Читать книгу "Серый ферзь. Летающие острова - Александр Бушков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рядом звонко щелкнули каблуки и сразу за тем раздалосьделикатное покашливание. Это вошел с весьма хмурым видом пилот:
– Милорд, вы были правы. Нас преследуют. Вимана безходовых огней, держится примерно в двух лигах от нас. Насколько я могу судить,наблюдение с их стороны чисто визуальное.
– Вот так, – криво усмехнулся Гаудин. – Нетзакона, запрещавшего бы летать за другой виманой. Кому-то страшно хочетсяузнать, куда мы собрались… Катрик, установите «паутину».
– Но, милорд…
– Я отвечаю. Поставьте «паутину» и увеличьте скорость,пусть врежутся на полном ходу…
– А это законно? – спросил Сварог, когда хмурыйпилот вышел.
– Совершенно незаконно, – признался Гаудин схищной улыбкой. – Более того, подобное воздушное хулиганство решительнозапрещено. Однако станции наблюдения подчиняются мне. И наш преследователь, ктобы он ни был, жаловаться ни в коем случае не побежит, уж можете мне поверить…
Он движением век погасил свет в салоне и напряженноуставился во тьму за окном. Сварог смотрел туда же. Ярко светили звезды, слева,довольно далеко, россыпью огней сиял чей-то манор – судя по обилию иразноцветью, там задавали бал. На фоне звезд вдруг вспыхнула путаницаярко-сиреневых линий, и в самом деле похожая на паутину, горела секунды три,потом погасла, в том месте зажглись малиновые вспышки, тут же провалившиесявниз.
– Ну вот, самая обычная вимана, – сказалГаудин. – Ничего страшного – повиснут на «уровне безопасности», спасателичуть помедлят, ибо получили от меня недвусмысленный приказ… Не надо стольудрученно морщиться. Тот, кто вывел из строя ваш ял, поступил не в примерподлее. Я надеюсь, вы в меру злопамятны? Ничего, право, нет плохого в том, чтобыбыть в меру злопамятным и мстительным… Главное – не увлекаться.
…Огромный снольдерский речной пароход, белый с тройной алойкаймой по бортам, гордо именовался «Морской Король» и выглядел скорее длинным,трехэтажным барским особняком, по капризу свихнувшегося архитектора украшеннымпарой высоченных гребных колес и двойной трубой с фигурными кованымираструбами. По здешним меркам лайнер был сама роскошь и возил исключительночистую публику, дворян и Сословия – а прочих деликатно отпугивал запредельнымиценами на билеты. В каюте Сварог обнаружил даже ванну, воду забирали из рекисистемой хитро устроенных труб и подогревали паром.
В дополнение ко всем роскошествам на пароходе, вне всякогосомнения, имелись и шпики в широком ассортименте, от речной полиции до заграничнойразведки, их просто не могло не оказаться на судне, совершавшем регулярныерейсы меж портами двух сопредельных держав, соперничавших исстари. Сварогпопытался было вычислить хотя бы одного-единственного топтуна, но быстрооставил это занятие – пришел к выводу, что хорошего шпика ни за что невычислишь с маху, а иной насквозь подозрительный субъект, неустанно зыркавшийпо сторонам колючими глазками, вероятнее всего, окажется везущим большие деньгиили ценные бумаги агентом богатого банкирского дома. Он сам, кстати, в такомименно обличье и выступал, щеголяя в бархатном хомерике с увесистым кошелем насеребряном поясе, в сопровождении рыжеволосого «племянника». Ну а замок егосундука был бы не по зубам любому здешнему шпику – что вряд ли кого-то насторожилобы, купцы обожают хитроумные запоры…
Единственное неудобство – то и дело приходилосьуворачиваться от попыток настоящих купцов втянуть его в какую-нибудь сделку.Вот и сейчас, в ресторане, он едва отвадил почтенного дельца, предлагавшегопартию тканей со склада в Балонге. Купец наверняка был настоящий и серьезный,но дешевизна партии наводила на мысль, что в Балонг этот товар попал отмореплавателей, кои любят именовать себя джентльменами удачи, хотя судебныепротоколы и прочие юридические бумаги упорно именуют их несколько короче инепригляднее…
Купец перестал настаивать, когда до него дошло, что Сварогвсе понял.
И тонко намекнул, что чрезмерная осторожность и излишняя вторговых делах щепетильность способны лишь навредить. Разведя руками, Сварогсообщил, что маменька воспитала его в духе именно чрезмерной щепетильности, апоскольку старушка крепкая, до сих пор держит в руках бразды и ключи от главнойкассы, дело, собственно, и не в воспитании даже… Купец сочувственно похлопалего по плечу и обнадежил: мол, все мы смертны, а старушки особенно… Сварогсогласился, допил свой графин «Оленьей крови» до самого донышка, поднялся из-застола. Он шел мимо столиков, раскланиваясь с теми, с кем довелосьпознакомиться. Вот снольдерский торговец лаками и красками (а судя по егокрайне осторожным намекам, даже – только контурам намеков, еще и приторговываетснольдерским оружием). Оттого под маской балагура, души-человека, своего парня,Сварог чувствовал – прячется жесткий расчетливый хищник. Торговле оружием, знаетели, другие и не нужны. Вот помахал рукой от углового столика и жестом пригласилприсоединиться к нему любитель карточных игр, безуспешно с начала плаваниязаманивающий Сварога разыграть партейку-другую. Наверняка, жулик, надеющийсясделать полегче кошелек доверчивого купца. Станет скучно, подумал Сварог, я стобой поиграю, перекинемся в картишки, ведь для жуликов полезно, когда их самихобжуливают, это заставляет задуматься о преимуществах честного ремесла передбесчестным. Вот дамочка бальзаковского возраста посылает ему очередной (счетуже пошел на десятки) призывный, воздушный поцелуй. Сварог вежливо кивает вответ, а ноги невольно убыстряют ход. Дамочка уже пыталась однажды, подловив,когда он в одиночестве фланировал по верхней палубе, оттеснить его в темныйзакуток. Причем атаку провела тактически грамотно: внезапность, быстрота инатиск. Он опомниться не успел, а уже оказался наполовину раздетым. Но все-такиопомнился, отбился кое-как, бормоча что-то о важной встрече, на которуюопаздывает, о том, что потом, дорогая, попозже… Негоже все ж обижать женщинуявным отказом от ее прелестей. Ничего, с таким запасом любовно-ядерной энергиидамочка прекрасно и без него проведет это плавание.
Наконец Сварог дошел до двери и покинул ресторан.
Привлеченный короткой, непонятной возней, сопровождаемойстранными звуками, он поднялся на верхнюю террасу и обнаружил в уголкелюбопытную картину. Какой-то субъект сидел, привалившись спиной к вычурнымперилам, и, закатив глаза, держался обеими руками за живот. Он-то и издавал этистранные звуки, и вид у него был самый что ни на есть печальный. Над ним,заложив руки за спину, стояла Мара и откровенно любовалась своей работой.
Судя по золотому шитью на синем хомерике, мелко завитойсветлой бородке и таким же кудрям, субъект был купцом из Балонга.
– Прелестно, – сказал Сварог, подходя. – Неслышу объяснений.
– Терпеть не могу, когда мне руки в штаны суют, –объяснила Мара. – Да еще потные.
– Это, конечно, аргумент, – сказал Сварог.
Купец что-то забормотал. Сварог наклонился к нему послушать.
Выпрямился, хмыкнул:
– Видишь ли, он страшно извиняется – он-то был уверен,простая душа, что ты – мальчик…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Серый ферзь. Летающие острова - Александр Бушков», после закрытия браузера.