Читать книгу "Сезон разводов - Джеки Коллинз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да иди ты к черту со своими нотациями! – Он бросил трубку.
Лола тут же набрала номер снова. Она знала, что с Тони сладить непросто. И что она его очень обидела, когда сбежала и вышла замуж за Мэтта. Теперь надо было извиниться.
– Лола, ну что ты от меня хочешь? – Вздохнул он, взяв трубку после первого же звонка.
– Я уже сказала.
– А вот что я тебе скажу, подруга: ты слишком любишь командовать.
– Я думала, тебе это в женщине нравится, – поддразнила она.
– Ты не меняешься, Лола. – Он сухо рассмеялся. – По-прежнему считаешь себя центром вселенной.
– Для тебя – да, – парировала она.
– Милая моя, приди в себя! – резко сказал он. – Ведь это ты от меня ушла, так что теперь это твоя проблема.
– Ну вот что, через пару дней я возвращаюсь в Лос-Анджелес, – продолжала Лола, не веря ни одному слову. – Я тебе позвоню.
– Не утруждайся.
– Поверь мне, Тони, у нас с тобой все наладится. Ты сам знаешь, что тебе тоже этого хочется, – добавила она с самой обольстительной интонацией и положила трубку как раз в тот момент, как Мэтт принялся колотить в дверь ванной.
– Что ты там делаешь? – прокричал он.
– Я что, не могу уединиться? – крикнула Лола в ответ.
– Ты там уже полчаса торчишь!
– И что теперь?
Она сбросила туфли, смыла косметику, почистила зубы и прошествовала назад в спальню, где ее в нетерпении ждал муж.
– Что с тобой? Ты ко мне совсем охладела?..
– Я устала и сейчас говорить не могу, – ответила Лола и улеглась в постель.
– А когда сможешь?
– Не знаю, – буркнула она и, не обращая внимания на разгневанного супруга, провалилась в сон.
* * *
Катер, покачиваясь, шел к яхте по зловеще-черным средиземноморским волнам. У Кэт иногда случались ночные кошмары, связанные как раз с морем, и хотя она была отличной пловчихой, ночное путешествие на катере вызывало у нее не самые приятные эмоции. Она стала думать о Джампе. Австралия так далеко, но, с другой стороны, добраться туда можно за сутки. Может, и впрямь сесть в самолет и устроить ему сюрприз?
Единственная загвоздка в том, что ей придется торчать в Канне еще несколько дней. Она на этой яхте у Зандака как заключенная. «Котенок, тебе надо с людьми знакомиться, – толковал ей Мерил. – С прокатчиками, с режиссерами, прессой. С теми, кто сделает твой второй фильм еще более успешным, чем первый».
Наконец причалили к яхте, и начался спектакль под названием «Доставка Мерила на борт». Катер качало на волнах и било о борт яхты, а толстяк не стоял на ногах после неизвестно какого количества текилы.
«Еще свалится в воду – вот смеху-то будет! – подумала Кэт. – Главное – чтоб не потонул».
Два члена экипажа героически поднимали его по веревочной лестнице: один тянул спереди, другой – подпихивал сзади. Русская подружка Мерила не проронила ни слова. А может, она просто немая?
Наконец Мерила выгрузили на борт и подошла очередь Кэт. Она поднялась по лесенке, Джонас – вплотную за ней. «Хм-мм… Небось задом моим любуется, – подумала она. – Зад у меня мальчишеский – как раз в его вкусе».
Их встречал сам капитан в щеголеватом кителе неимоверной белизны.
– Хотите посидеть на палубе, мистер Зандак, или пройдете внутрь? – поинтересовался он.
Мерил выбрал палубу. Как только он уселся за столик, появился старший стюард.
– Что желаете выпить? – спросил он с фальшивой веселостью, ибо было уже далеко за полночь и давно пора спать.
– Я – ничего, – ответила Кэт и, зевая, потянулась. – Я иду спать.
– Нет! – властно возразил Мерил. – Выпьешь со мной. Я выполнил то, что ты хотела, а теперь ты сделай то, что хочу я.
Черт! Сколько еще от нее потребуется жертв, прежде чем будет снят фильм?
– О'кей, тогда мне воды. – Она нехотя опустилась в кресло. Мерил, однако, проигнорировал ее просьбу и велел стюарду принести бутылку шампанского и блюдо черной икры.
– Я шампанское не люблю, – заметила Кэт. – У меня после него голова болит.
– Это оттого, что ты пила всякую дешевую дрянь, – огрызнулся Мерил. – После «Кристалла» никакого похмелья не будет.
Русская барышня наконец поняла, что на нее внимания никто не обращает, поднялась и ушла внутрь. Мерил будто и не заметил.
– Мистер Зандак, я вам еще буду нужен? – спросил Джонас, перегнувшись через стол.
– Нет-нет, можешь идти, – ответил Мерил, махнув сигарой.
– В таком случае – всем спокойной ночи, – попрощался Джонас и бросил на Кэт сочувственный взгляд.
«Черт возьми! – подумала Кэт. – Теперь я осталась наедине с этим стариканом. Совсем красота!»
Принесли шампанское, и Мерил сделал знак официанту наполнить Кэт бокал.
– Я просила воды, – напомнила она, мечтая чудесным образом оказаться где-нибудь подальше отсюда.
Официант налил шампанского и поставил перед ней. Пить она не собиралась.
– Как тебе Канн? – спросил Мерил, развалившись в кресле. – Для девчонки вроде тебя это, наверное, незабываемое впечатление?
Это что еще за ерунда? Или он считает ее совсем дикой?
– Я здесь и раньше бывала, и много раз, – быстро проговорила она. – У моего отца куча друзей, которые имеют тут виллы. – Ей вдруг вспомнился старик-художник и ее портрет в голом виде. Сколько же ей было тогда? Тринадцать… Тысяча лет прошло!
– А я думал, ты тут впервые, – отозвался Мерил. Он был явно раздосадован, что честь открыть для Кэт Французскую Ривьеру выпала не ему.
– У меня родители – большие космополиты, так что выросла я, можно сказать, между двух материков, – терпеливо разъяснила она. «Если бы ты, старый пень, внимательно смотрел мой фильм, ты бы понял, что он про меня».
Ты выросла в артистической среде, – объявил Мерил. – И ты далеко пойдешь, котенок. С моей помощью и поддержкой нет ничего невозможного.
– Круто, – пробурчала Кэт, наблюдая, как он заглатывает залпом целый бокал шампанского.
– А теперь, – Мерил поднялся и протянул ей руку, – идем со мной. Я тебе кое-что покажу.
– Что именно?
– Увидишь.
Чудесно! Он уже и лыка не вяжет.
– Дело вот в чем, мистер Зандак… Мерил, – произнесла она, на ходу придумывая себе отмазку. – Я обещала мужу позвонить. Он сейчас в Австралии, а там время другое, сами понимаете, так что лучше мне сделать это сейчас.
Мерилу было плевать, где находится ее муж.
– Позже позвонишь, – заявил он, поднимая ее с кресла. Она нехотя проследовала за ним по длинному коридору до каюты. Мерил распахнул дверь, и Кэт осторожно ступила внутрь, разглядывая роскошную обстановку – со вкусом подобранные антикварные вещицы, большую кровать и огромный телевизор. Она, собственно, искала глазами его русскую подружку, но ее нигде не было видно. По слухам, он держит ее в другой каюте, а к себе приводит, только когда его тянет на любовные утехи – которые бывают самыми причудливыми.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сезон разводов - Джеки Коллинз», после закрытия браузера.