаточно поплавала?
Девушка поспешно кивнула, почувствовав ярость в его холодном тоне. Люк наклонился, протянул ей руку и, когда она осторожно подала ему свою, одним движением вытащил ее из воды — легко, словно перышко.
Он отступил назад и внимательно оглядел ее купальник: высокие вырезы на бедрах, делавшие ее ноги еще длиннее, глубокий вырез между чашечками, поддерживающими ее тяжелые груди, и напрягшиеся от холодной воды соски, которые не могла скрыть двойная плотная ткань. Вероника замерла под этим взглядом.
— Это твое? — Он взял большое полосатое полотенце, которое лежало на шезлонге. Вероника, кивнув, нервно сделала шаг к нему, все так же ощущая взгляд Люка. Он мог заставить ее осознавать свою женственность так, как никогда не смог бы сделать Росс.
Его карие глаза были бездонно-глубоки, и мурашки побежали по ее коже, когда он накинул полотенце ей на плечи и быстро завязал на груди.
Вероника не стала противиться, когда он пошел провожать ее по дорожке, но все же вздохнула с облегчением, когда их догнала Софи.
— Люк везет меня и бабушку к Джардитрайну, чтобы посмотреть модель железной дороги! Ты поедешь с нами? Этот человек построил маленькую железную дорогу в дальнем углу своего сада: там двадцать пять разных поездов, которые ездят по горам, холмам, сквозь туннели, через мосты...
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Город любви - Сьюзен Нэпьер», после закрытия браузера.