Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Зябликова Зина и методы нерационального мышления - Александр Бестужев

Читать книгу "Зябликова Зина и методы нерационального мышления - Александр Бестужев"

14
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 61
Перейти на страницу:
двери.

«Смотри Зинка — ты теперь госпожа! Перчаточки подогнали, а плёточку забыли!» — раздался мой внутренний голос, и я прыснула от смеха.

— Я уже оделась, вы можете зайти! — меня так и подмывало подколоть на эту тему стражника, но я всё-таки сдержалась.

Вошедший бросил на меня какой-то жадный похотливый взгляд, а затем попросил следовать за ним на улицу, где меня должен ждать местный маг.

Нога уже не болела, опухоль спала и от вчерашнего ужаса остался только один большой синяк, поэтому я — довольная и счастливая — поскакала за невозмутимо бредущим стражником.

Собравшиеся на улице вчерашние жандармы почему-то не разделяли моего хорошего настроения. При виде меня они сначала покраснели, потом побледнели и замерли, подобно восковым фигурам мадам Тюссо.

Вывалившийся из повозки Острожиц смотрел на меня с такой жалостью, словно провожал в последний путь горячо любимого родственника, безмерно богатого, но так и не вернувшего ему при жизни долг.

Маг подал руку, и я, подхватив полу сарафана, второй рукой, поднялась в повозку и села на узкое кожаное сиденье.

Скрипя зубами, Острожиц сел рядом и транспортное средство медленно отчалило в неизвестном направлении.

Только сейчас, оказавшись в окружении жандармов, марширующих вокруг медленно едущей в неизвестном направлении повозки, я подумала о том, что меня никто так и не удосужился покормить.

Я выразительно посмотрела на мага, но тот упрямо пытался меня игнорировать.

— А ведь вы поступаете некрасиво, господин маг.

Острожиц вздрогнул, но не рискнул повернуть голову в мою стороны, лишь его усы топорщились, выдавая истинное положение дел. В эту минуту он показался мне похожим на огромного лощёного кота, такого же наглого, самовлюбленного и плюющего на всех с высокой колокольни.

— Мало того что вы не представились, вы ещё и игнорируете меня.

Лицо мага, после подобных слов, внезапно побелело, и он буквально выдавил из себя: «Меня зовут Пиш Острожиц, и я являюсь магом-дознавателем жандармерии, моя госпожа»

— Если я твоя госпожа, то почему меня до сих пор никто не накормил?

После этих слов к бледности мага добавился ещё и тик левого глаза.

Не прошло и двух минут, а мне в повозку принесли небольшой свёрток немыслимо вкусных жареных пирожков с какой-то ароматной начинкой, по вкусу очень похожей на смесь айвы и яблока.

Повидло просто сочилось сквозь пальцы, капая на повозку, на одежду, а я ела и не могла оторваться, закатывая от удовольствия глаза — на столько эти пирожки были безумно вкусными.

Сидящий рядом Пиш опять отвернулся, но теперь уже судорожно сглатывая слюну.

— Не поняла, а их что же здесь не кормят?

— А вудуа фи фьетем! — задала я свой вопрос

— Не понял вас, госпожа!

— Сифо нпьятна? Фи куа федем?

— Говорю, куда мы едем, Пиш? — наконец смогла выдавить более-менее приличную фразу из себя, попутно облизывая пальцы рук, отчего Острожица едва не хватил инфаркт, словно он никогда подобного не видел.

— Мне повелели лично передать вас, моя госпожа, величайшей некромантке и по совместительству вашему мастеру, госпоже Септиене. Потерпите, осталось совсем недолго.

— Я надеюсь, хоть там меня покормят!

— О, не сомневайтесь, моя госпожа, там вас точно накормят.

— Скажи, Пиш, а почему ты называешь меня госпожой?

— Так ведь вы же ученица самой Септиены, да будет ваша смерть лёгкой.

— Давай обойдёмся без моей смерти, мне пока не хочется покидать этот мир.

— Как вам будет угодно, госпожа, да минует вас окончательная смерть.

— Это госпожа Септиена послала за мной? — выдавила я, так и крутящийся на языке, вопрос.

— Нет, это господин Пацюк оказался настолько благоразумным, что решил вас передать ей в руки лично.

— А почему вчера не передали?

— Мы предполагали передать вас бальзамировщику, а оттуда вы уже должны были попасть в Обитель Смерти.

— А какая она — эта Обитель Смерти?

— Не знаю, моя госпожа, я там никогда не был.

— А ты хочешь туда попасть? — задала я ему вопрос и увидела, как лицо Пиша Острожица заливает мертвенная бледность, как начинают трястись в паркинсоне руки, а глаз опять задёргался в нервном тике.

— Нет, госпожа, конечно же нет! Я маленький человек, я лучше так, потихонечку, своим ходом, год за годом.

Если бы Зина в эту минуту смогла прочитать мысли, сидящего рядом с ней человека, то она бы очень удивилась им. Мысли Пиша то и дело разрывались между желанием угодить госпоже Септиене и вернуть потеряшку Зьину и между желанием поскорее от неё избавиться, чтобы спокойно вернуться домой и опорожнить бутылку другую красного крепленого.

— Нет, точно, — думал Пиш минутой позже, приняв окончательное решение, — вернусь домой — возьму отгул на день, нет — на неделю, и буду пить не просыхая.

Именно это решение подтолкнуло его к мысли избавиться от Зины раньше, чем он задумал, и не везти её к дальним захоронениям.

Оно‐то конечно так надёжнее, но уж больно дрожат руки, а сердце из груди вот-вот выскочит.

1 ... 15 16 17 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зябликова Зина и методы нерационального мышления - Александр Бестужев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зябликова Зина и методы нерационального мышления - Александр Бестужев"