Читать книгу "Любовь и другие лекарства - Лорин Батлер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мелани взяла одно круглое пирожное, покрытое золотистой карамелью, и откусила. Внутри оказалась нежная кокосовая начинка.
— Восхитительно! — Она поднесла к губам стакан, который Роуми перед уходом предупредительно наполнила. — И сок тоже великолепен. Из чего он?
— Это смесь манго и лайма.
— Думаю, я могу к этому привыкнуть, улыбнулась Мелани, смакуя охлажденный кисло-сладкий напиток.
— Надеюсь.
Деймон откинулся на спинку стула и посмотрел на Мелани. Одобрительный взгляд прошелся по ее лицу, неспешно опустился к открытым плечам, задержался на овальном вырезе платья. А потом его глаза вдруг спрятались за прикрытыми веками, и Деймон отвернулся, оставив Мелани охваченной каким-то неясным волнением.
Его совсем недавно бросила невеста — женщина куда более привлекательная, чем она, Мелани. Женщина, которую Деймон любил. А она все еще не оправилась от потери любимого. Поэтому то, что она заметила во взгляде Деймона, никак не могло быть желанием... нет, конечно нет! И волнение в крови, которое она почувствовала, вовсе не ответная сексуальная реакция. У нее просто-напросто разыгралось воображение, подстегнутое непривычностью ситуации.
Все так, но, когда Деймон поднес к губам стакан и сделал большой глоток, Мелани буквально заставила себя оторвать взгляд от его шеи и крепкой груди, покрытой темными волосками, проглядывавшими в расстегнутом вороте рубашки.
Деймон поставил стакан на стол.
— Завтра я должен встретиться с принцем и обсудить с ним свои планы. Ты найдешь, чем заняться в мое отсутствие?
— Обо мне не беспокойся, я скучать не буду. Тем более что мне нужно написать письма родным.
Перед отъездом из Веллингтона Мелани скороговоркой сообщила родителям по телефону, что вышла замуж и чувствует себя прекрасно. Сославшись на то, что они с Деймоном торопятся на самолет, она пообещала написать подробное письмо и поспешила закончить разговор. Ох, как будет нелегко написать это письмо...
— Я вижу, с тобой очень легко ужиться.
— Ты меня еще не знаешь.
Деймон улыбнулся.
— Что ж, Мелани, мне будет приятно познакомиться с тобой поближе. — Увидев, что Роуми вышла из дома и направилась к ним, Деймон тихо добавил: — Нам нужно внимательно следить за тем, что мы говорим. Никогда не знаешь, кто может нас услышать.
5
Остаток вечера Мелани занималась тем, что распаковывала вещи, Деймон, по-видимому, делал то же самое. Темнота опустилась внезапно — сказывалась близость к экватору. Выглянув в окно, Мелани сквозь листву деревьев увидела далеко внизу россыпь огней города, кое-где сквозь ветви деревьев проглядывали отдельные огни и поближе.
За ужином Мелани поделилась своими соображениями с Деймоном:
— Похоже, мы забрались довольно высоко.
Столовая была явно великовата для двоих. На ужин Роуми приготовила ассорти из даров моря. Экономка поставила приборы один напротив другого по разные стороны большого овального стола.
— Мы находимся в самой прохладной части острова, большинство правительственных чиновников имеют дома в этом районе. Резиденция, которую нам предоставили, принадлежит одному из дальних родственников королевской семьи. Хозяин большую часть года проводит в Штатах.
Над их головами с тихим жужжанием крутились лопасти вентилятора, создавая приятный ветерок, и это слабое жужжание только подчеркивало окружающую тишину. Мелани вдруг с неожиданной остротой осознала, насколько далеко от дома оказалась — наедине с почти незнакомым человеком, который считается ее мужем.
Она напомнила себе, что они просто живут под одной крышей — как студенты, снимающие одну квартиру на двоих, не более того. Но почему-то огромная комната, в которой они сидели, еще более усиливала фальшиво-интимную атмосферу этого ужина. Когда Деймон протянул руку в сторону Мелани, все ее нервные окончания затрепетали. Но он всего лишь взял солонку, и Мелани мысленно отругала себя за глупость. С тех пор как они вошли в столовую, Деймон едва удостоил ее взглядом. По-видимому, он реагировал на ее присутствие не так остро, как она — на его.
Мелани попробовала лобстера и только потом заговорила:
— Дом очень красивый.
Голос почему-то звучал хрипло.
—Я рад, что тебе нравится. Это хорошее начало.
— А как мы будем передвигаться по острову?
— Каждое утро за мной будет заезжать шофер, чтобы отвозить на работу, но вообще на Тихуиту существуют строгие ограничения на пользование автомобильным транспортом, разрешаются только мотороллеры и велосипеды. Ты умеешь водить мотороллер?
— Нет, но, наверное, смогу научиться, — неуверенно ответила Мелани.
— Это легко. В гараже наверняка найдется пара мотороллеров, но не пытайся освоить их сама, сначала я дам тебе несколько уроков.
— Мне понадобится водительское удостоверение?
— Да, но сдать экзамены совсем не трудно. Я все улажу — когда буду уверен, что ты не разобьешься или кого-нибудь не задавишь.
Мелани вспыхнула.
— Если ты думаешь, что я могу кого-то задавить, то я не буду и пытаться сесть за руль!
Деймон рассмеялся и откинулся на спинку стула.
— Я просто неудачно выразился, не обижайся, — примирительно сказал он. — Думаю, в нынешней ситуации твоя обидчивость вполне объяснима.
— Вовсе я не обидчива! — вспылила Мелани.
Деймон задумчиво посмотрел на нее.
— Тогда прошу прощения. Мелани, я не имел в виду ничего плохого. Нам обоим нужно приспособиться к... к этой ситуации.
— Да, я понимаю. Может быть, я и впрямь сейчас несколько обостренно на все реагирую, — согласилась она, не столько потому что действительно так думала, сколько потому что хотела пойти на компромисс. — А ты, наверное, пытаешься восстановить контроль над собственной жизнью, это я могу понять.
Деймон казался несколько озадаченным. Прищурившись, он посмотрел на Мелани.
— Можешь понять, говоришь? Но не хочешь, чтобы я контролировал и твою жизнь?
— В общем — да.
Она улыбнулась и испытала облегчение, когда Деймон издал короткий смешок.
— Вижу, если бы я даже попытался, мне бы пришлось нелегко.
После основного блюда Роуми подала креманки с фруктовым салатом под взбитыми сливками. Мелани поблагодарила ее за вкусный ужин. Экономка довольно улыбнулась и унесла пустые тарелки.
Когда они закончили есть, Мелани предложила Роуми помочь вымыть посуду, но та очень удивилась, точнее, была потрясена, и решительно отклонила помощь. Собрав все на один поднос, экономка удалилась в кухню.
— Ты, кажется, говорила, будто можешь привыкнуть к тому, что тебя обслуживают? — насмешливо спросил Деймон.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь и другие лекарства - Лорин Батлер», после закрытия браузера.