Читать книгу "Круиз с продолжением - Нэнси Грин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А мы разве не пригласим с собой вашу кузину? — все же подал он голос.
— Ты хочешь с нами пойти, Бриджит? — спросила Вилма.
— Ну… — Бриджит сделала паузу, насмешливо наблюдая за реакцией обоих.
Руперт делал ей знаки, чтобы она соглашалась. Во взгляде Вилмы же, наоборот, сквозила досада. Бриджит мысленно улыбнулась, не давая никому надежды.
— Наверное, я все же соглашусь, — наконец закончила она, сознавая, что не по-христиански было бы оставить Руперта на растерзание Вилме.
Разумеется, Руперт Джейсон в состоянии постоять за себя. Но он подарил цветы ей и хотел провести этот вечер с ней. Почему бы не сделать ему приятное? К тому же присутствие Вилмы не позволит ему вновь настроиться на романтический лад, так как придется держать оборону.
— Да? — Голос Вилмы прозвучал без энтузиазма. — Что ж, тогда поторопись.
— Мне казалось, казино работает всю ночь, — с улыбкой напомнила Бриджит.
— Это конечно. Только мы с Рупертом не можем же ждать, пока ты наконец оденешься и соблаговолишь последовать за нами.
— Между прочим, ты и сама еще не готова, — заметила Бриджит, которую начала раздражать покровительственная манера сестры.
— Я скоро! — Вилма поспешила в ванную переодеваться.
— Спасибо, — прошептал Руперт, с признательностью глядя на Бриджит.
— Ну мы же друзья, — так же тихо ответила она.
— На самом деле я надеюсь на большее.
— Неужели? — Бриджит насмешливо посмотрела на него. — Мне кажется, вам будет трудно противостоять тяжелой артиллерии Вилмы.
— Не пугайте меня! — Руперт весьма натурально изобразил испуг. — У нее есть еще и тяжелая артиллерия? Что же было до этого?
— Пробные выстрелы, — хихикнув, пояснила Бриджит.
Мысленно она отругала себя — нехорошо смеяться над самовлюбленной, недалекой кузиной. Однако вспомнив, что Вилма совершенно не заботилась о чувствах своих близких, Бриджит все же обрела некоторое душевное равновесие.
— Вы опять повеселели, — с улыбкой констатировал Руперт. — А я уж боялся, что вы передумаете и оставите меня на расправу вашей кузине.
— Не волнуйтесь на этот счет, — успокоила его Бриджит. — Я не бросаю друзей в беде.
В этот момент из ванной вышла Вилма в красивом облегающем платье из золотистого материала, которое выгодно подчеркивало все округлости ее фигуры. Оставив Руперта говорить комплименты ее сестре, Бриджит поспешила переодеваться.
Она надела платье из нежно-голубого атласа, на фоне которого цвет ее глаз казался еще более насыщенным. Жемчужное ожерелье, подарок матери, красиво смотрелось на ее шее, а запястье украшал такой же браслет. Волосы Бриджит заколола в высокую прическу, подчеркивая изящную линию шеи и овал лица.
Когда Бриджит вышла из ванной, то первым, кого она увидела, был Дункан Рокс.
— Вы?! — выдохнула она.
— Да. — Он покаянно развел руками. — Я пришел пригласить вас на прогулку, но понял, что все идут в казино.
— Присоединитесь к нам? — вежливо предложила Бриджит.
— Уже. — Дункан приветливо улыбнулся. — Руперт и Вилма отправились первыми, а я остался подождать вас. Как мило. — Она улыбнулась, не зная, что еще сказать.
— Бриджит… — Дункан сделал шаг к ней.
Она машинально отступила назад и предупреждающе выставила вперед руку.
— Нет, Дункан. Мы идем в казино и точка.
Страсть, еще мгновение назад полыхавшая в его взгляде, потухла, лишь едва заметные тлеющие угольки напоминали о том, что она была.
— Ты очень красивая, Бриджит, — пробормотал он, пристально глядя на нее.
— Спасибо. — Обогнув его, Бриджит подошла к двери. — Пойдем?
— Да, конечно.
В дверях они неожиданно столкнулись, пытаясь выйти из каюты. Их словно пронзило током, они забыли обо всем на свете. Они смотрели друг другу в глаза и не могли наглядеться, будто какое-то волшебство окутало это мгновение, заставляя их отдаться этому чарующему моменту.
Первым опомнился Дункан. Вздрогнул, отвел взгляд и молча вышел в коридор, предоставляя Бриджит возможность закрыть дверь каюты.
Когда они вошли в казино, у Бриджит зарябило в глазах. Она вынуждена была остановиться, чтобы оглядеть все это насыщенное яркими красками великолепие. Ее внимание привлек сверкающий потолок, напоминающий перевернутую чашу рулетки, мерцающую мягким, ненавязчивым светом.
— Ну что, Бриджит, — спросил Дункан, — начнем?
— Да, конечно, — кивнула она. — Только для начала надо найти Руперта и Вилму.
— Как скажете, королева. — Он усмехнулся одними губами.
Но в его глазах Бриджит прочла нечто такое, от чего у нее перехватило дыхание. Ее бросило в жар.
— Вот вы где! — Словно из-под земли рядом вырос Руперт. Он пожал руку Дункану, приветливо кивнул Бриджит. — Признаться, я уже и не рассчитывал вас увидеть. Пойдемте. — Он увлек их за собой.
Очарование момента пропало. Словно и не было ничего. Бриджит украдкой вздохнула и стала настраивать себя на то, что должна сполна насладиться этим вечером.
Задача оказалась не из легких, потому что Вилма делала все возможное, лишь бы привлечь к себе внимание Дункана и Руперта. Она весело смеялась, напропалую кокетничала, окидывала томным взглядом то одного, то другого, и щебетала, щебетала…
Бриджит поражалась, как кузина может одновременно флиртовать с двумя мужчинами, но Вилме это прекрасно удавалось. Причем создавалось впечатление, что без особого труда.
Немного устав от всего этого действа, разворачивающегося на ее глазах, Бриджит вышла на палубу. Свежий ветерок тут же подхватил ее в свои объятия, заставляя зябко поежиться.
Кто-то накинул пиджак ей на плечи. Вздрогнув, Бриджит обернулась и увидела рядом с собой Руперта.
— Все-таки удрала, — констатировал он, мягко ставя ей в укор ее бегство.
— Увы. — Бриджит грустно улыбнулась. — Неожиданно мне показалось, что я лишняя на этом празднике жизни.
— Мне очень жаль, что ты так подумала, — пробормотал он, вставая рядом с ней и подставляя свое лицо ветру.
Бриджит лишь пожала плечами.
— Не веришь? — Руперт покосился в ее сторону.
— Честно говоря, даже не размышляла на эту тему, — улыбнулась она.
Руперт подался вперед. Бриджит хотела отпрянуть, но его руки уже крепко обнимали ее, заставляя подчиниться. Ну не кричать же было, в самом деле!
Она ощутила губы Руперта на своих губах и покорилась неизбежному. Более того, на мгновение Бриджит показалось, будто все так и должно быть, словно этот поцелуй был не чем иным, как неотъемлемой частью романтической атмосферы, навеянной этим путешествием и ночью, раскинувшейся над океаном.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Круиз с продолжением - Нэнси Грин», после закрытия браузера.