Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Коронная башня. Роза и шип - Майкл Дж. Салливан

Читать книгу "Коронная башня. Роза и шип - Майкл Дж. Салливан"

437
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 156 157 158 ... 180
Перейти на страницу:

Отец Рубена едва успел подставить клинок, чтобы отбить удар.

Не теряя времени, Рубен помчался вниз и рухнул у подножия лестницы. Вскочил на ноги, побежал к главному входу и, вылетев во двор, крикнул:

– Королевскую семью заперли внутри! Канцлеру нужна помощь! На верху лестницы, ведущей в покои!

Толпа снаружи ежилась от холода и смотрела на верхние окна замка, которые изрыгали дым.

Никто не шелохнулся.

– Канцлеру нужна помощь! – снова крикнул Рубен.

Осознав смысл его слов, ближайшие стражники, Винс и Гришем, побежали к замку. Остальные продолжили тупо таращиться. В отчаянии Рубен кинулся к дровяному сараю, внутри которого нашел топор, воткнутый в дровяную колоду. Удар, рывок – и топор высвободился.

Когда он вернулся к главному входу в замок, канцлер Брага, Гришем и Винс выбежали наружу, кашляя и пошатываясь.

– Никому не входить! – приказал Брага. – Огонь… – Он закашлялся. – Огонь распространился.

– Мальчишка сказал, короля убили, – крикнул кто-то из толпы.

Канцлер кивнул.

– Сержант Хилфред признался, что устроил пожар по приказу лорда Эксетера. Лорд Эксетер собирался забрать трон себе и вместе со стражником Хилфредом подстроил убийство королевской семьи. Будучи канцлером, я осудил его как изменника. – Канцлер вскинул окровавленный меч. – И казнил.

Рубен замер. «Мой отец… мертв?»

Он должен был что-то почувствовать.

Но не чувствовал.

Рубен посмотрел на замок. Дым струился из окон и валил из парадной двери, за которой уже виднелось слабое мерцание.

– Что с королем? И королевой? – спросил Винс.

Брага покачал головой.

– Двери в апартаменты заперты на цепь, а пожар распространился. Королевские комнаты – смертельная ловушка. Солома в замке горит. Их не спасти. Нельзя даже подняться по лестнице. Попытка сделать это равносильна самоубийству, и к настоящему моменту… – он помедлил, – к настоящему моменту они все должны быть мертвы.

«Все мертвы».

Роза, его отец, его мать, а теперь…

«Все мертвы… НЕТ!»

Рубен снова побежал.

– Остановите его! – крикнул Брага, когда Рубен несся к распахнутым дверям. Винс поймал его и повалил на землю. Рубен вскочил на ноги, борясь со стражником, который обхватил его сзади.

– Еще есть время! Нужно только…

– Нет, мой мальчик. – Это произнес старик, седовласый и хрупкий, облаченный в церковную мантию. Он стоял среди других и смотрел, как горит замок. Его голос казался ласковым – совсем не похожим на голос отца Рубена, но таким, каким, по его мнению, должен обладать отец. – Слишком поздно. Ты просто погибнешь сам.

– Пустите меня! – крикнул Рубен.

– Не могу, сынок. – Винс крепко держал его.

– Я не твой сын! Я теперь ничей!

Рубен еще плохо обращался с мечом, однако топором владел в совершенстве, и в тот момент, когда Хорас потянулся к нему, нанес резкий удар назад тупой стороной топора. Попал Винсу в живот, стражник ахнул, согнулся и отпустил Рубена. Прежде чем кто-либо еще успел его схватить, Рубен нырнул в драконью пасть, которая не так давно была парадным входом в замок.

«Она не могла умереть!»

Это были не логичные рассуждения, а желания Рубена. Он хотел верить – должен был верить. Больше у него ничего не осталось. Он отказывался терять свою принцессу.

Лестница была в огне. Пылавшие соломенные снопы подожгли развешанные по высоким стенам длинные знамена, а те, в свою очередь, – деревянный потолок. Лавируя среди обломков, Рубен вернулся к двери с цепью. Перед ней в луже крови распростерся его отец, бледный, в неестественной позе, лицом вниз.

Замахнувшись, Рубен ударил топором по двери. Он бил снова и снова, но мощный дуб не поддавался. Внутрь было не пробиться. Тогда Рубен взялся за цепь, с которой свисал замок. От каждого удара летели искры, однако железо – не дрова.

Все было бесполезно.

Рубен бросил топор и пнул дверь ногой. Посмотрел на отца и крикнул:

– Ублюдок! Как ты мог это сделать?

«Сделать это…»

Развернувшись, Рубен глянул на цепь.

– Ведь ты сделал это, не так ли?

Упав на колени, он обыскал отца. Рубен знал, где смотреть, и в третьем кошеле на отцовском поясе нашел ключ. Молясь Новрону, он вставил его в замок и повернул. Раздался щелчок, замок открылся. Рубен отшвырнул его, сорвал цепь с колец и распахнул двери.

Наружу вырвались клубы дыма, и Рубен согнулся пополам в приступе кашля. Согнулся он правильно: воздух у пола был чище. Рубен видел, как слои дыма сгущаются к потолку. Он лег, неглубоко дыша, и всмотрелся в коридор. Гобелены на стенах пылали разноцветным пламенем.

Набрав полную грудь горячего воздуха, Рубен пополз вперед.

Он никогда не был в королевских покоях, или соляре, как их называли. И понятия не имел, какая дверь куда ведет. Это едва ли имело значение, поскольку в дыму Рубен почти ничего не видел. Он нашел первую дверь и толкнул. За ней обнаружился карман чистого воздуха. Это была личная часовня короля. Рубен поднялся на ноги, сделал вдох и продолжил поиски. Следующая дверь вела в спальню.

Здесь он мог видеть хорошо: дыма почти не было, а горевшее за окном дерево заливало комнату светом. Туалетный столик, гардероб, платье, аккуратно уложенное на диванчик, а на кровати – фигура в ворохе одеял. Каштановые волосы Аристы разметались по подушкам. Рубен потряс ее, чтобы разбудить, и начал вытаскивать из постели.

Принцесса проснулась и отпрянула.

– Прекрати!

Он вновь попытался схватить ее, но та лягалась и царапалась.

– Пожалуйста, ваше высочество, вы должны пойти со мной.

Ариста моргнула и кашлянула; потом увидела горящее дерево за окном. И завизжала.

– Замок горит. Нам нужно выбираться, – крикнул Рубен.

Ветка отломилась и рухнула в окно спальни, рассыпав по полу и коврам искры и пылающие кусочки дерева.

Ариста по-прежнему сопротивлялась, по-прежнему визжала, колотя Рубена кулачками, однако он не обращал на это внимания. Стянув с постели одеяло, он накинул его принцессе на голову. Затем подхватил ее на руки и выбежал из комнаты.

Он пронесся по коридору, который превратился в огненный туннель. Пламя на лестнице поутихло, лишившись топлива, однако деревянный потолок, он же пол верхнего этажа, пылал вовсю, и огонь целиком охватил зал для приемов. Рубен одним прыжком преодолел последние ступени, рванулся к выходу, споткнулся и упал перед толпой аристократов, солдат и слуг.

Грохнувшись на землю, принцесса Ариста сорвала одеяло и отползла подальше. Она посмотрела на замок, и ее разум наконец прояснился.

1 ... 156 157 158 ... 180
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Коронная башня. Роза и шип - Майкл Дж. Салливан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Коронная башня. Роза и шип - Майкл Дж. Салливан"