Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Поездом до рассвета - Джун Девито

Читать книгу "Поездом до рассвета - Джун Девито"

212
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 39
Перейти на страницу:

В руках у Дако Джен заметила две бутылки вина. Неужели он все-таки решил принять ее приглашение и присоединиться к гостям?

— Вот, возьмите. — Дако легко перегнулся через спинку дивана и протянул вино Джен. — Я решил, что задобрить крошку домового действительно не помешает. Не думаю, что вы принесете в этот дом что-то ценное, кроме вашего чувства юмора, Джен, поэтому считайте, что так я оценил ваше остроумие.

— Неплохо же вы его оценили. — Габо перехватил у Джен одну бутылку и, рассмотрев этикетку, покачал головой. — Бутылка семидесятилетнего вина за одну остроту. Хотел бы я, чтобы мое чувство юмора ценили так дорого.

— Тогда научитесь шутить, молодой человек, — посоветовал Дако Бриззел, и Джен не удержалась от улыбки, из-за которой немедленно получила в награду негодующий взгляд Кристин. — Надеюсь, вы пьете вино. Джен?

— Я вообще не пью, — призналась Джен, — но выпью, если вы согласитесь поужинать с нами.

— Снова ультиматум? — нахмурился Бриззел.

— Ничего подобного, — покачала головой Джен. — Я действительно не пью. Но отказаться выпить с таким щедрым и гостеприимным человеком не позволит мне совесть.

— Присоединяйтесь, мистер Бриззел. — Габо поглядел на Дако с плохо скрываемой досадой. — Мы не такие уж скучные, какими кажемся.

— Да, мистер Бриззел, — вяло кивнула Кристин, изо всех сил старавшаяся натянуть на хорошенькое лицо вежливую улыбку. — Мы давно бы уже пригласили вас, только не хотели беспокоить.

— К тому же Марта и Бишоп скоро приготовят ужин, — поспешила Пэм внести свою лепту в общее дело. Хоть к мистеру Бриззелу она испытывала не большую симпатию, чем ее новые приятели, этот человек вызывал у нее уважение.

— Не люблю переодеваться, — бросил Дако Бриззел, глядя на всех вместе и ни на кого в отдельности.

— А вас никто об этом и не просит, — ободрила его Джен. — Я тоже не переоделась. Правда, мой второй свитер мало чем отличается от того, что на мне, а с вечерними туалетами у меня вообще проблема.

Кристин окинула ее критическим взглядом. К дорогому ресторану в таком наряде ее и близко не подпустили бы.

— Да уж, свитерок не очень выразительный, — констатировала Кристин, хотя Джен и без того знала, что не пройдет дресс-код у такого знатока моды. — По-моему, он вам великоват, в результате чего скрывает достоинства фигуры. А вот сапожки, которые я на вас видела, очень даже стильные. Где вы их купили?

Джен испугалась, что дурацкая болтовня Кристин взбесит Бриззела и он предпочтет вернуться в библиотеку, но тот, обогнув диван, устроился в кресле, на котором еще недавно сидела закутанная в плед Джен. Судя по выражению его лица, он не очень-то вслушивался в то, о чем говорила Кристин.

— Сапожки, называются унтами. Это подарок одной моей приятельницы, которая долгое время прожила на Севере. Они сшиты вручную из оленьего меха и очень теплые. Подозреваю, что благодаря им, я смогла так долго продержаться на холоде.

— Мы вытащили Джен из сугроба, — не без укора покосилась Кристин на Дако. — Бедняжка не заметила ваших колокольчиков, но, к счастью, ей удалось достучаться до нас в окно.

— Странно, что я вас не увидел, — немного помолчав, заметил Дако, и Джен прочитала в малахитовом взгляде искреннее огорчение. — Наверное, вы появились тогда, когда я сидел в библиотеке. Там нет видеокамеры.

— Значит, у вас стоят видеокамеры? — удивленно вскинулась на него Кристин. — А я еще удивлялась, почему мисс Гордон с ее-то слухом умудряется реагировать на звон колокольчиков над входом.

— Да, я установил несколько камер. Правда, мисс Гордон не всегда обращает на них внимание. Вообще-то я очень редко принимаю гостей и особенно не люблю, когда ко мне приходят торговцы всякой дрянью, за которых я принял тех леди, что первыми оказались в моем доме.

— Ими были Марта Каннингем и Памела Уитон, — сообщила Кристин мистеру Бриззелу. — Кстати, меня зовут Кристин. Кристин Найсер. А моего спутника, — кивнула она в сторону Габо, который все еще стоял, облокотившись на высокую спинку дивана, — Габо.

— Габриел Мэддок, — уточнил Габо. — Но для друзей и красивых женщин я просто Габо.

Мистер Бриззел шевельнул бровями и заметил, что не относится ни к тем, ни к другим.

— О, вы можете называть меня как хотите, — заметил Габо, наконец-то оставивший место своей дислокации и переместившийся на диван, поближе к хорошенькой Кристин. — Во-первых, вы, можно сказать, спасли нам жизни своим гостеприимством. А во-вторых, вы, кажется, старше меня.

— А сколько вам лет, мистер Бриззел? — не без интереса уставилась на Дако Кристин.

— Тридцать пять, — равнодушно бросил тот.

— Тридцать пять?! — округлила глаза Кристин.

— А вы, небось записали меня в дремучие старцы? — без тени улыбки полюбопытствовал он.

— Нет, ну что вы. Хотя, конечно, я подумала, что вы старше.

Бриззел не успел прокомментировать высказывание Кристин, потому что на колени к нему запрыгнуло маленькое пушистое существо с длиннющим хвостом.

— Перл! — прикрикнула Джен на обезьянку и испуганно посмотрела на Дако, решив, что ему вряд ли придется по нраву такая наглая и странная гостья.

Однако он скорее удивился, чем возмутился или испугался. На мгновение его густые брови поднялись вверх, но очень скоро опустились, и Джен даже показалось, что во взгляде Дако промелькнуло что-то похожее на умиление.

— Это еще кто? — покосился он на Джен, сразу догадавшись, кому принадлежит это чудное существо.

— Моя обезьянка. Разновидность хохлатого тамарина — эдипова игрунка Жоффруа.

— Как сложно, леди, а попроще?

— Обезьянка-игрунка. Таких много в бразильских тропиках. Кстати, Перл тоже подарок. Она досталась мне от одной клиентки. Она заказала мозаичное панно, на котором была изображена точно такая же обезьянка.

— Джен, а почему вы назвали ее Перл? — поинтересовалась Пэм, решившая, наконец включиться в разговор.

Джен улыбнулась, вспомнив эту забавную историю, и краем глаза заметила, что Бриззел не только не сгоняет Перл со своих широких коленей, но и пытается погладить ее.

— Когда эта зверушка была маленькой, она очень любила всевозможные украшения, особенно бусы. Я никак не могла придумать ей прозвище, но когда увидела ее в жемчужном ожерелье своей мамы, то имя родилось само собой: Жемчужина, то есть Перл.

— Надеюсь, ваша жемчужина не заинтересуется моими украшениями, — испуганно покосилась на Перл Кристин.

— Можете не волноваться, я давно отучила ее от этой скверной привычки, — успокоила ее Джен.

— Кстати, об украшениях, — вспомнила Кристин. — Пожалуй, я еще раз попытаюсь дозвониться до своего вечно занятого женишка.

Джен не совсем уловила связь между женишком и дорогими безделушками, но, ни Пэм, ни Габо это выказывание совершенно не удивило.

1 ... 15 16 17 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поездом до рассвета - Джун Девито», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поездом до рассвета - Джун Девито"