Читать книгу "Охотник за смертью: Восстание - Саймон Грин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мятежники круто повернулись и увидели разведчицу Шоал с обнаженным мечом в руках. Она выглядела спокойной и смертельно опасной.
— Хорошо, что я решила связаться с иезуитами. Когда мне это не удалось, я поняла, что дело нечисто. Я собиралась убить только взбунтовавшуюся сестру милосердия, а теперь убью еще и трех печально известных мятежников. В том числе и легендарного Джека Рэндома. Ну разве жизнь не прекрасна? Итак, кто из вас хочет умереть первым?
Руби взглянула на Рэндома:
— Отдай ее мне! Я так хочу убить разведчика! В прошлый раз я даже не успела получить удовольствия.
— Извини, — сказал Рэндом, — но времени у нас и сейчас катастрофически не хватает.
Он выхватил дисраптер и прицелился в Шоал:
— Можете помолиться напоследок, разведчица.
Руби метнула в него свирепый взгляд:
— Не смей, Джек Рэндом! Если ты убьешь ее, я больше никогда не буду с тобой разговаривать! Всю жизнь мечтала схватиться с разведчиком один на один!
Рэндом покачал головой, но в этот момент Шоал взмахнула мечом и вышибла дисраптер из его рук. Рэндом потряс горящими пальцами и ободряюще кивнул Руби:
— Хорошо, дорогая. Ты же знаешь, я ни в чем не могу тебе отказать. Но постарайся закончить побыстрее. У нас еще уйма дел.
Шоал внезапно расхохоталась:
— Не знаю, чего вы накурились, ребята, но это зелье явно было запрещенным! Вы совсем потеряли чувство реальности. Ладно, давай приступим, девочка. Сначала я убью тебя, потом всех твоих товарищей. А голову Джека Рэндома я прихвачу с собой в качестве трофея.
— Размечталась! — сказала Руби. — Ну что, начнем?
И они бросились друг на друга. Засверкала сталь. Удары градом сыпались с обеих сторон, мечи сталкивались с такой силой, что во все стороны летели искры. Никто из этих двух женщин не собирался просить пощады. Обе они были талантливыми бойцами, обе до предела отточили свое мастерство в труднейших схватках. Трудно было уследить за их молниеносными движениями. Руби радостно смеялась. Она запыхалась, но меч ее, казалось, был повсюду. Она могла бы применить программу «спурт», но не хотела. Руби решила на этот раз не пользоваться никакими сверхъестественными талантами. Ей хотелось победить разведчика в честном бою, один на один.
Шоал размахнулась, держа меч обеими руками, и нанесла удар, который обезглавил бы Руби, если бы та в последний момент не нырнула под несущееся сбоку лезвие. И тут же бросилась вперед, осыпав Шоал бешеным градом ударов. Разведчица сумела отразить их все, не отступив ни на шаг. Долгое время противницы безрезультатно обменивались ударами. Но потом Руби потихоньку начала уставать, а Шоал — нет. Несмотря на болезнь, она все еще оставалась разведчиком. Медленно, шаг за шагом, Шоал перешла в наступление. Кончик ее меча все чаще задевал Руби, а сама мятежница уже не могла зацепить разведчицу. Руби начала осознавать, что наконец-то встретила человека, который сражается лучше нее. Судя по всему, она может погибнуть, если не замедлит время. Но делать это Руби не собиралась. Она сама должна победить. Сама. Без всех этих штучек, которыми ее наградил Лабиринт.
Шоал сделала еще один внезапный выпад, и Руби потеряла равновесие. Пошатнувшись, она отступила назад, а меч Шоал уже летел к ее горлу. И тут Руби внезапно рванулась вперед и вонзила меч в незащищенную грудь разведчицы. Это включился механизм «спурта», который Руби вовсе не желала активизировать, Шоал упала на колени. Изо рта ее хлынула кровь, а на лице застыло удивленное выражение. Руби рывком выдернула меч. Разведчица упала лицом вниз и больше не шевелилась.
— Нет! — завопила Руби. — Я не хотела!
И она принялась рубить мечом неподвижное тело, ругаясь и плюясь. Она не хотела применять программу «спурт»! Это произошло само по себе, помимо ее воли. Хорошо это или плохо, но Лабиринт больше не позволял ей быть обыкновенным человеком. В конце концов Руби все же удалось успокоиться. Она сгорбилась и застыла над окровавленными останками Шоал, силясь восстановить дыхание.
— И часто с ней так бывает? — спросила Беатриса.
— Нет, — ответил Рэндом. — Нечасто. Руби, что с тобой?
— Хрен его знает, — откликнулась Руби. — Сама хотела бы понять.
Она, не вытирая, убрала меч в ножны, а затем вдруг замерла и подняла голову вверх, будто прислушиваясь к чему-то:
— Тихо! Мне здесь почему-то очень не нравится.
Рэндом внимательно посмотрел на нее. Он очень серьезно относился к предчувствиям Руби. Иногда он и сам испытывал нечто подобное.
— Здесь — это в общежитии клонов?
— Нет, не только.
Шторм принялся нервно озираться по сторонам:
— Может, стражники?
— Не знаю! Джек, помоги мне! Вместе мы намного сильнее.
Глаза их встретились, и разумы соединились. Вместе, единым сознанием, Джек и Руби обшаривали помещение фабрики, пытаясь выяснить причину своего беспокойства. Лица их превратились в бесстрастные маски.
Беатриса перевела взгляд на Шторма:
— Не знала, что они экстрасенсы.
— Они не экстрасенсы, — ответил Шторм. — Только не спрашивайте меня, что они такое.
Рэндом и Руби вернулись из своих мысленных странствий, разъединили сознания и недоверчиво переглянулись.
— Быть такого не может! — сказал Рэндом.
— Что стряслось? — спросил Шторм. — Чего быть не может?
— Тут повсюду мины, — объяснила Руби. — Фабрика нашпигована взрывчаткой.
— Можно выделить по меньшей мере три основных заряда, разбитых на небольшие группы, — добавил Рэндом. — Все они расположены так, чтобы причинить как можно больше ущерба, и все очень скоро рванут. Любой из трех зарядов способен остановить фабрику, и один только бог знает, что они натворят все вместе. Нам пора смываться. Алекс, применяй свои коды и открывай клетки. Надо вывести отсюда клонов, пока это еще возможно.
— Подождите! — сказала Беатриса. — Вы знаете, что ваших людей хотят казнить во время церемонии?
— Естественно, — сказал Рэндом. — Не волнуйтесь. Вот освободим клонов и сразу пойдем за пленниками.
— У вас не хватит времени. Пленников казнят раньше, чем было запланировано — утверждается, что так будет зрелищнее.
— Вот дьявол! — выругался Рэндом. — Ни на кого нельзя положиться! Ладно, тогда так. Вы, сестра Беатриса, вместе с Алексом выведете отсюда клонов. Им угрожает гибель, так что ваш нейтралитет не пострадает. А мы с Руби займемся пленниками.
— Каким образом? — поинтересовался Алекс.
— Я обдумаю это по дороге, — ответствовал Рэндом.
— Опасности, нервотрепка, чудесные избавления… — сказала Руби. — По-моему, Джек, ты просто обожаешь играть в разбойников.
А снаружи, в раскаленном пекле летнего дня, продолжалась торжественная церемония. Все помнили, что им говорить, кардинал Кассар держался в рамках приличия и никого не трогал, а Тоби и Флинн транслировали эту картину на всю Империю. Репортаж смотрели все важные персоны, включая саму императрицу. Люди попроще тоже смотрели, втайне надеясь увидеть что-нибудь вроде недавней атаки мятежников в прямом эфире. Тоби вполголоса комментировал происходящее и томился во время длинных речей. Они все были длинными. Если в ближайшие несколько минут не начнутся казни, люди просто переключатся на другую программу. Возможно, этот новый двигатель очень нужен Империи, но церемония сама по себе оказалась довольно скучным зрелищем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охотник за смертью: Восстание - Саймон Грин», после закрытия браузера.