Читать книгу "Сага о Гуине. Книга 3. Битва в Носферусе - Каору Куримото"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Глупцы, — Лото сплюнул. — Помогите ему.
— Трусы? Они назвали нас трусами? — пронеслись по толпе возмущенные крики. — Это из-за карои ох-му пересекли реку! Карои первыми напали на них и разрушили их крепость! Карои наши враги!
На некоторое время повисло напряженное молчание, потом снова раздались крики:
— Смерть карои!
— Перебить карои!
— Ииийя! Ииийя! Ииийя!
По рядам разнесся боевой клич. Все семы кричали и размахивали копьями.
— Рийаад! — Сиба обернулся к Гуину.
— Постойте, воины семов! — произнес человек-леопард и развернулся лицом к войску.
Тайна Кэла Мору
В предрассветные часы, когда семы готовились к битве, монгаулы разбивали лагерь посреди пустыни. Переправившись через реку и непрерывно продвигаясь в течение дня и ночи, они наконец-то получили приказ остановиться. Воины нарушили строй и стали расстилать шерстяные одеяла, находившиеся в седельных сумках. На время похода это были их единственные постели. Всадники поделились с конями драгоценной водой, накормили их, потом сами принялись за еду, состоявшую из лепешек и вяленного мяса. Но часовым отдыхать не пришлось. Они ходили вокруг лагеря, держа арбалеты наготове и оглядываясь по сторонам.
На этом месте не было ничего, кроме песка и камней. На горизонте виднелись горы. Двинувшись от реки, армия еще засветло увидела на востоке гряду Канан, а на севере — заснеженные таинственные пики Ашгарна. Это были самые высокие горы, какие только видели воины, поэтому они казались им крышей мира. Пики Канан имели странную форму. Именно там находились тайные убежища семов, о чем, конечно, монгаулы не знали. Командование отдало приказ двигаться прямо к этим горам, и приходилось подчиняться.
Сейчас воины сидели на земле, расположившись кругами, напоминавшими огромный разноцветный цветок. Посреди лагеря высился огромный шатер из овечьей кожи, над которым реял генеральский флаг. Амнелис находилась там. Даже на привале она продолжала отдавать приказания командирам.
Воинов вовсе не интересовал окружающий пейзаж. Они не преминули воспользоваться выдавшейся передышкой. Да и глядеть по сторонам было неприятно — повсюду мерещились причудливые оскалившиеся морды. Так и казалось, что вот-вот появятся семы с каменными топорами в руках.
Больше половины воинов прошло службу в приграничном патруле в Альвоне, Тауриде и Талосе. И хотя они тогда без конца смотрели на пустынный берег через реку, теперь все окружавшее было непривычным. Большинство из них ни разу не встречало живых семов, но слышало о множестве смертоносных тварей, населяющих пустыню. А уж бывать здесь вообще никому не доводилось.
В Приграничье ходили рассказы о людях, по каким-то невероятным причинам забиравшимся сюда. Среди них были купцы, искавшие заброшенный кананский город, по легенде, полный золота. Но о ком бы ни повествовали эти рассказы, все они заканчивались неизбежно трагически. Лишь немногим удавалось добраться туда, где сейчас находилось войско, а вернуться не смог никто.
Конечно, воины прекрасно знали подобные истории. Они не говорили об этом во всеуслышанье, боясь наказания, но если рядом не было командиров, тут же начинали перешептываться. Кое-кто поговаривал о том, что командование одержимо злыми духами, ведущими людей на верную смерть.
Командиры, собравшиеся сейчас в генеральском шатре, чувствовали настроение войска.
— Позвольте мне, пожалуйста, задать один вопрос, — сказал граф Марус, командующий фортом Таурида и двумя тысячами синих всадников.
— Что такое, Марус? — Амнелис пристально посмотрела на него своими пронзительными зелеными глазами. Она была настроена решительно, но ее терзала досада. Источник этой досады был вполне понятен — человек-леопард и парросские близнецы. Они нанесли ей тяжкое оскорбление, причем будучи у нее в плену, и к тому же после этого сбежали.
Сейчас все командование сгрудилось у стола, на котором была расстелена огромная карта Носферуса, начерченная черной тушью по пергаменту из овечьей кожи. На ней виднелось несколько пометок красным и синим.
Командиры вперили глаза в карту, не в силах выдержать взгляда Амнелис. И лишь один граф Марус, стоявший справа, мог смотреть ей в глаза. Рядом с ним стоял Иррим, второй человек в командовании Талосской Заставой, под началом которого находилась тамошняя пехота. Дальше стояли виконт Лиган, сын графа Рикарда, командовавшего Альвонской Заставой, и юный Астриас, пылавший от стыда и гнева. Далее у стола находились граф Влон и барон Линдрот, командовавшие отрядами белых воинов, находясь непосредственно под началом Амнелис.
Она была, как всегда, очаровательна. Ее светлые волосы струились по плечам золотой рекой. Гадатель Гадзус прятался в тени своей госпожи, а рядом с ним стоял белый воин Фелдрик. Чуть в стороне сидел некто, таинственный и молчаливый. Кто этот человек — не было известно никому из присутствовавших.
Он выступил в поход вместе со всеми, но ехал не на коне, а в паланкине с плотными занавесками, в каких обычно перевозят женщин в восточных краях. Одежда незнакомца была плотной и довольно мешковатой, так что сказать о нем нельзя было ровным счетом ничего.
Хотя командиров и одолевало любопытство, они ни словом не обмолвились об этом. Таинственный незнакомец переправился через реку одним из последних. Его окружали белые воины, в дальнейшем ехавшие рядом с Амнелис. Во время коротких остановок дверца паланкина ни разу не открылась.
Войдя в шатер и увидев незнакомца рядом с генералом, командиры решили, что покров тайны будет наконец-то снят. Но их ждало разочарование. Лицо незнакомца было спрятано под капюшоном, а плащ полностью скрывал фигуру.
Его наряд напоминал наряд Гадзуса, и командирам представилась странная картина — два черных божества стояли по бокам от золотой богини рассвета. Но если лицо и костлявые руки гадателя были видны, то человек, стоявший напротив него, не поднимал лица и не вынимал руки из карманов. По-видимому, он был колдуном. Любопытство командиров еще сильнее разгорелось, им начало казаться, что под черным плащом скрывается и вовсе не человек.
Граф Марус стрельнул взглядом в сторону незнакомца, затем поспешно отвернулся, как будто увидев то, что ему не полагалось.
— Пожалуйста, позвольте мне задать вопрос, — повторил он. — Нам приказали собраться под вашим руководством вместе со своими войсками для отправки в Носферус, что мы и исполнили. Но нам не объяснили, для чего тащить такие огромные силы в пустыню. Мы даже не знаем, сколько будет продолжаться экспедиция! — Он невольно повысил голос сильнее дозволенного.
— Я скажу вам в свое время, — ответила Амнелис ледяным тоном. — Я вам уже говорила об этом, граф Марус.
— Но когда же это случится, моя госпожа? — напирал тот на юную воительницу, годившуюся ему в дочери. — Нам необходимо знать, насколько мы оставили свои посты в Приграничье.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сага о Гуине. Книга 3. Битва в Носферусе - Каору Куримото», после закрытия браузера.