Читать книгу "Тайны погорелого театра - Юлия Чернявская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я еще не успела узнать, кто эти люди. Они работают в театре. Местные.
— Хорошо. Мы поговорим с ними, — пообещал Рой, после чего показал девушке план театра. — Вы бы не могли показать, где именно находится ваша гримерная, — Камилла развернула план театра.
Какое-то время актриса изучала расположение комнат относительно сцены, потом показала примерное местоположение.
— Кажется, здесь. Вы можете проверить. Комната номер двадцать три.
Камилла отметила номер в блокноте, после чего убрала схему. Потом она еще раз уточнит на плане в директорской все номера помещений. К сожалению, на их бумагах нумерация отсутствовала.
— Скажите, мисс Дельфин, а какие у вас были отношения с мисс Совендел? — поинтересовался Дарниш.
— Отношения, — на этот раз девушка задумалась на большее время. — Ровные, без конфликтов. Я училась у мисс Совендел. Наблюдала за ее игрой, старалась перенимать что-то, подмечала те мелочи, которые могли пригодиться в будущем. Селена была бесподобна. Не знаю, кому она обязана своим талантам, богам или демонам, но лучше нее я еще никого не знала.
— И вы никогда не мечтали занять ее место в составе? — поинтересовалась Камилла. — Ведь театр держался именно на мисс Совендел.
— Я мечтала, что когда-нибудь смогу сравниться с ней, и тогда меня тоже начнут ставить на главные роли. Я уже столько всего добилась сама, что рано или поздно это случилось бы. Мистер Хармиш еще весной сказал, что уговорил мистера директора в новом сезоне сделать один спектакль специально для меня, потому что нельзя, чтобы весь театр держался на одном актере.
— То есть, мистер Хармиш был не в восторге, что мисс Совендел играет все ключевые партии, — настала очередь Роя делать уточнения. — Мисс Стенвиш, прошу вас отметить это.
— То есть, вы думаете, что к исчезновению Селены причастен наш режиссер? — девушка зарыла рот ладонью. — Но он не мог. Я точно знаю. Почти все его спектакли созданы под Селену. Я даже не представляю, как мы с Амандой справимся с ее ролями. Мисс Стенвиш, мистер Дарниш, это не может быть мистер Хармиш, прошу, поверьте мне. Такого просто не может быть.
— Успокойтесь, мисс Дельфин, — никто не собирается обвинять мистера Хармиша, если против него не будет улик. В настоящий момент следствие рассматривает все возможные версии.
Девушка сделала глубокий вдох, потом медленно выдохнула.
— Да, я понимаю, — пролепетала она. — Дело в том, что директор театра, мистер Астеро, в свое время решил сделать из мисс Совендел величайшую актрису. И так вышло, что именно она стала исполнять главные роли во всех спектаклях.
— Понятно, — Рой сделал отметку в блокноте. — А был кто-то, кто мог завидовать мисс Совендел. Кто считал такое распределение ролей несправедливым?
— Знаете, нет, — почти не думая, ответила девушка. — Мы все восхищались ею. А она, в свою очередь, старалась помогать нам. Давала советы, иногда уроки. Мы понимали, что рано или поздно у нее появится своя семья, и она не сможет столько времени отдавать сцене. Тогда и настанет наше время.
— А конфликтов с коллегами или еще кем-то из театра у нее не было? — задал последний вопрос эксперт.
— Что вы, — искренне удивилась Тереза. — Она была на редкость неконфликтным человеком. Очень добрая, старалась помочь всем. Помню, у миссис Авель, нашего костюмера, заболела дочь. А это было зимой, стояли сильные морозы. Тогда зрители мало ходили в театр, и мы получали мало денег. Так мисс Совендел заложила свое ожерелье, чтобы купить девочке лекарство. Вот такая она была, — актриса всхлипнула. В глазах у девушки стояли слезы. — Я не понимаю, кому она могла помешать? Даже не верится, что она… что ее…
— Успокойтесь, мисс Дельфин, — Камилла протянула ей бумажную салфетку. — Мы надеемся, что мисс Совендел жива. Возможно, ее просто похитили. Мы приложим все усилия, чтобы найти ее.
— Благодарю вас, мисс, мистер.
— Что ж, мисс Дельфин, у нас больше нет к вам вопросов. Но, если вдруг потребуется что-то уточнить, мы к вам обратимся.
— Да, конечно, постараюсь помочь вам, чем смогу.
Актриса поднялась и поспешила покинуть зал.
— Что думаешь? — Рой полностью развернулся к напарнице.
— Опыта у меня пока никакого, но уверена, Тереза Дельфин к исчезновению Селены Совендел непричастна, — высказала свое мнение Камилла. — Она слишком восхищена ею, при этом до сих пор не уверена в своих силах. Молода и несколько наивна. Сказывается длительное влияние матери. Видимо, не так давно начала исполнять роли первого плана. И не так часто, чтобы с готовностью принять на себя бремя примы.
— Молодец, — улыбнулся следователь, — все подмечено верно. Я на всякий случай проверил бы алиби девушки, но из подозреваемых ее стоит вычеркнуть. Хотя, я все равно попрошу Саманту посмотреть прошлое в гримерной и фойе гостиницы. Меня смущает ее сестра. Она вполне могла действовать в интересах Терезы.
В то время как Рой Дарниш и Камилла Стенвиш работали с подозреваемыми в зале, Грегор Вилкинс вел непростой диалог с директором театра. Сказать, что глава «Мистериума» был не доволен тем, что оказался в списке подозреваемых, это не сказать ничего. Директор театра был в ярости.
— Что? — кричал он. — Да кто вам дал право подозревать меня? Я буду жаловаться министру на вашу некомпетентность. Вас не просто снимут, вас в такую глушь отправят, куда по своей воле люди не ездят.
— Мне казалось, что я и так живу в глуши, — философски заметил капитан полиции. — Так что можете не переживать за меня.
— Вы… Вы… — директор несколько опешил, удивленный такой отповедью, потом словно из него разом ушли все силы, устало опустился на стул.
— Да, я должен проверять всех, пусть даже подозрения кажутся абсурдными, — спокойно объяснил свой визит Вилкинс. — Итак, расскажите, что вы делали вчера вечером.
Иероним Астеро еще какое-то время хмуро смотрел на полицейского, после чего принялся рассказывать.
— Когда закончился спектакль, я проследил, как зал реагирует, после чего отправился к себе в кабинет. Надо было поработать с бумагами. Ну да вы должны понимать, гастроли — дело хлопотное. Каждую мелочь надо учитывать. Я и стал проверять сметы, пока есть возможность. Потом услышал, как эта девушка, Глория мечется по коридору, и пошел выяснять, что случилось. Так что алиби у меня, если говорить на вашем языке, нет. Другое дело, что мне нет нужды избавляться от Селены. На ней почти все держалось. Франсуа только недавно начал играть главные роли. Я специально взял в поездку его, а не Дамьена, чтобы успел привыкнуть, обтрепаться. И было бы последней глупостью убивать или похищать ведущую актрису. Да на спектакли с ее участием билеты раскупаются мгновенно, словно горячие пирожки. Так что я, должен, по-вашему, сам себе хуже делать? Если не верите, можете навести справки. Мне вас обманывать смысла нет.
— Работа у нас такая, всех и каждого подозревать, — Грегор сделал пометку в своем блокноте. — Разумеется, мы проверим ваши слова и осмотрим кабинет и коридор возне него, в том числе и магоскопами. Пока же у меня будет еще пара вопросов. Прежде всего, не могли бы вы расписать, в каких гримерных кто из актеров расположился. Это важно для следствия.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайны погорелого театра - Юлия Чернявская», после закрытия браузера.