Читать книгу "Восьмой зверь - Владимир Ильин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зайди сегодня вечером. — Марта встает вслед за нотариусом и шествует к выходу, равнодушной улыбкой реагируя на рассыпающего комплиментами чиновника. Вслед за ней двигается охранник, моментально оттесняет многословного нотариуса в сторону и короткой, неслышной фразой заставляет того вовсе замереть на месте. Еще через минуту из зала выходит пара, мужчина и женщина, до того мило беседовавшие за крайним столиком у двери. Второй и третий телохранитель, хотя с виду в жизни не догадаешься.
Такими вот нехитрыми мыслями я отвлекаю разум от последней фразы Марты. В интонации няни не было и намека на возможность отказа. Представляю, что будет вечером. Лично для меня — ничего приятного, да еще и Томасу достанется, а от него рикошетом еще раз мне. Нет уж, отсижусь в гостинице, завтра в академию, а там и время контракта пролетит, и Марта успокоится.
— Ник? — Окликает меня Виктор. Видимо, он о чем-то говорил, а я в своих раздумьях все пропустил.
— Что, простите? Задумался. — Пододвигаю к себе слегка остывший суп. Утром поесть так и не удалось, а потом за всеми этими разговорами, контрактами и бумагами было и вовсе не до еды.
— Твои копии документов будут храниться у меня, если ты не против. — Виктор дожидается моего кивка, пытается добавить что-то еще, но в итоге махает рукой и принимается за свою порцию позднего завтрака. — Инструктаж можно устроить и позже.
Сытый и слегка осоловевший от еды, я терпеливо дожидался остальных в «зале переговоров» четвертого этажа — так странно назывался прямоугольник помещения самую малость уже и длиннее тренировочного зала. Щедрое декорирование настенных панелей, мягкие ковры на полу и грандиозного размера стол из черного дерева почти во всю длину комнаты делали зал куда меньше и теплее визуально. К углу стола были придвинуты четыре кресла, одно из которых я и занимал. Остальные три — одно на торце, два напротив меня, пустовали уже около часа с момента моего прихода. Еще порядка тридцати кресел были задвинуты к стенам. Виктор куда-то подевался, оставив меня наедине со своими мыслями.
Как бы не гневалась няня, укоряя за недоверие, подстраховаться следовало. Забавно, но страховка эта совсем не влияет на планы отчима, если он и в самом деле собирается устранить меня до совершеннолетия. В контракте четко указан правопреемник в случае моей гибели — няня, единственный близкий мне человек. Так что для Баргозо ничего не меняется. Само собой, не избежать тяжелого разговора с упреками, грустными покачиваниями головой и обвинениями в недоверии — приличия должны быть соблюдены. Планы по моей ликвидации Томасу придется отложить на длительное время, ради тех же приличий. Да и зачем ему торопиться? Я, как и прежде, буду вкладывать все свои средства в строительство, что отчиму очень даже выгодно. А уже через год Марта легко переживет мою гибель — наоборот, еще больше будет заботиться и любить их общего с Томасом ребенка. Так что можно смело рассчитывать на девять-двенадцать месяцев спокойной жизни, если удастся прожить следующие десять дней, конечно. А там посмотрим.
Звук открывающейся двери прервал мои размышления. В кабинет вошел Виктор, Джейн и еще одна девушка, видимо та самая служанка, что будет вести записи за Джейн на занятиях. Девушка походила на свою госпожу, как бывают похожи две давние подруги. Одинаковые движения, прически, цвет волос, даже взгляд. Издали их можно было принять за сестер, но вблизи были очевидны различия — пухлые губы, другой нос, разлет глаз. Лицо Джейн отличалось аристократичной худобой, по сравнению с которым овал лица служанки казался простовато-деревенским, но весьма милым, на мой взгляд. Девушка стрельнула глазками, заметила мой интерес и смущенно улыбнулась. Однако стоило Джейн взглянуть на подругу — та вновь вернула на лицо скучающе-равнодушный облик, отзеркалив выражение лица госпожи.
Девушки ускорили шаг, обогнули Виктора и заняли два кресла напротив меня. Дед поморщился, видимо, хотел расположить нас иначе. Сейчас мы выглядели врагами при посредничестве старика.
— Итак, все в сборе. — Виктор не стал присаживаться в кресло, наоборот, отодвинул его в сторону и слегка склонился над столом. — Прошу забыть недоразумение, связанное с вашим знакомством и серьезно отнестись к инструктажу.
Джейн кивнула, слегка приоткрыв высокий воротник платья. Н-да, синяк вышел знатный, удачно я приземлился. Хорошо, что ключицу не сломал.
— Еще раз представлю вас друг другу. Ник. — Я кивнул. — Джейн. — Даже не повернула голову в мою сторону. — Тина — служанка привычно склонила голову. — Дед подождал пару секунд и продолжил. — Не буду просить вас быть бдительными или в сотый раз объяснять важность ваших решений и поступков. Пройдусь по основным моментам. Первый день — самый насыщенный в части официальный мероприятий. К счастью, завтра внутрь комплекса зданий не пустят никого постороннего.
Виктор достал с полки шкафа возле стены тонкий рулон карты и расстелил ее на столешнице.
— Комплекс представляет собой огороженную территорию из двенадцати корпусов. — Дед очертил довольно большую территорию городского массива, отделенную от остального города пунктирным обозначением стен. — Как вы видите, корпуса располагаются симметрично относительно дороги. Назначение учебных зданий вам объяснят дополнительно, нас же больше интересует центральное здание. — Худощавый палец ткнулся в самую крупную постройку, выполняющую роль входа на всю территорию. — Вся парадная часть и организационные процедуры будут проводится там. В восточном крыле так же находятся квартиры-общежития, в западном — комнаты для студентов без слуг. Выдача ключей проводится в порядке живой очереди, квартиры одинаковые, трех и пятикомнатные, с собственной кухней и кладовой для продуктов. В комплексе предусмотрена общая столовая, но вам я приказываю питаться только теми продуктами, что буду привозить я лично. К счастью, Тина отлично готовит.
— Могут отравить в столовой? — Уточняю.
— Угрозы от персонала можно не бояться, — успокоил Виктор. — Все функционалы академии имеют нерушимый магический договор с академией. Следует избегать людных мест, слишком опасно.
— Сидеть в своих комнатах, никуда не ходить, всего бояться. — Пробормотала Джейн, уставившись куда-то вбок.
— Это не шутки! — Вскинулся дед. — Всадят отравленную иглу в бок и конец!
— Какую еще иглу? — Пришел мой черед возмущаться.
— Это в крайнем случае, маловероятно. — Сморщился старик. — На входе проверяют на яды и холодное оружие. В академии учатся дети многих высокопоставленных господ, так что контроль довольно строгий. Но яд можно и изготовить! А вместо иглы использовать заточенную шпильку.
— Может, проще сразу повеситься? — Закатила глаза Джейн.
— Не шути так. — Виктор погрозил внучке пальцем. — Признаю, я перегибаю палку. Профессиональных убийц среди возможных соперников не будет.
— Кто наши враги, численность, фамилии?
— Соперников можно разделить на три ветви. — Дед взял с той же полки три небольших книжицы и раздал нам. Внутри оказался проиллюстрированный фотографиями список фамилий. Солидно, чувствуется деловой подход. — Первые — прямые конкуренты. Страницы один — шесть. Люди из нашего дома вместе со слугами. Вторые — связанные с первой группой люди из чужих домов. Страница семь, их немного. Третьи — люди не из домов, студенты медного направления, зависимые лично или по семейным обстоятельствам от представителей нашего дома. Так же те, кто хочет выслужиться и попасть в милость к нашему дому. Страницы восемь-двадцать соответственно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восьмой зверь - Владимир Ильин», после закрытия браузера.