Читать книгу "Кейн: Абсолютная сила III - Ник Фабер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бесит. На кой-чёрт такие сложности-то?
— Есть пара мыслей. Как я уже сказал, Нобунага не желает полномасштабной войны между нашими государствами. Он жёсткий, но крайне практичный и умный политик. К сожалению, он связан древними договорами между императорским родом и кланами Японии. И, боюсь, сейчас за наш счёт местные пытаются играть в перетягивание каната.
И? Как мне это понимать? Даже спросил, на что получил ответ из разряда: не твоё дело. Приказали быть тише воды и ниже травы? Вот и исполняй.
В принципе, я бы даже так и поступил. Правда. У меня всё это лицедейство не вызывало ничего, кроме отвращения. Я бы и дальше спокойно трескал закуски, запивая их соком, дожидаясь назначенной встречи, чтобы поскорее разобраться с этим делом и свалить восвояси.
Да вот только не дали.
Глава 5
Приём длился уже почти два с половиной часа. За это время, не считая моего разговора с Такаги, ничего действительно интересного не произошло. И не то, чтобы я был этим фактом как-то недоволен. Нет, правда. Мы с Софией гуляли по открытой для гостей зоне дворца и прилегающих к ней садах. Пробовали еду, болтали и просто отдыхали. Я даже был удивлён, тому, что высказанное мне предостережение так и не нашло своего подтверждения.
Единственное, что меня раздражало — столько времени тратил, по сути, в никуда.
А ведь я ждал. Правда ждал. Даже наделся на то, что случится хоть что-то интересное. А в итоге до отвратительного спокойный вечер.
Я и не в обиде. Хотелось просто отдохнуть. Да и после всего случившегося тело требовало восстановления. Так что я был рад тому, что всё происходило чинно, тихо и более или менее благородно. Нет, люди, конечно, обращали на нас с Софией внимание, но не более. Кто-то смотрел с пренебрежением. Кто-то с лёгким, вызванным скукой интересом. Большая же часть встреченных мужчин же во всю залипали на мою спутницу. Можно понять. Это длинноногое стройное чудо в своём платье выглядело просто обворожительно. Особенно если учесть, как она смотрелась на фоне одетых в дорогие, но похожие друг на друга кимоно женщин.
Вот уж действительно, прекрасный и экзотический цветок в этом саду. Мой цветочек. Что я и показывал, гордо шагая с ней рядом и придерживая за талию.
В какой-то момент подошёл Багратионов, тенью преследующий меня и ошивающийся вокруг нас, как наседка. Как бдительный сокол следил, чтобы я не влез в неприятности. Антон Владиславович сообщил, что через час уже должен выступить Нобунага с речью, а затем, ещё минут через пятнадцать-двадцать подойдёт и наш черед.
На мой вопрос: а какого хрена мы тогда не приехали к тому моменту, когда нас вызовут, чтобы не тратить время, он тактично промолчал и посмотрел на меня, как на идиота.
Ну и ладно. Сами играйте в свои игры. Мне-то, что? Я свою работу сделал… ну, или сделаю. Поскорее бы уже разобраться со всей этой хренью и вернуться домой.
Примерно с такими мыслями я и шёл по одному из доступных для гостей садов, когда заметил странное. Всё больше и больше взглядов. В саду, где мы находились, как-то неожиданно стало больше людей. Они словно стягивались сюда. А ещё украдкой, по-тихому, наблюдали за нами с Софией.
Сказать, что я напрягся… ну, нет. Не напрягся, но стал внимательнее. Может быть, потому и заметил компанию уже изрядно накидавшихся молодых разодетых в дорогие хаори парней, что шли в нашу сторону, громко о чём-то разговаривая.
Чего-то подобного я и ожидал, да, но… не так же в лоб!
— Милая, не беспокойся, но нас сейчас будут провоцировать, — шепнул я Софии.
— Что?
— Видишь вон тех идиотов, что идут прямо к нам?
— Угу.
— Вот и славно. Веди себя спокойно и не дергайся.
Взяв её под руку и пошёл прямо вперёд. По-хорошему стоило бы уйти куда-то в сторону, но, спрашивается, с какого перепуга⁈ Меня тут собрались ломать через колено и думают, что я буду терпеть подобное?
На губах сама собой появилась улыбка.
Да хрен вам! Это вы меня позвали, а не я к вам напросился!
Они всё ближе. Вот уже прямо перед нами. Молодые. Лет двадцать от силы. Вижу, что трое из четырёх надрались так, что ещё чуть-чуть и эти идиоты уже вылезут за пределы любых рамок о приличии. Один из них заметил меня, впившись мутным от выпитого взглядом. На лице появилось полное презрения злое выражение.
Практически пройдя мимо, он что-то сказал мне по-японски, а затем громко расхохотался, кивнув своим дружкам в сторону Софии. А когда мы не отреагировали и просто прошли мимо, то заговорил уже по-английски.
— Интересно, кто пустил сюда шелудивую псину и его ручную шлюху.
Замер. Остановился. Развернулся к ним. Ага, так и думал. Стоят, скалятся и смотрят на меня.
— Чего уставился? — высокомерным и громким голосом потребовал он ответа. — Что? Или я в чём-то ошибся на счёт твоей суки, гайд…
Ах, какое-же это приятное чувство, когда твой кулак соприкасается с мерзкой рожей.
Я не стал даже слова тратить. Короткий, едва уловимый рывок, дабы преодолеть разделявшие нас несколько шагов. Просто от души врезал ему по морде.
Ох, сколько шума-то поднялось. Его дружки поднимают идиота с окровавленной рожей с земли. Тот уже нацепил доспех. Быстро среагировал. Хвалю. Но какой смысл от такого навыка? Будь у меня в руках уже оружие, он был бы мёртв. Совсем не пуганный что ли? Со всех сторон сбегаются охрана. Какая-то женщина завопила, добавляя к общему гвалту ещё больше шума.
— Что здесь происходит! — рявкнул властный голос, моментально заставив замереть этого недомерка. Тот уже приготовился броситься на меня, но резко остановился.
К нам подошёл высокий японец в сопровождении нескольких самураев. Тех самых, что видел, когда мы только приехали. Уже уточнил у Багратионова. Эти парни что-то вроде местной императорской гвардии. Лютые типы. Настоящие псы войны, как пояснил Антон Владиславович. Ребят
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кейн: Абсолютная сила III - Ник Фабер», после закрытия браузера.