Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Заряженные кости - Джеймс Суэйн

Читать книгу "Заряженные кости - Джеймс Суэйн"

219
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 66
Перейти на страницу:


Он зарегистрировался в «Акрополе», положил двадцать пять тысяч в гостиничный сейф и вошел в лифт, не переставая качать головой. Какой толк от телохранителя, который не любит драться?

Ник разместил его бесплатно в люксе пентхауса. В «Акрополе» это означало три комнаты с высоким потолком, набитые сверкающим хромом и мягкой кожей. Экстравагантная палитра напоминала телесериалы шестидесятых. Это так в духе Ника. Он любитель старья.

Валентайн вошел в номер и заметил тележку горничной в гостиной. Горничным не положено запираться в номерах. Он осмотрел номер.

— Есть тут кто?

Раздался какой-то звук. Валентайн остановился у двери в столовую и посмотрел сквозь стеклянные раздвижные двери, ведшие на балкон. Никого.

Разувшись, он один за другим швырнул ботинки в столовую. Второй ботинок угодил в вазу с цветами, она разбилась вдребезги. В кухне послышалось движение. Подхватив мраморную пепельницу, Валентайн вошел в столовую.

Из кухни появился здоровяк с чулком на голове. Его руки были сжаты в кулаки. Несколько секунд они ходили кругами. На глазок весу в незнакомце было столько, что зашкалили бы весы. Парни такого размера обычно не тратят время впустую. Но этот, видно, любил покрасоваться.

— А я думал, ты умеешь драться, — сказал здоровяк.

Валентайн ухватил пепельницу на манер «летающей тарелки» и покачал головой.

— Стало быть, в кино про тебя пургу гнали, да?

Валентайну вспомнилась давешняя нерешительность Хьюго.

— Наверное.

— Да ты просто старый пердун с высохшим членом.

Валентайн поставил пепельницу на обеденный стол.

— Ну давай, покажи, на что способен, говнюк.

— Что ты сказал?

— Что слышал.

Здоровяк выдал правый хук. Валентайн уклонился от удара, но не заметил второго. Коварный апперкот попал ему в висок. Упав навзничь, он выкинул вперед ногу и ударил соперника точно в голень.

Голени — самое слабое место человеческого тела. Здоровяк завыл, прыгая на одной ноге. Валентайн выпрямился. Голова у него кружилась. Давненько его не вырубал салага.

Он взвесил варианты. Можно сбить здоровяка с ног или перекинуть через бедро. Таковы стандартные способы расправиться с нападающим. Вот только этот парень взбесил его не на шутку. Поэтому Валентайн дал ему по физиономии.

Здоровяк шатнулся назад и ударился головой о стеклянные двери балкона. По стеклу побежала мелкая сетка. Неуверенной рукой он вытащил пистолет и навел его на Валентайна. Облегченный «Глок» сорок пятого калибра. Любимое оружие сотрудников управления муниципальной полиции Лас-Вегаса.

— За что вы ее убили? — спросил он.

— Кого? — удивился Валентайн.

— Крис Блейк. Я нашел ваши вещи в ее доме. Вы привезли ее домой из «Розового пони» вчера ночью и застрелили. Почему?

— Приятель, я понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Ну конечно, мать твою.

Он говорил как влюбленный парнишка, а не человек, который намерен убить.

— Мои вещи не могли оказаться в доме твоей подруги, старик. У меня их нет. Авиакомпания потеряла мой багаж.

На чулке проступила кровь.

— Чушь собачья.

Валентайн указал на дверь в спальню.

— Я заполнил бланк заявления о пропаже багажа. Оно на тумбочке у кровати, рядом с билетом на самолет. Ради Бога, проверь.

— Ну, если ты врешь, тебе не жить.

— Да не вру я.

Здоровяк пересек комнату и открыл дверь в спальню. Оттуда вышла горничная в форменном платье, ударила его коленкой в пах и выбежала из номера, вопя как ненормальная. Валентайн нырнул в кухню и схватил большой нож из ящика с приборами. Потом выглянул из-за угла. Здоровяк убегал. Валентайн схватил бесшнуровой телефон со стола и набрал «О».

— Прекрасный день в «Акрополе», — приветствовала его оператор.

— Помогите! — заорал он.


Преследовать вооруженного человека довольно глупо. Поэтому он присел на корточки в кухне и стал дожидаться, пока его спасут. В номер влетел запыхавшийся Уайли. Валентайн спрятал нож в ящик и вышел из укрытия.

— Поймали?

— Кого?

— Того, кто вломился в мой номер.

Уайли покачал головой, разглядывая разбитую вазу на полу и растрескавшееся стекло балконной двери.

— Тут драка, что ли, была?

— Нет, я записывал шумовые эффекты. Конечно, была драка. — Валентайн подошел к главе службы безопасности. — Рост — метр восемьдесят пять, вес — килограммов сто десять. На голове чулок. Как же вы его проглядели?

Как большинство людей, работающих в казино, Уайли терпеть не мог расспросы. Он пожал плечами.

— В казино полно народу, как и в гостинице. Ты же знаешь, как мы тут крутимся.

Сердце Валентайна забилось чаще. Он достиг того возраста, когда неприятности расстраивают так, что уже не владеешь собой. Он выдвинул стул из-за обеденного стола и сел.

— Ничего я не знаю, — сказал он, сделав несколько глубоких вдохов. — Может, объяснишь?

Взяв телефон, Уайли связался с хозяйственным отделом гостиницы и велел заменить дверь.

— Дело обстоит так, — начал он втолковывать Валентайну. — В «Акрополе» сто потолочных камер. Кажется, много, но и они не могут фиксировать все. Так что каждая наблюдает попеременно то за одной зоной в казино, то за другой.

— И?

— Так посчитай. Сто процентов времени половина казино не отсматривается. То же самое с гостиницей. Что-то мы вообще не видим. Вот как этого твоего взломщика.

— А как же охранники в залах?

— В смысле?

— У этого парня пошла носом кровь. Неужели они этого не заметили?

— Ты ему двинул?

— Нет, это у него от высоты. Да, я двинул ему.

Уайли позвонил вниз. Для охраны залов «Акрополь» нанимал бывших полицейских. Они были людьми наблюдательными. И через несколько секунд Валентайн получил ответ на свой вопрос. Охранники такого человека не видели.

— Растворился в воздухе, — съехидничал Уайли.

Валентайн поднялся. В виске стучало. Взломщик проговорился, что его подруга работала в «Розовом пони». Так же как и убитая стриптизерша, о которой говорил Ник. Наверняка это она и есть.

Настало время навестить Билла Хиггинса, директора Комиссии по игорному бизнесу Невады и одного из самых могущественных представителей органов правопорядка в штате. Если кто и знает, что происходит, так это он.

Валентайн вышел в коридор, захлопнул дверь и услышал, как разбитое стекло осыпалось на пол с ужасным грохотом, сопровождаемым многоэтажными проклятиями Уайли. Тони улыбнулся и направился к лифту.

1 ... 15 16 17 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заряженные кости - Джеймс Суэйн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Заряженные кости - Джеймс Суэйн"