Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Потаенный город - Дэвид Эддингс

Читать книгу "Потаенный город - Дэвид Эддингс"

255
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 154 155 156 ... 163
Перейти на страницу:

Он повернул Фарэна и поехал назад, чтобы присоединиться кдамам. Афраэль, как всегда, ехала с Сефренией.

– Можно предложить, Божественная? – осторожноспросил Спархок.

– Ты говоришь точь-в-точь, как Тиниен. Он пропустил этозамечание мимо ушей.

– Насколько хорошо ты управляешься с погодой?

– Тебе понадобилось лето?

– Нет. На самом деле мне нужен небольшой буран. Мыоставляем след на снегу, и этот след ведет прямо к Дэльфиусу.

– Какое это имеет значение?

– Дэльфам вряд ли нужны незваные гости.

– Гостей не будет – ни званых, ни незваных. Ты жеобещал запечатать их долину, забыл?

– О Господи! – пробормотал он. – Совсемвылетело из головы! С этим могут возникнуть трудности. У» меня ведь больше нетБеллиома.

– Так постарайся связаться с ним, Спархок. В концеконцов, обещание есть обещание. Ксанетия исполнила свою часть сделки, так чтотвоя моральная обязанность – исполнить свою.

Спархок был в смятении. Отъехав к густой рощице молодыхтонких сосен, он спешился.

– Голубая Роза! – позвал он вслух, почти ненадеясь услышать ответа.

– Голубая Роза!

«Я внемлю тебе, Анакха, – тотчас отозвался в егосознании знакомый голос. – Мнилось мне, что ты отчего-то недоволен мной».

«Ни в коей мере, Голубая Роза. Ты исполнил все, что я просилу тебя. Враги наши повержены, и я весьма доволен. Я, однако же, присягал своейчестью дэльфам, что запечатаю их долину, дабы никто из внешнего мира не могпроникнуть в нее».

«Помню я присягу твою, Анакха. Была она дана верно исправедливо. Вскоре, однако же, в ней не будет нужды».

«Смысл сих слов ускользает от меня».

«Смотри же, сын мой, и учись. – Наступила долгаяпауза. – Никоим образом не желал бы я оскорбить тебя, однако же для чегообратился ты ко мне с сим делом?» «Отец, я дал слово дэльфам запечатать ихдолину».

«Так исполни сие».

«Не был я уверен, что по-прежнему могу говорить с тобою,дабы обратиться к тебе за помощью».

«Но ты не нуждаешься в помощи, Анакха, – ни в моей, нив чьей-либо еще. Ужели поединок твой с Киргоном не доказал тебе, что отныне длятебя возможно все? Ты – Анакха и сын мой, и нет подобного тебе во всеймногозвездной вселенной. Необходимо было сотворить тебя таким, дабы мог тыисполнить мое дело. Все, что ни совершал ты через меня, с той же легкостью могбы ты свершить самолично. – Беллиом помолчал. – Приятно мне, однакоже, что не сознавал ты собственной силы, ибо дало мне это случай близко узнатьтебя. Часто буду я думать о тебе в бесконечном своем странствии. Направимся жев Дэльфиус, где соединятся в браке друг твой Вэнион и любимая всеми намиСефрения и где узришь ты чудо».

«О каком чуде ведешь ты речь, Голубая Роза?» «Вряд ливозможно было бы назвать его чудом, ведай ты о нем заранее, сын мой».

В затихающем голосе Беллиома было едва заметное веселье.

Уже начинало смеркаться и шел снег, когда путники перевалиличерез кряж и увидели внизу долину, где волшебное озеро, окутанное вьющейсяснежной дымкой, сияло едва не ярче луны. Древний Кедон ожидал их у ворот в ещеодин потаенный город, а рядом с ним стоял друг Итайна Экрасиос.

Они проговорили допоздна, потому что рассказать нужно было омногом, и на следующий день лишь около полудня проснулся Спархок в непривычнонизкой спальне, где разместили его и Элану. Одной из особенностей дэльфийскойархитектуры было то, что их комнаты по большей части располагались нижеповерхности земли. Спархока это не слишком занимало, но Халэд, похоже, былвесьма увлечен этой идеей.

Спархок нежно поцеловал спящую жену, тихонько выскользнул изпостели и отправился искать Вэниона. Он хорошо помнил день своей свадьбы и былуверен, что другу необходима его поддержка.

Он нашел седовласого магистра в импровизированной конюшне –тот беседовал с Телэном и Халэдом. Оруженосец Спархока был мрачен.

– Что случилось? – спросил Спархок,присоединившись к ним.

– Мой брат слегка не в духе, – пояснилТелэн. – Он беседовал с Экрасиосом и другими дэльфами, которые разогналиармию Скарпы в Арджуне, и никто не смог в точности сказать ему, чтоприключилось с Крегером.

– Я намерен действовать так, как если бы он былжив, – объявил Халэд.

– Он чересчур скользкий, чтобы не мог увернуться и насей раз.

– Халэд, – сказал Вэнион, – у нас есть длятебя другие планы. Ты слишком ценен, чтобы истратить всю свою жизнь, гоняясь запронырливым пьяницей, который то ли выбрался из Натайоса живым, то ли нет.

– Лорд Вэнион, – вмешался Телэн, – у него этозаймет не так уж и много времени. Как только мы со Стрейдженом вернемся вСиммур, я поговорю с Платимом, и он пошлет людей на поиски Крегера. Если толькоон жив – где бы он ни был, – мы узнаем об этом.

– Чем заняты дамы? – нервно спросил Вэнион.

– Элана еще спит, – ответил Спархок. – Вы сСефренией вернетесь с нами в Материон?

– Ненадолго, – ответил Вэнион. – Сефренияхочет кое о чем побеседовать с Сарабианом. Потом мы отправимся в Атан сБетуаной и Энгессой. Оттуда уже совсем недалеко до Сарсоса. Кстати, ты заметил,что происходит между Бетуаной и Энгессой?

Спархок кивнул.

– Видимо, Бетуана решила, что атанам нужен король.Энгесса для этой должности вполне подходит, и уж во всяком случае он намногоумнее покойного Андрола.

– Это для него не слишком лестно, Спархок, –ухмыляясь до ушей, заметил Телэн. – Покойный Андрол был ненамного умнеекирпича.

Дамы, разумеется, вовсю занимались приготовлениями ксвадьбе. Рыцари, в свою очередь, делали все, чтобы отвлечь мысли Вэниона отпредстоящего события.

Загадочный догмат дэльфийской веры требовал, чтобы брачныйобряд совершался в сумерках на берегу светящегося озера. Спархок смутнопонимал, почему это пристало сияющим, но свадьба Вэниона и Сефрении не имеланичего общего с соглашением между дэльфами и их богом. Впрочем, вежливостьтребовала, чтобы он оставил свои замечания при себе. Он искренне предлагалоблачить Вэниона в традиционные черные пандионские доспехи, но магистрпредпочел белоснежное стирикское одеяние.

1 ... 154 155 156 ... 163
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Потаенный город - Дэвид Эддингс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Потаенный город - Дэвид Эддингс"