Читать книгу "Путешествие по всему миру на "Буссоли" и "Астролябии" - Жан Франсуа Лаперуз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Их пироги ничем не отличаются от пирог, которыми пользуются обитатели островов Мореплавателей, за исключением того, что они без парусов: эти островитяне, похоже, не знают, как ими управлять.
Вскоре полное доверие установилось между нами. Они поднялись на борт, и мы говорили о Паулахо и Финау, вожде островов Вавау, словно были старыми знакомыми, которые встретились после разлуки и беседуют об общих друзьях.
Один молодой островитян дал нам понять, что он — сын Финау, и этой выдумкой или правдой заслужил несколько подарков. Получая их, он издал крик радости и попытался объяснить нам знаками, что если мы встанем на якорь возле берега, то найдем здесь продовольствие в изобилии. Их пироги слишком малы, чтобы привести нам кур и свиней в открытое море, поэтому весь их груз состоял из небольшого количества бананов и кокосов. Даже слабая волна может перевернуть эти утлые суденышки, и тогда животные утонули бы, не успев попасть к нам на борт.
Поведение этих островитян было очень шумным, однако их черты были лишены какого-либо выражения свирепости. Также их рост, пропорции частей тела и предполагаемая сила мышц не вызвали у нас тревоги, даже при том, что они не знали о возможностях нашего оружия. Нам не показалось, что своим телосложением они превосходят наших матросов, хотя оно и не уступало нашему. Однако все остальное: их язык, татуировки, наряд — свидетельствовало об их общем происхождении с обитателями архипелага Мореплавателей. Очевидно, что физические различия, существующие между этими народами, проистекают лишь из сухости почвы и других природных причин, которые свойственны рельефу и климату островов Дружбы.
Из ста пятидесяти островов, образующих этот архипелаг, большое число является лишь скалами, необитаемыми и не пригодными для жизни. И я даже осмелюсь утверждать, что один лишь остров Ойолава своим населением, плодородием и природными возможностями превосходит все эти острова, вместе взятые, обитатели которых вынуждены в поте лица трудиться на своих полях, чтобы добыть себе пропитание.
Вероятно, именно потребность в земледелии способствовала прогрессу их цивилизации и появлению ремесел, которые восполняют их физическую слабость и защищают от вторжения соседей. Впрочем, мы не видели у них иного оружия, кроме дубинок. Несколько образцов, купленных нами, весили в три раза меньше этого же оружия, добытого нами на Маоуне, которым обитатели островов Дружбы не смогли бы воспользоваться.
Абель Янсзон Тасман
(1603–1659)
Голландский мореплаватель, исследователь и купец, получивший мировое признание за возглавляемые им морские походы в 1642–1644 гг. Первым из европейцев достиг берегов Новой Зеландии, Тонга и Фиджи. Данные, собранные им во время экспедиций, убедительно доказали тот факт, что Австралия является отдельным континентом.
Обычай отрезания двух фаланг мизинца так же распространен среди этих людей, как и на Кокосовом острове и острове Предателей. В то же время эта печать скорби по утраченному родителю или другу почти не известна на островах Мореплавателей.
Я знаю, что капитан Кук считал Кокосовый остров и остров Предателей частью островов Дружбы. Он основывал свое мнение на сообщении Паулахо, которому было известно о торговле капитана Уоллиса с обитателями этих двух островов и у которого в сокровищнице еще до прибытия капитана Кука находилось несколько кусочков железа, полученных туземцами острова Предателей при торговле с фрегатом «Дельфин».
Я же, напротив, считаю, что эти два острова входят в число тех десяти, что назвали островитяне Маоуны, поскольку я обнаружил их именно в той стороне света, которую для них указали, и восточнее положения, указанного капитаном Уоллисом. Я полагаю, что вместе с островом Отдыха Кироса они могут быть частью прекраснейшего и крупнейшего архипелага Южного моря. Впрочем, я признаю, что обитатели Кокосового острова и острова Предателей чертами лица, ростом и пропорциями тела более напоминают туземцев островов Дружбы, чем архипелага Мореплавателей, от которых они почти одинаково далеки. Однако я объяснил причины, по которым мне трудно согласиться с мнением капитана Кука, хотя он и провел так много времени на различных островах Южного моря.
Все наши сношения с жителями Тонгатапу ограничились одним-единственным посещением, при котором им пришлось отойти на редкость далеко от берега. Мы получили от них лишь такое продовольствие, каким в деревне соседи иногда угощают друг друга. Однако мсье Дажеле воспользовался возможностью проверить ход наших хронометров.
Как я уже говорил, капитан Кук провел огромное число наблюдений в Тонгатапу, что не оставило у мсье Дажеле ни малейших сомнений относительно точности, с которой он определил положение своей обсерватории. Наш астроном даже посчитал, что в определенном смысле может сделать из долготы Тонгатапу начальный меридиан, чтобы сопоставить с ним положение не только всех островов Дружбы, но и других островов Южного полушария, посещенных нами.
Коренной житель Новой Зеландии.
Гравюра по рисунку Жана Пирона из атласа «Путешествие в поисках Лаперуза и путешествие Лаперуза».
1800 г.
Значение долготы, полученное мсье Дажеле в результате большого числа измерений лунного расстояния, отличалось менее чем на семь минут от значения капитана Кука. Допуская, что может быть прав прославленный английский мореплаватель, мсье Дажеле отталкивался также от собственных измерений. Он был убежден, что сравнение показаний хронометров с долготой точек, чье положение определено с большой точностью, может увеличить наше доверие к этим инструментам, однако не обязательно для их проверки, для которой вполне достаточно серии измерений расстояния между Луной и Солнцем при благоприятных условиях.
Из согласованности наших измерений можно заключить, что положение на картах архипелага Мореплавателей и островов Вавау изменилось бы не более чем на пять-шесть минут, если бы нам не было ничего известно об экспедициях капитана Кука.
1 января, когда наступила ночь, я утратил последнюю надежду получить возле этого острова достаточно продовольствия, чтобы обеспечить хотя бы наше текущее потребление. Поэтому я принял решение спуститься под ветер, взяв курс на вест-зюйд-вест, и пойти в Ботанический залив маршрутом, которым еще не следовал ни один мореплаватель.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Путешествие по всему миру на "Буссоли" и "Астролябии" - Жан Франсуа Лаперуз», после закрытия браузера.