Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт

Читать книгу "Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт"

320
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 38
Перейти на страницу:

Тут в размышления Остина вкралась тревожная нотка. Ведь на ситуацию можно взглянуть и с другой стороны: ему тоже мало что известно о Лорен Гилмур, кроме того что она приобрела большую популярность благодаря своим мюзиклам. Человеческие же ее качества остаются загадкой. Она, что называется, вошла в положение Остина, но это ровным счетом ничего не означает. Полностью довериться ей нельзя. Судя по всему, она не в курсе того, что произошло вчера в соседнем штате, а если узнает, тогда что? Вызовет полицию?

С запекшихся губ Остина вновь слетел вздох. Он осознавал, что, несмотря на всю свою красоту и притягательность, Лорен вряд ли поверит ему, даже если он расскажет ей о случившемся в мельчайших деталях.

Как не поверила, что он способен стать своего рода прислугой для пожилого человека.

— Вы?! — с сомнением произнесла она, меря Остина взглядом. — Хотите стать помощником моего деда? Но вы же заверили меня, что не ищете работу.

Так и есть, подумал тогда Остин, я ищу местечко, где мог бы отсидеться некоторое время.

Конечно, в свои мысли он Лорен не посвятил. Вряд ли она поняла бы, что побудило его сломя голову умчаться из Далласа, вернее из его окрестностей. И почему немного позже он поспешил пересечь границу между двумя штатами — Техасом и Оклахомой, — что, по его мнению, давало ему возможность выиграть время. А также немного прийти себя, осмыслить ситуацию и попытаться найти из нее выход.

Не мог он рассказать всего этого красавице Лорен Гилмур, тем более что познакомились они совсем недавно. И хотя Остин знал Лорен, так сказать, заочно, сама она даже не догадывалась о его существовании.

— Я передумал, — сказал Остин. — Поначалу мне показалось, что речь идет об услугах сиделки, но так как в свое время я уже выполнял подобную работу, то с тех пор она меня не привлекает. Однако вы все время произносите слово «помощник». По-моему, это совсем другое дело.

Лорен повела бровью.

— Ну, горшки выносить не придется, тут вы правы. Что касается остального… — Она вдруг перебила сама себя, спросив: — Что, вы действительно выполняли обязанности сиделки?

— Не верится? — усмехнулся Остин. — Да, мне довелось заниматься этим в студенческие годы.

— А, подрабатывали.

— Вроде того.

Это была чистая правда. Во времена учебы в университете Остин жил у одного своего дальнего родственника. Тот нуждался в уходе, но в дом престарелых отправляться не хотел. Вот старику и пришла в голову идея пригласить к себе Остина с условием, чтобы тот ухаживал за ним. Остин в свою очередь не хотел жить в шумном студенческом кампусе. Так решилось сразу несколько проблем.

Нечто подобное произошло бы и сейчас, согласись Лорен предоставить ему место помощника своего деда. Чем дальше, тем больше нравилась Остину мысль временно обосноваться на этом уединенном ранчо. В чем-то подобном он сейчас больше всего нуждается. Если дело выгорит, у него будет крыша над головой, а также появится возможность каким-то образом решить финансовый вопрос, ведь он в одночасье лишился и заработка, и доступа к сбережениям, потому что его кредитные карточки оказались заблокированными. Здесь он спрячется от всех, кто по той или иной причине жаждет до него добраться. А позже будет видно, что делать.

— Ну так как, возьмете меня в помощники?

Лорен все медлила, не давала конкретного ответа. Вместо этого задала новый вопрос:

— А кем еще вам приходилось работать?

Начинается. Теперь придется вилять и изворачиваться, правды-то не скажешь.

— Как вам сказать… Все больше в сфере услуг.

Хм, и ведь не особенно соврал. Просто умолчал, что услуги были банковские.

— И все?

— Да, в последние годы только это.

— Однако за престарелыми людьми больше не ухаживали, верно?

Остин качнул головой.

— Как-то не приходилось. Только вы не волнуйтесь, старые навыки никуда не исчезают.

— И сейчас вам нужна работа?

Не то слово! Но еще больше — убежище.

— И работа, и вообще… мне у вас понравилось. Я, знаете ли, вроде как путешествую, вот и подумал: а почему бы не задержаться в таком живописном уголке? Прерия, скалы, каньон…

Лорен прищурилась.

— Понятно.

Ее пристальный взгляд, казалось, проникал прямо в мозг Остина, высвечивая и извлекая из закоулков самые потайные мысли.

— Говорите, из Хьюстона едете и, надо полагать, там и живете?

Ох сколько вопросов. Можно бы и поменьше.

— Угадали.

А вот это уже натуральная ложь. Но Лорен сама напросилась, не нужно быть такой настойчивой.

— Что же заставило вас отправиться в путешествие? — спросила она.

Да этому конца-краю не будет!

— Ну, с начальством вышел конфликт. Но я не виноват, — быстро произнес Остин. — Коллега меня подставил, а доказать невиновность не удалось, во всяком случае пока.

— Не означает ли это, что ваше путешествие вынужденное?

Тьфу ты, она слишком проницательна, нужно держать ухо востро!

— С чего вы взяли? Просто я решил взять тайм-аут, сменить обстановку, немного развеяться, если хотите. В этом смысле путешествие — лучшее средство.

Несколько мгновений Лорен молчала, обдумывая услышанное.

— Значит, вы ехали себе, ехали, пока у вас не кончился бензин, а потом бросили автомобиль и отправились на поиски новых приключений.

Остин заставил себя улыбнуться.

— Со стороны, наверное, все так и выглядит. На самом же деле, автомобиль я не бросал, а просто оставил. Это, знаете ли, не такая вещь, чтобы взять ее под мышку и унести с собой, да и приключений не искал, скорее они нашли меня. — Ох, как это верно! — промчалось в его голове. Именно так все и было.

— Иными словами, пока вы не попали к нам, то о поиске работы не думали, но затем вдруг загорелись желанием поработать.

Тут Остину не пришлось долго искать ответ.

— Разве вы не знаете, что спрос рождает предложение? — усмехнулся он. — Вы сами натолкнули меня на мысль предложить вам свои услуги в качестве помощника вашего деда. Вспомните, увидев меня, вы решили, будто я приехал по объявлению!

— Я ошиблась, — сдержанно произнесла Лорен.

Остин посмотрел на нее, а потом у него вдруг вырвалось:

— Короче, вашему деду нужен помощник или нет? — Однако, заметив, что красивые брови Лорен начали хмуро сходиться у переносицы, он добавил совсем другим тоном: — Не обижайтесь, просто я слышал, как вы говорили по телефону. Уж простите, так получилось. И поэтому я знаю, что потребность в помощнике есть. Кроме того, я не навечно к вам устраиваюсь. Как только отыщется более подходящая кандидатура, я тут же соберусь и уеду. Так что, по-моему, вы ничего не теряете.

1 ... 15 16 17 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт"