Читать книгу "Индиговый ученик. Книга 2 - Вера Петрук"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Из подземелья выход только на арену, а она охраняется серкетами и целой армией наемников. Не говоря о том, что мы в пустыне.
– Ты падал в пропасть, горел в огне, тонул в озере, а серкетов убил столько, что и не сосчитать. Что тебя теперь останавливает?
Змея обвилась кольцами вокруг шипастого ствола пальмы и медленно поползла вверх, исчезая за границами рисунка. Она была права. Он устал от преград, которые строил самому себе. Ошибки – тоже Путь. Путь, который никогда не кончается. Он найдет дорогу назад. Иман обучил его многим талантам, в том числе, находить выходы там, где их не было.
– Эй, Азатхан, – окрикнул Регарди полукровку, внезапно почувствовав необыкновенный прилив сил. Он сделал ошибку, но он же ее и исправит. – Я готов, выпускай меня.
Серкеты замолчали, Азатхан же улыбнулся:
– Я уже думал, придется выталкивать тебя силой.
На этот раз Скользящие превзошли самих себя.
Регарди был слепым и мог вообразить, что угодно, но правда была в том, что песок под ногами снова исчез. Ворочались гигантские колеса, стирая в пыль все, что попадало между ними, скрежетал металл, проносились сверкающие тесаки, крутились шипастые барабаны и извивались раскаленные нити. Возможно, все было не так страшно, но представить последнюю ловушку серкетов иначе не удавалось. Да и не хотелось. Несмотря на то что противник уже появился на другом конце арены – госкон любезно сообщил об этом, – Регарди не собирался прокладывать к нему дорогу через смертоносное поле. Человек нерешительно топтался на своем круге и должен был стать легкой добычей. Но Арлингу не нужна была его смерть.
Его путь лежал туда, где, улыбаясь, сидел иман. Уже один, потому что остальные его друзья, в том числе, Магда, покинули храм Бхудке. И он собирался к ним присоединиться. План был прост и бесхитростен. Добежать до стены, вскарабкаться до зрительских рядов, миновать их под прикрытием толпы и отдаться на милость пустыне. Помощник у него был один – темнота. Она должна была помешать лучникам целиться, когда он будет взбираться по стене, она же должна была прикрыть его от наемников, которые будут искать его в руинах посреди ночи.
Зрители кричали с особенным восторгом, хотя, по мнению Регарди, должны были давно охрипнуть. Впрочем, журавис обладал удивительными свойствами. Арлинг слышал, что люди выживали в пустыне неделями на одной только этой траве. Возможно, сейчас она ему бы не помешала.
Пожалев, что отказался от щедрого угощения Сейфуллаха, Регарди не удержался от паясничества. Отвесив в сторону госкона шутливый поклон, он сорвался с места, запретив телу думать об усталости. Отсчет пошел на секунды.
Раз – Арлинг достиг края площадки и прыгнул на спину механизма с торчащими из нее булавами.
Два – скачок и полет к стене под рев толпы, который мало напоминали звуки, издаваемые человеком.
Три – он прилип к стене, словно паук, крепко вцепившись ногтями в каменную кладку. Поверхность была шершавой, грубой, в зазубринах и впадинах, одним словом, идеально подходила для его затеи.
Серкеты, конечно, все поняли. Рядом засвистели стрелы, а сверху послышались крики и топот ног. Наемники проталкивались сквозь толпу, готовясь его встречать. Но пока они волновали его меньше всего. Стрелы были опасней. Он чувствовал себя превосходной мишенью и мог только шептать:
– В меня не попадут, в меня не попадут…
В него не попали, но и верха он тоже не достиг. Цепкая рука схватила его за ногу, рванув вниз и заставив повиснуть на пальцах одной руки. Толпа ликовала. Наемники сверху расслабились и уселись на лавку рядом с иманом, который наблюдал за всеми с равнодушием столетнего дерева.
– Учитель, помогите! – крикнул Арлинг, чувствуя, что скоро сорвется. Он не хотел вниз, на арену, и совсем не ожидал от своего противника такой прыти. А ведь это именно он тянул его сейчас вниз. Других людей на арене не было.
Но иман не откликался. Закинув ногу на ногу, он вытянул шею, с любопытством заглядывая вниз. Это было не по правилам, потому что все его друзья, сидевшие на этой лавке, ему помогали – Атрея, Беркут, даже Магда. Сейчас должен был наступить черед учителя, но кучеяр даже не шевельнулся, когда Регарди разжал пальцы, позволяя утащить себя на арену.
– Кто тебе сказал, что иман твой друг? – прошептал змея, слизывая кровь с его плеча. Она снова показалась из-за рафии, но момент для разговора был выбран неудачный. Соперник налетел на него, словно самум на одинокого путника, и Арлинг с трудом успел защититься. Злость придала силы, он вскочил, чтобы перейти в атаку, но очень скоро вновь оказался на земле – и не по своей воле. Противник был сильнее, быстрее и ловчее. Подняв Регарди, словно тот был пушинкой, он швырнул его в самый центр площадки, едва не насадив на вращающееся веретено. Арлинг успел увернуться в последний момент, оцарапав бок об острые края щелкающих рядом огромных ножниц – к счастью, он приземлился с другой стороны лезвий.
А вокруг крутились колеса с воткнутыми в них шипами, мелькали гигантские топоры и стучали иглы, норовя навсегда пришить его металлическими нитями к ненавистной арене.
– Поприветствуем непобедимого Аль Рата! – прорвался сквозь шум голос Госкона, заставив Арлинга отвлечься от созерцания собственной беспомощности. Он только что пропустил мощный удар по шее и усиленно старался не задохнуться.
Железная Кожа? Наверное, госкон перепутал, потому что Регарди хорошо помнил смерть ученика Сохо. Он проткнул его саблей и навсегда запомнил запах его крови. Кучеяр был мертв! Но поведение толпы говорило об обратном. Публика неистовствовала и ревела от восторга. Она встречала своего любимца, игнорируя простой факт, что выжить после такого ранения было трудно.
Противник на самом деле был похож на Железную Кожу. У него была маска паука, те же доспехи, тот же рост… Однако он не был Аль Ратом, потому что маска, наручи и панцирь на груди сохранили запах прежнего владельца, который разительно отличался от запаха человека, скрывающегося под ними теперь.
Но самое главное отличие заключалось в том, что он был неуловим. Оно и заставило Арлинга сомневаться, что в первых кругах был убит настоящий Аль Рат. Возможно, слухи о его потрясающих боевых талантах не были выдумкой. Сейчас Регарди казалось, что противник и в самом деле умел летать, а так как он оставался вне досягаемости любых его атак, то невольно напрашивалась мысль о том, что Железная Кожа действительно владел солукраем. И хотя его техника боя, приемы и удары были знакомы, напоминая Арлингу то, чему иман обучал его в подземелье Дома Солнца, в исполнении ученика Сохо они выглядели совсем по-другому. Так двигался иман, так двигался мастер.
Защищаться от ударов Аль Рата становилось труднее. Арлинга неумолимо теснили к яме, из которой раздавались нехорошие звуки, обещавшие либо раздавить его, либо разрезать на кусочки. Несколько раз он едва не попал под гигантский тесак, который, словно маятник, качался над ареной. Невольно вспомнился его самый первый противник, с которым Регарди играл, упиваясь собственным превосходством. Теперь он почувствовал себя на его месте. Ему казалось, что противник мог убить его тысячу раз, но отчего-то медлил. Возможно, развлекал толпу, а может, мстил за свою слишком быструю смерть во втором круге.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Индиговый ученик. Книга 2 - Вера Петрук», после закрытия браузера.